Yleisperustelut
Valiokunta toteaa, että investointitukien osalta vuosia
2002—2003 koskeva komission päätös (2000/167/EY)
liittymissopimuksen 141 artiklan mukaisista tuista olisi sallinut
Suomen käyttää A- ja B-tukialueilla investointitukia
75 prosentin tuki-intensiteettiin saakka. Suomi ei tätä mahdollisuutta
käyttänyt hyväksi, koska sitä ei pidetty
kansallisesti tarkoituksenmukaisena menettelynä. Neuvoston
asetus 1257/1999 maaseudun kehittämisestä sallii
investointitukien myöntämisen 50 prosentin tuki-intensiteettiin saakka
ja nuorten viljelijöiden osalta 55 prosenttiin saakka (nuorten
viljelijöiden osalta tätä määrää korotettiin
60 prosenttiin kesäkuussa päätetyn CAP-uudistuksen
yhteydessä; neuvoston asetus 1783/2003). Kautena
2000—2003 Suomessa sovellettiin pääsääntöisesti
alempia tuki-intensiteettejä kuin mihin em. neuvoston asetus antoi
mahdollisuuden.
Euroopan yhteisöjen komission mukaan Suomi jätti
investointitukien osalta käyttämättä huomattavia
mahdollisuuksia tukea maataloustuotantoa Etelä-Suomessa.
Komission päätöksen 2000/167/EY
johdantolauseiden mukaan liittymissopimuksen 141 artiklan perusteella
maksettavat tulotuet piti nähdä vain rakenteen
kehittämiseen tähtäävän
politiikan lisänä. Komissio katsoi, että maksamalla
tulotuet lähes täysimääräisesti,
mutta investointituet vain osittain, Suomi oli toiminut päätöksen
hengen vastaisesti.
Suomen ja komission välinen neuvottelutulos 141 artiklan
mukaisten tukien jatkamisesta vuoden 2003 jälkeen lähti
siitä, että Suomi ottaa käyttöön
täysimääräiset yhteisön
politiikan mukaiset valtiontukimahdollisuudet niillä sektoreilla,
jotka saavat liittymissopimuksen 141 artiklan mukaisia suoria tukia.
Lisäksi maito-, naudanliha-, lammas- ja vuohisektoreilla
voidaan maksaa korotettuja investointitukia (70 prosentin tuki-intensiteetti
nuorille viljelijöille ja 65 prosentin tuki-intensiteetti
muille viljelijöille) tuotantorakenteen parantamiseen tähtääviin
investointeihin sekä teknologiainvestointeihin.
Viitaten edellä esitettyyn, ja jotta lain säännökset
mahdollistaisivat maataloutemme rakennekehityksen tukemisen mahdollisimman
kattavasti yhteisön päätösten
mukaisesti, valiokunta tulee jäljempänä ehdottamaan
pykälän 1 momentin 1 kohtaan tehtäväksi
teknisiä täsmennyksiä, jotka poistavat
säännösehdotukseen sisältyvän
tulkinnanvaraisuuden.
Valiokunta korostaa sitä, että lain tultua
hyväksytyksi tulee myös tarvittavat alemmanasteiset
säännökset antaa joutuisasti, jotta tukien
hakumenettely voidaan avata mahdollisimman pikaisesti. Samalla tulee
varmistaa, ettei hakukiellosta aiheudu oikeudenmenetyksiä.
Liittymissopimuksen 142 artiklassa tarkoitettujen Suomen C1—C4-tukialueiden
osalta lain voimaantulosta säädettäisiin
valtioneuvoston asetuksella. Näin on tarpeen menetellä,
koska Euroopan yhteisöjen komission hyväksyntää artiklan
mukaisia alueita koskevalle tukiohjelmalle ei ole esityksen antamiseen
mennessä saatu. Valiokunta pitää tärkeänä,
että tukiohjelmat voidaan ottaa käyttöön
maamme kaikilla alueilla niin pian kuin mahdollista.
Hallituksen esityksen perusteluista ilmenevistä syistä ja
saamansa selvityksen perusteella valiokunta pitää esitystä tarpeellisena
ja tarkoituksenmukaisena. Valiokunta puoltaa lakiehdotuksen hyväksymistä edellä esitetyin
huomautuksin ja jäljempänä ehdotettavin
muutoksin.
Yksityiskohtaiset perustelut
17 §:n 1 momentin 1) kohta.
Edellä esitettyyn viitaten valiokunta ehdottaa, että teksti
"...tuotantorakennusten rakentamiseen, peruskorjaukseen ja tuotantokapasiteetin
lisämiseen..." korvataan tekstillä "...tuotantorakennusten
uudisrakentamiseen, laajentamiseen ja peruskorjaamiseen...". Käytäntönä kansallisissa
säädösteksteissämme on ollut,
että sekä rakennusten uudisrakentaminen, laajentaminen
että peruskorjaaminen mainitaan kukin erikseen, koska joissakin
tapauksissa on mahdollista, että vain jotakin niistä on
mahdollista tukea. Valiokunta ehdottaa myös, että peruskorjaukseen-sana
korvattaisiin peruskorjaamiseen-sanalla. Sanan kirjoitusasu vastaa
tällöin samassa yhteydessä mainittujen sanojen
(uudisrakentamiseen, laajentamiseen) kirjoitusasua.