1.1
Lagen om placeringsfonder
AVDELNING I ALLMÄNNA BESTÄMMELSER
1 kap. Allmänna bestämmelser
1 §.Tillämpningsområde samt annan lagstiftning som är tillämplig på fondbolag. I paragrafen föreskrivs det i huvudsak på motsvarande sätt som i den gällande 1 § om lagens tillämpningsområde och om annan lagstiftning som är tillämplig på fondbolag. På motsvarande sätt som den gällande lagen ska lagen tillämpas på fondbolags och förvaringsinstituts verksamhet och på marknadsföring av andelar i fondföretag till allmänheten. Bestämmelserna i 1 och 2 mom. motsvarar gällande 1 och 2 mom.
I 3 mom. föreskrivs det om rätten för fondbolag att förvalta sådana AIF-fonder som avses i lagen om förvaltare av alternativa investeringsfonder och om rätten för förvaltare av externt förvaltade AIF-fonder att förvalta placeringsfonder. I momentet ska det inte längre föreskrivas på motsvarande sätt som i den gällande lagens 3 mom. om rätten för en AIF-förvaltare som är auktoriserad eller registrerad att förvalta specialplaceringsfonder eller om de bestämmelser i lagen om placeringsfonder som ska tillämpas på förvaltaren. Det föreslås att dessa bestämmelser i samband med reformen av lagen om placeringsfonder flyttas till lagen om förvaltare av alternativa investeringsfonder. En terminologisk ändring (på finska) är att man i lagen allmänt övergår från att för förvaltning av fonder använda verbet ”hallinnoida” till att använda ”hoitaa”. Ändringen motsvarar praxis i lagen om förvaltare av alternativa investeringsfonder och i fondföretagsdirektivet.
I 4 mom. föreskrivs om rätten för utländska EES-fondbolag att bedriva verksamhet i Finland. Momentet motsvarar det gällande 4 mom., förutom att hänvisningen till bestämmelserna om specialplaceringsfonders investeringsverksamhet i 12 kap. i den gällande lagen stryks, eftersom dessa bestämmelser inte längre ska ingå i lagen om placeringsfonder.
Det nya 5 mom. ska innehålla en förtydligande bestämmelse som hänvisar till förordningen om penningmarknadsfonder, där det finns sådana bestämmelser om penningmarknadsfonder och deras förvaltare som kompletterar eller avviker från bestämmelserna i lagen. Det är obligatoriskt att tillämpa de nya bestämmelserna om penningmarknadsfonder för sådana placeringsfonder vars syfte är att erbjuda avkastning i linje med penningsmarknadsräntan eller bibehålla värdet på investeringen och som strävar efter att uppnå målen genom att investera i rörliga aktiva tillgångar. Enligt artikel 7.2 i förordningen om penningmarknadsfonder ska en penningmarknadsfond som är en placeringsfond och förvaltaren av penningmarknadsfonden alltid uppfylla kraven i fondföretagsdirektivet, om inte annat anges i förordningen. Därmed blir de bestämmelser i denna lag som utfärdats med stöd av fondföretagsdirektivet i regel tillämpliga för penningmarknadsfonder som är placeringsfonder. På penningmarknadsfonder som är placeringsfonder ska utöver denna lag tillämpas bestämmelser i förordningen, bl.a. om krav på auktorisation av penningmarknadsfonder. Förordningen om penningsmarknadsfonder innehåller särskilda bestämmelser som också ersätter bestämmelser i lagen om placeringsfonder bl.a. om en penningmarknadsfonds investeringspolicy, om värdering och om värdeberäkning av penningmarknadsfonder. Förordningen om penningmarknadsfonder tillåter också användningen av nettokostnadsmetoden för penningmarknadsfonder med fast nettotillgångsvärde, vilket avviker från den principiella metod som bygger på marknadsvärdering. I artikel 8.2 i förordningen konstateras det dessutom att penningmarknadsfonder som auktoriserats som fondföretag inte ska omfattas av skyldigheterna när det gäller fondföretagens placeringsbestämmelser i artiklarna 49—50 a, 51.2 och 52—57 i fondföretagsdirektivet, om inte annat uttryckligen anges i förordningen. Dessa artiklar har genomförts nationellt genom lagens 13 kap. Eftersom förordningen om penningmarknadsfonder är direkt tillämplig rätt i medlemsstaterna, ska inte nationella bestämmelser som motsvarar bestämmelserna i fondföretagsdirektivet om investering av en placeringsfonds tillgångar tillämpas på sådana placeringsfonder som har auktorisation som penningmarknadsfond.
2 §.Definitioner. Paragrafen innehåller i huvudsak på motsvarande sätt som i den gällande 2 § definitioner av centrala termer som används i lagen. Numreringen av definitionslistan i 1 mom. rättas så att den blir löpande. Ur definitionen av fondverksamhet i 1 punkten i momentet stryks hänvisningarna till specialplaceringsfonder och läggs till en hänvisning till fondföretagsdirektivet. Ändringarna i definitionen motsvarar mer exakt nuläget och den föreslagna överföringen av bestämmelserna om specialplaceringsfonder till lagen om förvaltare av alternativa investeringsfonder. På motsvarande sätt föreslås det att den nuvarande definitionen av en specialplaceringsfond i 2 a punkten överförs till lagen om förvaltare av alternativa investeringsfonder.
Till följd av den föreskrivna delfondsstrukturen föreslås det ett förtydligande till definitionen av placeringsfond i 2 punkten om att en placeringsfond ska kunna bestå av en eller flera delfonder, dvs. vara en s.k. paraplyfond. Momentets nya 3 punkt föreslås innehålla en definition av delfonder. En placeringsfond ska enligt propositionen kunna bestå av en eller flera delfonder vars tillgångar ska hållas åtskilda från varandra och från fondbolagets tillgångar. Delfonderna ska kunna ha från varandra och från placeringsfonden avvikande investeringspolicy. En placeringsfond eller en delfond ska dessutom kunna indelas i andelsserier och andelsklasser. I en placeringsfonds stadgar ska då på allmän nivå fastställas placeringsfondens möjliga investeringsobjekt och investeringsgränser. Närmare avgränsningar för investeringsverksamheten ska läggas fram per delfond.
I 4 punkten definieras matarfonder i hög grad i enlighet med den gällande lagen. Till definitionen föreslås ett omnämnande av att en matarfond också kan avvika från förbudet enligt 13 kap. 6 § 2 mom. att investera tillgångar i andelar i en placeringsfond, ett fondföretag eller AIF-fond i vars stadgar eller bolagsordning det bestäms att sammanlagt över en tiondel av dess tillgångar får investeras i andelar i andra placeringsfonder, fondföretag eller AIF-fonder. Avsikten med tillägget är att få definitionen av matarfonder att bättre motsvara formuleringen i artikel 58.1 i fondföretagsdirektivet.
Till följd av bestämmelserna om en delfondsstruktur är det skäl att till definitionen av fondandelar i 13 punkten foga ett omnämnande om att en fondandel kan avse en av flera lika stora andelar eller minst en bråkdel av en andel i en delfond. Avvikande från den gällande 13 a punkten ska det inte längre föreskrivas om fastigheter och fastighetsvärdepapper i de definitioner som ingår i lagen om placeringsfonder. Orsaken till att definitionen stryks är att bestämmelserna om specialplaceringsfonder överförs till lagen om förvaltare av alternativa investeringsfonder. Definitionen av finansiella instrument i 22 punkten ska preciseras för att motsvara definitionen i lagen om investeringstjänster. Det föreslås en ny34 punkt om utläggning på entreprenad. Definitionen motsvarar definitionen i den gällande 4 b §.
Paragrafens 2 och 3 mom. motsvarar nuvarande 2 och 3 mom.
3 §.Definitioner med anknytning till EU-lagstiftning. I paragrafen samlas de definitioner med anknytning till EU-lagstiftning som används i lagen. Paragrafen motsvarar den gällande 2 a § kompletterad med europabolagsförordningen (ny 8 punkt) som tidigare definierades i 10 a § och SFTR-förordningen (ny 9 punkt) till följd av senare behov av hänvisningar.
4 §.Kommissionens förordningar och delegerade rättsakter. Paragrafen innehåller en informativ bestämmelse om annan EU-lagstiftning som gäller fondbolag och förvaringsinstitut. Paragrafen motsvarar den gällande 2 b §.
5 §.Tillsyn. I paragrafen föreskrivs på motsvarande sätt som i den gällande 4 § om den myndighet som ansvarar för tillsynen över efterlevnaden av lagen samt om den behöriga myndigheten enligt fondföretagsdirektivet.
6 §.Bestämmelser som ska tillämpas på delfonder. I förhållande till den gällande lagen är paragrafen till sitt innehåll ny. I paragrafen föreskrivs det om sådana bestämmelser i lagen om placeringsfonder som ska tillämpas på delfonder. I regel ska det på delfonder tillämpas samma bestämmelser som på placeringsfonder. Begreppsmässigt ska en placeringsfond kunna bestå av en eller flera delfonder som tillsammans bildar placeringsfonden. I sådana fall ska placeringsfondens tillgångar bokföras per delfond. På delfonden ska tillämpas samma krav på minimikapital och minimiantal fondandelsägare som för en placeringsfond. Placeringsfonder som har en delfondsstruktur ska utöver bokslut per delfond också lägga fram en kombinerad resultat- och balansräkning för delfonderna. Revisorerna ska granska delfondens bokslut och ge ett utlåtande om att värdena för delfonden är riktiga, men det ska dessutom offentliggöras en kombinerad resultat- och balansräkning för placeringsfonden. Investerarinformationen för delfonderna ska kunna läggas fram i en kombinerad resultat- och balansräkning, i motsats till faktabladet, som ska upprättas separat för varje delfond. En delfond ska kunna fusioneras eller delas eller också ska dess förvaltning kunna överlåtas. En delfond ska kunna fusioneras med en annan placeringsfond, delfond eller med ett fondföretag, eller vara mottagande part i de nämnda fusionerna. På samma sätt ska det vid en delning av en delfond kunna uppstå antingen en eller flera delfonder eller placeringsfonder.
AVDELNING II RÄTT ATT VARA VERKSAM SOM FONDBOLAG
2 kap. Fondbolags verksamhetstillstånd
1 §.Tillståndsplikt. Paragrafen motsvarar delvis det gällande 3 § 1 mom. Enligt förslaget stryks de delar som hänvisar till förvaringsinstitut. Det föreslås separata bestämmelser om förvaringsinstitut i 20 och 21 kap. Det föreslås att till paragrafen fogas ett informativt omnämnande om att det i 22 kap. finns bestämmelser om fondbolags verksamhet utomlands.
Det föreslås att det gällande 3 § 2 mom. upphävs som obehövligt i lagen om placeringsfonder, eftersom en motsvarande bestämmelse enligt förslaget ska fogas till 16 a kap. i lagen om förvaltare av alternativa investeringsfonder.
2 §.Verksamhet som är tillåten för fondbolag. I paragrafen föreskrivs det i huvudsak på motsvarande sätt som i den gällande 5 § om verksamhet som är tillåten för fondbolag. Enligt förslaget i 1 mom. kvarstår den nationella utvidgning som inte bygger på fondföretagsdirektivet och som gäller fondbolags rätt att bedriva sådan verksamhet som väsentligen hör till fondverksamheten, om verksamheten inte är ägnad att skada fondandelsägarnas intressen. Det är fråga om en vedertagen bestämmelse. Ett motsvarande omnämnande om verksamhet som väsentligen hör till fondverksamheten fogades redan 1987 till lagen om placeringsfonder genom ändringslag 748/1993 (RP 309/1992 rd). Villkoren för verksamhet som bedrivs vid sidan av fondverksamheten och som väsentligen hör till den har ansetts bero på hur omfattande fondbolagets verksamhetstillstånd är och på att den anknytande verksamheten inte anses vara ägnad att skada de intressen som placeringsfondens fondandelsägare har. Det har också poängterats att kostnaderna för verksamhet som väsentligen anknyter till fondverksamheten inte får läggas på de förvaltningsarvoden som ska tas ut av de placeringsfonder som fondbolaget förvaltar, och att fondbolagets huvuduppgift inte får lida skada av dylik övrig verksamhet (RP 202/1998 rd, s. 10 och 42). Till sådan verksamhet enligt bestämmelsen som väsentligen anknyter till fondverksamheten kan anses höra t.ex. att erbjuda sådana värdeberäkningsmodeller som kan utnyttjas vid beräkning av också annat än placeringsfonders värde. Avsikten med att tillåta anknytande verksamhet är dock inte att göra det möjligt att kringgå krav på verksamhetstillstånd som ställs annanstans i lagstiftningen, om det inte är särskilt tillåtet för fondbolag att bedriva sådan verksamhet. Exempelvis rätten för fondbolag att erbjuda sådana investeringstjänster som avses i lagen om investeringstjänster bestäms särskilt i 2 mom. samt i 1 kap. 4 § i lagen om investeringstjänster.
Paragrafens 2 mom. motsvarar gällande lag.
Det föreslås att en sådan hänvisning i 3 mom. upphävs som enligt den gällande lagen har gjort det möjligt för ett fondbolag att vara verksamt som ansvarig bolagsman i ett kommanditbolag. Det föreslås att det i 1 kap. 5 § 2 mom. i lagen om förvaltare av alternativa investeringsfonder ska finnas bestämmelser om att ett fondbolag enligt lagen om placeringsfonder inte kan vara verksamt som ansvarig bolagsman i ett kommanditbolag. Avsikten med förbudet är att hindra fondbolaget att ha sådana ansvarsförbindelser som skulle kunna äventyra dess verksamhet som förvaltare av placeringsfonder. Ansvariga bolagsmän i ett kommanditbolag har obegränsat ansvar för kommanditbolagets ansvarsförbindelser.
Paragrafens 4 och 5 mom. motsvarar gällande lag.
3 §.Firma. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 7 § om ensamrätten att använda benämningen fondbolag eller fondaktiebolag.
4 §.Ansökan om verksamhetstillstånd. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 5 a § om beviljande av verksamhetstillstånd.
5 §.Förutsättningar för beviljande av verksamhetstillstånd. I paragrafen föreskrivs om förutsättningarna för beviljande av verksamhetstillstånd. Paragrafen motsvarar 1 mom. i den gällande 5 b § förutom att innehållet i momentet ska delas upp på flera moment för att göra bestämmelsen tydligare.
6 §.Beslut om verksamhetstillstånd. I paragrafen föreskrivs på motsvarande sätt som i 2 och 3 mom. i den gällande 5 b § om Finansinspektionens skyldighet att inom utsatt tid fatta beslut om verksamhetstillstånd.
7 §.Omfattningen av och ändring av verksamhetstillstånd. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 5 d § om villkoren för ett fondbolags verksamhetstillstånd.
8 §.Registrering av verksamhetstillstånd. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 5 c § om registrering av verksamhetstillstånd för fondbolag. För tydlighetens skull ska det i 1 mom. preciseras att anmälan görs till handelsregistret.
9 §.Inledande av verksamhet. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i det gällande 5 b § 4 mom. om ett fondbolags rätt att inleda sin verksamhet omedelbart efter att verksamhetstillstånd har beviljats, om inte annat följer av tillståndsvillkoren.
10 §.Flyttning av ett fondbolags hemort inom Europeiska ekonomiska samarbetsområdet. I paragrafen föreskrivs på motsvarande sätt som i den gällande 29 a § om flyttning av ett fondbolags hemort till en annan stat inom Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (EES-stat).
11 §.Fondbolags deltagande i fusion eller delning inom Europeiska ekonomiska samarbetsområdet. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 29 b § om fondbolags deltagande i gränsöverskridande fusion eller delning inom Europeiska ekonomiska samarbetsområdet.
12 §.Särskilda bestämmelser i samband med flyttning av ett fondbolags hemort. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 29 c § om särskilda bestämmelser som tillämpas på flyttning av ett fondbolags hemort och på registrering i någon annan stat av ett övertagande bolag vid fusion eller delning.
13 §.Europabolag som fondbolag. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 10 a § om tillstånd som beviljas europabolag som flyttar sin hemort till Finland.
14 §.Förbud att äga aktier i andra fondbolag eller andelar i placeringsfonder som fondbolaget förvaltar. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 30 § om förbud som innebär att fondbolag inte får äga aktier i andra fondbolag eller fondandelar i placeringsfonder som fondbolaget förvaltar. Den gällande bestämmelsen ska dock kompletteras med en hänvisning till utländska fondbolag och fondföretag i EES-länder och i tredjestater.
AVDELNING III FONDBOLAGS VERKSAMHET
3 kap. Verksamhetsförutsättningar och minimikapital
1 §.Minimikapital. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 6 § om kraven på ett fondbolags minimikapital.
2 §.Ledning och tillförlitlighet. I paragrafen föreskrivs det i hög grad på motsvarande sätt som i den gällande 5 e § om krav på tillförlitlighet och behörighetsvillkor för personer som hör till ledningen för ett fondbolag. I den föreslagna paragrafen ska det inte längre på motsvarande sätt som i den nuvarande bestämmelsen särskilt föreskrivas om kraven på fondbolags styrelsemedlemmar valda av fondandelsägarna, eftersom det föreslås att en styrelsemedlem vald av fondandelsägarna ska ersättas med en sådan oberoende styrelsemedlem som avses i 3 § 2 mom. På de oberoende styrelsemedlemmarna ska ställas samma behörighetsvillkor och krav på tillförlitlighet som på andra personer som hör till ledningen för ett fondbolag. Enligt det gällande 1 mom. har det inte krävts kännedom om fondverksamhet eller investeringsverksamhet av de styrelsemedlemmar som valts av fondandelsägarna. För de oberoende styrelsemedlemmarnas del är det inte längre motiverat med ett undantag från de allmänna behörighetsvillkoren för ledningen, eftersom den föreslagna ändringen i 3 § av styrelsens sammansättning också gör det möjligt att de facto fler än en tredjedel av medlemmarna i fondbolagets styrelse uppfyller lagens villkor för oberoende. De föreslås dock att kraven i paragrafen på en allmän kännedom om investeringstjänster hos ledningen ska preciseras så att de uttryckligen hänför sig till arten och omfattningen av fondbolagets investeringstjänster.
3 §.Fondbolags styrelse. Det föreslås delvis motsvarande bestämmelser om fondbolags styrelse som i den gällande 8 §. Enligt 1 mom. ska ett fondbolags styrelse ha minst tre medlemmar av vilka minst en tredjedel i fortsättningen ska vara oberoende.
I stället för kraven på ett fondbolags styrelsemedlemmar valda av fondandelsägarna ska det i 2 mom. fastställas de villkor som styrelsens oberoende medlemmar ska uppfylla. En oberoende styrelsemedlem ska vara så oberoende som möjligt av både fondbolag och förvaringsinstitut, så att ur olika parters synvinkel besvärliga intressekonflikter kan undvikas. Därför ska det föreskrivas att en oberoende medlem inte får vara anställd hos fondbolaget eller det förvaringsinstitut som fondbolaget använder (1 punkten). Inte heller en person som utövar sådant bestämmande inflytande i fondbolaget som avses i 1 kap. 5 § i bokföringslagen uppfyller kraven på oberoende. Om utövaren av bestämmande inflytande är en sammanslutning gäller begränsningen också dess representant (2 punkten). En oberoende medlem får inte heller höra till ledningen för en sammanslutning som hör till samma koncern som fondbolaget eller höra till ledningen för, verkställande ledningen för eller vara i arbetsavtalsförhållande till ett sådant värdepappersföretag som ansvarar för portföljförvaltningen för en placeringsfond som fondbolaget förvaltar (3 och 4 punkten). För att regleringen ska vara på avsett sätt effektiv får en oberoende medlem inte heller vara styrelse- eller direktionsmedlem i något annat fondbolag eller förvaringsinstitut (5 punkten). En oberoende medlem får inte heller höra till närståendekretsen kring en person som hör till fondbolagets ledning (6 punkten). Med make avses äkta makar och personer som lever under äktenskapsliknande förhållanden och personer som lever i ett registrerat partnerskap. Utgångspunkten för definitionerna av oberoende har varit de kriterier för oberoende när det gäller medlemmar i styrelsen för fondbolag och förvaringsinstitut som avses i artikel 25.2 i UCITS V-direktivet och artikel 21 i kommissionens delegerade förordning (EU) 2016/438. Utöver det oberoende som krävs ska en styrelsemedlem ha allmän kännedom om fondverksamhet och allmän kännedom om investeringstjänster så som det i 2 § föreskrivs om behörighetsvillkoren för en person som hör till ett fondbolags ledning. Såsom för styrelsemedlemmar i övrigt ska också de övriga kraven enligt 2 § på handlingsbehörighet och tillförlitlighet tillämpas på oberoende styrelsemedlemmar.
4 §.Styrelsesuppleanter och verkställande direktörens ställföreträdare. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 18 § om tillämpningen av bestämmelserna på styrelsesuppleanter och verkställande direktörens ställföreträdare.
5 §.Tillförlitligheten hos betydande ägare. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 5 f § om kravet på tillförlitlighet hos fondbolagsägarna.
6 §.Insiderbestämmelser. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 99 § om insiderbestämmelser som ska tillämpas på insider i ett fondbolag. I definitionen i 2 mom. av insider i ett fondbolag ska beaktas att det i ett fondbolags styrelse inte längre ska ingå medlemmar valda av fondandelsägarna.
7 §.Insideranmälan. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 100 § om insideranmälan.
8 §.Skyldighet för ett fondbolags aktieägare att göra anmälan. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 101 § om skyldigheten för ett fondbolags aktieägare att göra anmälan till ett insiderregister om sitt innehav av fondandelar i en placeringsfond som förvaltas av fondbolaget. I 3 mom. föreslås en ny bestämmelse om möjligheten för ett fondbolag att organisera en automatisk insamling av information för insiderregistret också ur fondandelsregistretför en placeringsfond som fondbolaget förvaltar.
9 §.Insiderregister. I paragrafen föreskrivs det i hög grad på motsvarande sätt som i den gällande 101 a § om fondbolags insiderregister och drift. I 1 mom. preciseras på det sätt som dataskyddsregleringen förutsätter syftet med behandlingen av de personuppgifter som införts i registret, nämligen att förhindra marknadsmissbruk. Avsikten är inte att i sak ändra insiderregistrets användningsändamål från det nuvarande, utan avsikten är endast att fastställa användningsändamålet på lagnivå. Paragrafens 2 mom. motsvarar det gällande 2 mom. I 3 mom. ska det på motsvarande sätt som i det gällande 3 mom. föreskrivas om bevaringstiderna för och om utlämnande av uppgifterna. I momentet stryks kravet på att driften av insiderregistret ska organiseras på ett tillförlitligt sätt, eftersom det redan i dataskyddsförordningen finns omfattande bestämmelser om den personuppgiftsansvariges skyldigheter .Också rätten för en registrerad att få kopior av uppgifter ur insiderregistret bestäms med stöd av dataskyddsregleringen.
10 §.Finansinspektionens behörighet att meddela föreskrifter. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 101 b § om Finansinspektionens behörighet att meddela föreskrifter om innehåll och anmälningssätt i insideranmälningar och om innehållet i fondbolagets insiderregister och hur uppgifterna ska registreras.
11 §.Förbud mot värdepapperstransaktioner med en insider. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 102 § om förbud mot värdepapperstransaktioner som en insider och aktieägare gör med en placeringsfond som förvaltas av ett fondbolag utan Finansinspektionens tillstånd.
4 kap. Organisering av verksamheten
1 §.Förvaltnings- och tillsynsarrangemang. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 8 a § om skyldigheten att organisera ett fondbolags verksamhet på ett tillförlitligt sätt.
2 §.Intressekonflikter. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 26 § om fondbolags skyldighet att bedriva fondverksamhet omsorgsfullt, självständigt och sakkunnigt samt i enlighet med fondandelsägarnas intressen och att undvika intressekonflikter.
3 §.Allmänna krav på ersättningssystem. I 1 och 2 mom. föreskrivs det i huvudsak på motsvarande sätt som i den gällande 30 d § om de allmänna förutsättningarna för fondbolagets ersättningssystem som ska omfatta bolagets ersättningspolicy och ersättningspraxis. Det föreslås att 2 mom. ändras så att det bättre svarar mot artiklarna 14a.1 och 14b.1 i UCITS V-direktivet genom en hänvisning till placeringsfonder som fondbolaget förvaltar i stället för till en enskild placeringsfond.
I det nya3 mom. föreskrivs det om bemyndigandet för finansministeriet att utfärda närmare bestämmelser om kraven på ett fondbolags ersättningssystem för genomförandet av UCITS V-direktivet. Det föreslås att en del av de bestämmelser i den gällande lagen som gäller fondbolagets ersättningskommitté, principer för bestämmande av ersättningar och betalning av ersättningens rörliga delar samt bestämmelser om pensionsförmåner (30 g §—30 l §) ska utfärdas genom förordning av finansministeriet på grund av att bestämmelserna är detaljerade och tekniska.
4 §.Personer som omfattas av ett ersättningssystem. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 30 e § om de personalgrupper som omfattas av fondbolagets ersättningssystem samt om ersättningar som fondbolaget betalar.
5 §.Godkännande av ett ersättningssystem. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 30 f § om godkännande av ett ersättningssystem.
6 §.Privata transaktioner. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 8 b § om privata transaktioner.
7 §.Skyldighet att anmäla förvärv och avyttring av aktier. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 16 § om skyldigheten att anmäla förvärv och avyttring av aktier.
8 §.Förbud mot förvärv av aktier. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 17 § om Finansinspektionens rätt att förbjuda sådant förvärv av en ägarandel som avses i 7 §. Paragrafens 2 mom. ska dock förtydligas så att dess formulering ändras så att den motsvarar den formulering som används i finansmarknadslagstiftningen i övrigt.
9 §.Skyldighet för fondbolag att vidta åtgärder. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 4 a § om fondbolagets skyldighet att vidta åtgärder.
10 §.Bevarande av uppgifter. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 8 c § om fondbolagets skyldighet att bevara uppgifter om varje transaktion som en placeringsfond är delaktig i.
11 §.Behandling av kundklagomål. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 123 b § om behandlingen av kundklagomål i fondbolag och utländska EES-fondbolag som förvaltar en placeringsfond i Finland och om skyldigheten att se till att enskilda meningsskiljaktigheter om fondverksamheten kan hänskjutas till ett oavhängigt organ som ger rekommendationer till avgörande.
5 kap. Soliditet och riskhantering
1 §.Fondbolags riskhantering. Paragrafen innehåller motsvarande allmänna bestämmelser om fondbolags riskhantering som den gällande 30 a §.
2 §.Fondbolags likviditet. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 30 b § om tryggande av ett fondbolags likviditet.
3 §.Kapitalbaskrav. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 30 c § om kraven på ett fondbolags kapitalbaskrav och om det förfarande som ska iakttas om fondbolagets kapitalbas sjunker under minimibeloppet.
6 kap. Utläggning på entreprenad
1 §.Utläggning av fondbolags verksamhet på entreprenad. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 26 a § om utläggning av fondbolags verksamhet på entreprenad och om de allmänna grunderna för att använda ombud.
2 §.Förutsättningar för utläggning på entreprenad. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 26 b § om förutsättningarna för anlitande av ombud.
7 kap. Bokslut och revision
1 §.Revisors behörighet. I paragrafen föreskrivs det i hög grad på motsvarande sätt som i den gällande 36 § om de krav som gäller behörigheten hos den revisor som valts för revisionen av fondbolaget och de placeringsfonder som fondbolaget förvaltar. I den föreslagna paragrafen finns det dock inte som i den nuvarande paragrafen någon bestämmelse om en revisor jämte suppleant valda av fondandelsägarna. Förslaget hänför sig till förslaget om att slopa tvånget att hålla regelbundna årliga fondandelsägarstämmor. Därför föreslås det också att en revisor vald av fondandelsägarna slopas.
2 §.Förordnande av revisor. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 37 § om exceptionella situationer då Finansinspektionen ska förordna en revisor som uppfyller behörighetsvillkoren.
3 §.Granskning av värdeberäkningens riktighet. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 38 § om en revisors skyldighet att granska riktigheten hos en placeringsfonds värdeberäkning. Med avvikelse från den gällande bestämmelsen förutsätts det att granskningen av en värdeberäknings riktighet görs minst en gång per år. I 1 mom. föreslås det att en revisor ska granska placeringsfondens värde på årets sista värderingsdag. Paragrafens ordalydelse gör det möjligt att vid behov granska en värdeberäknings riktighet oftare. Vid bedömningen av hur ofta placeringsfondens värdeberäkning ska granskas kan man beakta t.ex. särdragen hos placeringsfondens investeringspolicy, bl.a. svårvärderade investeringsobjekt, exceptionellt många transaktioner eller antalet fel vid tidigare beräkningar av placeringsfondens värde. Paragrafen ska inte längre innehålla bestämmelser om det undantag som gäller specialplaceringsfonder som huvudsakligen investerar i fastigheter och fastighetsvärdepapper, eftersom bestämmelser som gäller specialplaceringsfonder enligt förslaget ska överföras till lagen om förvaltare av alternativa investeringsfonder.
I 2 mom. förutsätts det i enlighet med det gällande 2 mom. att en revisionsberättelse ska upprättas och att den ska sändas till fondbolaget.
4 §.Bokslut och verksamhetsberättelse för fondbolag och placeringsfonder. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 39 § om kraven på bokslut och verksamhetsberättelse för fondbolag och placeringsfonder. Terminologin i 1 mom. ska klargöras när det gäller noterna. Till 2 mom. fogas det som precisering en hänvisning också till verksamhetsberättelsen. Dessutom preciseras hänvisningen till bestämmelserna i kreditinstitutslagen (610/2014) när det gäller fondbolagets kapitalbas, som det föreskrivs om uttryckligen i 5 kap. 3 § i lagen om placeringsfonder. I paragrafens nya4 mom. föreskrivs det särskilt om skyldigheten för placeringsfonder som har delfondsstruktur att utöver bokslut och verksamhetsberättelse per delfond lägga fram en kombinerad resultat- och balansräkning för paraplyfonden. Till följd av det nya 4 mom. blir de nuvarande 4 och 5 mom. 5 och 6 mom. Enligt förslaget i 5 mom. ska Finansinspektionens behörighet att meddela föreskrifter för tydlighetens skull sträcka sig också till verksamhetsberättelsen.
5 §.Inlämnande av en placeringsfonds verksamhetsberättelse till Finansinspektionen. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 40 § om fondbolagets skyldighet att till Finansinspektionen lämna in placeringsfondens verksamhetsberättelse, halvårsrapport och kopior av de handlingar som räknas upp i paragrafen.
AVDELNING IV SÄRSKILDA BESTÄMMELSER OM FÖRVALTNINGEN AV PLACERINGSFONDER
8 kap. Inrättande av en placeringsfond samt en placeringsfonds stadgar, minimikapital och minimiantal fondandelsägare
1 §.Beslut om inrättande. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 23 § om inrättande av en placeringsfond. I paragrafen föreskrivs det dock inte som i den gällande 23 § om ett fondbolags verksamhet när samma bolag har både verksamhetstillstånd för fondbolag och auktorisation som AIF-förvaltare. Ett fondbolag ska inte binda sig vid ansvar som kan äventyra stabiliteten i samband med förvaltningen av en placeringsfond. Om t.ex. ett fondbolag är ansvarig bolagsman i ett kommanditbolag kan fondbolaget orsakas obegränsat ansvar för kommanditbolagets verksamhet. Det föreslås bestämmelser i lagen om förvaltare av alternativa investeringsfonder om förbud för fondbolag att vara verksamma som ansvarig bolagsman i ett kommanditbolag. Fondbolagen har inte heller när den tidigare regleringen varit i kraft använt sig av möjligheten att vara ansvarig bolagsman i ett kommanditbolag, utan förvaltningen av AIF-fonder har skett via ett mellanbolag.
2 §.En placeringsfonds stadgar. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i det gällande 41 § 1 mom. om de uppgifter som åtminstone ska ingå i en placeringsfonds stadgar. I och med bestämmelserna om en placeringsfonds delfondsstruktur ska det enligt den nya3 punkten till en placeringsfonds stadgar fogas ett omnämnande om delfondsstrukturen, om placeringsfonden på det sätt som lagen tillåter består av delfonder. I 4 punkten föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 41 § 2 mom. 4 punkten om indelningen av fondandelar i bråkdelar. I 5 punkten preciseras indelningen av fondandelar med hänvisning till fondandelarnas karaktär i avkastnings- och tillväxtandelar.
Det är viktigt för investerarna att det i stadgarna ingår tydlig information om placeringsfondens värde och om de kostnader som ska tas ut av investerare. I 6 punkten föreskrivs det om fondbolagets grunder för ersättning. Fondbolaget kan ta ut bl.a. fasta avgifter och resultatbaserade avgifter samt tecknings- och inlösenavgifter. Fondbolaget ska i stadgarna tydligt meddela de avgifter som debiteras placeringsfonden och andelsägaren och beräkningsgrunden för avgifterna. I 7 punkten föreskrivs det närmare om skyldigheten att i placeringsfondens stadgar beskriva förutsättningarna för när kunderna kan teckna olika andelsserier som placeringsfonden eller delfonden har. Exempelvis förvaltningsavgiften kan variera per andelsserie. I 8 punkten förutsätts det också att övriga regelbundna kostnader för placeringsfonderna anges. I 9 punkten förutsätts det att grunderna för beräkningen av fondandelsvärdet och för bestämmande av tecknings- och inlösningspriset beskrivs i stadgarna.
I 10 punkten föreslås en skyldighet att i stadgarna ge uppgifter om fondandelarnas tecknings- och inlösningspris, inklusive eventuella tecknings- och inlösningsbegränsningar. Vanligen är det möjligt att förutse de begränsningar och villkor som avses. Begränsningarna kan hänföra sig till exempelvis hur omfattande begäran om inlösen är eller hemorten för den investerare som teckningsbegränsningen gäller, eller till någon annan godtagbar grund som nämns i placeringsfondens stadgar. Enligt den nya11 punkten ska det i stadgarna anges de grunder med stöd av vilka fondbolaget kan lösa in fondandelar utan en begäran om inlösen från andelsägaren. I 12 punkten föreslås en skyldighet att i placeringsfondens stadgar berätta om exceptionella situationer då teckning och inlösen av en placeringsfond måste avbrytas genom beslut av antingen fondbolaget eller Finansinspektionen, t.ex. i anslutning till målmarknaden för placeringsfonden.
I 13 punkten föreskrivs det om offentliggörandet av det värde på en placeringsfond som ska anges i stadgarna. I 14 punkten föreskrivs om fondbolagets och placeringsfondens räkenskapsperiod och i 15 punkten om grunderna för utdelning av avkastning. Enligt 16 punkten ska det i stadgarna föreskrivas om tillgänglighållandet av fondprospekt, faktablad och bokslutsinformation.
Till följd av att regelbundna fondandelsägarstämmor slopas föreslås det att 17 punkten (gällande 15 punkt) ändras. Det föreslås att den gällande 16 punkten upphävs. I 18 punkten föreslås bestämmelser som motsvarar den gällande 41 § 2 mom. 3 punkten om överföring till värdeandelssystemet.
3 §.Andra uppgifter som ska anges i en placeringsfonds stadgar. I 1 mom. föreskrivs på motsvarande sätt som i det gällande 41 § 2 mom. om de omständigheter som ska anges i stadgarna om placeringsfonden har beslutat att dra nytta av vissa möjligheter som anges i lagen, t.ex. möjligheten att inrätta en placeringsfond på viss tid. Det föreslås att 3 och 4 punkten i det gällande 2 mom. flyttas och blir 4 och 18 punkt i 2 §. Det föreslås också att 6 punkten till sitt innehåll flyttas och blir 10 punkt i 2 §. Det föreslås att 8 punkten upphävs i och med att representantskapet avskaffas.
I 2 mom. föreskrivs i enlighet med det gällande 41 § 4 mom. om omständigheter som ska konstateras i en placeringsfonds stadgar, om derivatinstrument eller låneavtal eller omvända repor används i placeringsfondens investeringsverksamhet.
Bestämmelserna i 3 och 4 mom. motsvarar 5 och 6 mom. i den gällande 41 § ändras så att den felaktiga laghänvisningen i den gällande lagen korrigeras i 3 mom. 3 punkten till en hänvisning till 13 kap. 18 § om låne- och återköpsavtal..
4 §.En placeringsfonds namn. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 42 § om en placeringsfonds namn.
5 §.Fastställelse av en placeringsfonds stadgar. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 43 § om att Finansinspektionen ska fastställa en placeringsfonds stadgar. Placeringsfondens stadgar och ändringar i dem ska fastställas om de överensstämmer med lag och är tydliga. Enligt förslaget kan stadgarna för en placeringsfond som består av delfonder presenteras som en kombination av stadgar för paraplyfonden och stadgar per delfond. Denna praxis fungerar i hög grad på samma sätt som placeringsfondernas stadgar i flera fondbolag presenteras som en kombination bestående av gemensamma stadgar som gäller fondbolagets alla placeringsfonder och s.k. fondspecifika stadgar som gäller en enskild placeringsfond. Regleringen utgör dock inget hinder för att man, om så önskas, skriver stadgar på ett fullständigt heltäckande sätt separat för varje delfond. Stadgarna och stadgarnas strukturer ska i första hand vara tydliga för den som investerar. Om någon försöker lägga fram stadgarna exempelvis uppdelade på ännu fler skikt så att de förutom av gemensamma stadgar per fondbolag och paraplyfondens gemensamma stadgar också består av stadgar per delfond, kan det vara befogat att anse att stadgarna inte längre uppfyller kravet på tydlighet.
6 §.Förbud mot att ombilda en placeringsfond till en specialplaceringsfond. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 44 § om förbudet mot att ombilda en placeringsfond till en specialplaceringsfond.
7 §.Inledande av marknadsföringen av en placeringsfond. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 24 § att fondbolag inte får börja marknadsföra andelar i en placeringsfond som det förvaltar förrän placeringsfondens stadgar har fastställts.
8 §.En placeringsfonds minimikapital och öppethållande. I 1 mom. föreskrivs det på motsvarande sätt som i det gällande 27 § 1 mom. om en placeringsfonds minimikapital. I paragrafen föreslås också närmare bestämmelser i enlighet med fondföretagsdirektivet om en placeringsfonds skyldighet att hålla öppet. Utöver öppethållandet föreslås också bestämmelser om minimiantalet fondandelsägare. Det föreslås dock att minimiantalet andelsägare ska sänkas från nuvarande 50 till 30. Det föreslås att paragrafens bestämmelser om specialplaceringsfonder ska överföras till lagen om förvaltare av alternativa investeringsfonder. Det föreslås en tidsfrist på ett år för att uppnå minimimängderna. Om minimimängderna inte har uppnåtts inom denna tid ska placeringsfonden läggas ner eller fusioneras med en annan placeringsfond. Den tilläggstid på sex månader som Finansinspektionen enligt den gällande lagen kan bevilja ska enligt förslaget slopas.
Paragrafens 2 mom. motsvarar 3 mom. i den gällande lagen.
9 §.Principer för en placeringsfonds investeringsverksamhet. Paragrafen motsvarar gällande 28 §.
9 kap. Förvaltning av placeringsfonder
1 §.Fondbolags rätt att företräda placeringsfonder och skyldighet till separation av tillgångar. I 1 och 2 mom. ska det i enlighet med den gällande 25 § föreskrivas om grundläggande principer vid förvaltningen av placeringsfonder. I 3 mom. föreslås bestämmelser om att en delfonds tillgångar ska hållas åtskilda på motsvarande sätt som det har föreskrivits att en placeringsfonds tillgångar ska hållas åtskilda. Vid beredningen av strukturen har det fästs uppmärksamhet vid den juridiska säkerheten vid separeringen av en delfonds tillgångar. Det har t.ex. övervägts om en delfonds ansvarsförbindelser kan leda till ett ansvar också för dem som investerat i andra delfonder, även om detta inte har varit avsikten. Därför har det ansetts nödvändigt att i lag uttryckligen föreskriva om en separering av delfonders tillgångar. En placeringsfonds delfonder kan ha olika investeringspolicy och därmed ta risker på olika nivå. För att trygga investerarens situation är det skäl att på alla sätt säkra att placeringsfondernas tillgångar samt avkastningen och riskerna i samband med dem hålls åtskilda. I 4 mom. föreskrivs på motsvarande sätt som i det gällande 3 mom. om fondbolagets rätt att företräda, men med den ändringen att det till fondbolagets rätt fogas rätten att också företräda en delfond.
2 §.Fondandelsägarstämma och sammankallande av stämma. I 1 mom. föreskrivs i hög grad på motsvarande sätt som i den gällande 21 § om de aktörer som har rätt att sammankalla en fondandelsägarstämma och om förfaranden i samband med sammankallandet. Med avvikelse från bestämmelsen i den gällande lagen ska det inte längre särskilt föreskrivas om sammankallande av en extra fondandelsägarstämma. Förslaget har samband med förslaget om att slopa tvånget att hålla regelbundna årliga fondandelsägarstämmor. Fondandelsägarstämmor som sammankallas vid behov ska ersätta de regelbundna årliga fondandelsägarstämmorna. Fondandelsägarstämman ska på motsvarande sätt som i den gällande bestämmelsen sammankallas när fondbolagets styrelse anser att det finns anledning till detta, eller om en revisor eller fondandelsägare som tillsammans innehar minst en tjugondel av alla utelöpande fondandelar skriftligen kräver det för behandling av ett uppgivet ärende. För att trygga fondinvesterarnas situation ska det dessutom avvikande från den gällande lagen föreskrivas att också en oberoende styrelsemedlem ska ha en självständig rätt att kräva att fondandelsägarstämman sammankallas. Fondbolaget ska fortfarande ha möjlighet att efter eget val ta in i placeringsfondens stadgar en bestämmelse om att fondandelsägarstämmor ska hållas regelbundet.
I 2 mom. föreskrivs det om ett förfarande som ska följas när en fondandelsägare inte ensam innehar en kvalificerad minoritet för att sammankalla en stämma för att i enlighet med 26 kap. 9 § framställa skadeståndskrav och väcka talan till följd av en skada som förorsakats alla fondandelsägare gemensamt eller för att sammankalla en stämma av någon annan orsak. Enligt förslaget ska det vid en fondandelsägarstämma inte finnas andra lagstadgade ärenden utöver den ovannämnda behandlingen av skadeståndsärendet, i och med att det föreslås att fondandelsägarnas val av styrelsemedlemmar och revisor ska slopas. Bestämmelsen hindrar dock inte fondandelsägare eller andra aktörer som har rätt att sammankalla stämman att ta initiativ om sammankallande av stämman i ärenden som de anser viktiga. Om den fondandelsägare som har sammankallat stämman inte har den kvalificerade minoritetsandel som behövs är fondbolaget skyldigt att underrätta fondandelsägarna om det initiativ om sammankallande av stämman som bolaget fått. Information om initiativet ska ges på det sätt som anges i placeringsfondens stadgar. Avsikten med bestämmelsen är att underrätta också de andra fondandelsägarna om det initiativ som en fondandelsägare har gjort, för att så uppnå den kvalificerade minoritet som krävs för att en stämma ska hållas. Bestämmelsen behövs också eftersom de ägaruppgifterna i placeringsfondens fondandelsregister inte är offentliga. Utan informationsskyldigheten skulle det kunna vara oskäligt svårt för en fondandelsägare att få kontakt med andra fondandelsägare för att uppnå kvalificerade minoritet.
Fondbolaget har rätt att av grundad anledning vägra att underrätta, om fondbolaget anser att det inte finns någon grund för att hålla en stämma. En dylik grundad anledning kan vara t.ex. att en fondandelsägare upprepade gånger utan laglig grund eller utan annat sakligt skäl föreslår att en fondandelsägarstämma ska sammankallas eller om det redan vid en tidigare stämma har fattats beslut i samma ärende och inga nya skäl har kommit fram. Fondbolagets vägran ska dock inte få basera sig på en bedömning av hur en talan som väckts till följd av en skada vinner framgång.
Enligt 3 mom. ska en stämma sammankallas utan dröjsmål, om fondandelsägarnas kvalificerade minoritet har meddelat att den understöder ett sammankallande av stämman.
3 §.Förfarande vid en fondandelsägarstämma och uppgifter om andelsägarna. I 1 mom. föreskrivs det på motsvarande sätt som i det gällande 19 § 2 mom. om tillämpningen av föreningslagen på fondandelsägarstämman. I 2 och 3 mom. föreskrivs det på motsvarande sätt som i de gällande 19 § 3 och 4 mom. om deltagande i stämman och om användning av ombud. I 4 mom. föreskrivs det på motsvarande sätt som i det gällande 20 § 1 mom. om den rösträtt som fondandelarna medför. I 5 och 6 mom. föreskrivs det på motsvarande sätt som ide gällande 20 § 2 och 3 mom. om röstningsbegränsningar.
4 §.Fondandelsregister. I paragrafen föreskrivs det i hög grad på motsvarande sätt som i den gällande 53 § om kraven på ett fondandelsregister och på förandet av registret. I 1 mom. preciseras det på det sätt som förutsätts i dataskyddsregleringen att avsikten med behandlingen av personuppgifterna i fondandelsregistret är att fondandelsägarnas innehav ska registreras. Avsikten är inte att i sak ändra fondandelsregistrets användningsändamål från det nuvarande, utan avsikten är endast att fastställa användningsändamålet på lagnivå I 1 mom. 5 punkten om uppgifter som ska ingå fondandelsregistret stryks hänvisningen till andelsbevis, som enligt förslaget ska slopas i samband med lagreformen. Paragrafens 2 mom. motsvarar det gällande 2 mom. kompletterat med bestämmelser om användningen av apport vid betalning av teckning i en mottagarfond, och 3 och 4 mom. ska motsvara de gällande 4 och 5 mom. Bestämmelserna i det gällande 3 mom. om betalning av teckningspriset för fondandelar i en specialplaceringsfond med apportegendom ska enligt förslaget flyttas till lagen om förvaltare av alternativa investeringsfonder.
5 §.Andelsbevis. I paragrafen föreskrivs det i hög grad på motsvarande sätt som i de gällande 54 och 55 § om andelsbevis om utfärdas för fondandelar. Med avvikelse från den gällande lagen ska fondbolag inte längre på vara skyldiga att på begäran av en fondandelsägare utfärda andelsbevis. Det känns inte längre aktuellt att i en digital omvärld använda fysiska andelsbevis, och dessutom leder det till kostnader för aktörerna att utfärda andelsbevis och förvara dem säkert. Andelsbevisen är för det mesta onödiga för andelsägarna, eftersom det ofta som bevis på andelsägarens rätt räcker att en andelsägares innehav är antecknat i det fondandelsregister som fondbolaget för. Ett fondbolag kan fortfarande med stöd av 1 mom. utfärda andelsbevis på begäran av fondandelsägaren, om fondbolaget anser det nödvändigt. På motsvarande sätt kan ett fondbolag besluta att det inte utfärdar andelsbevis för fondandelar. Det är dock viktigt att fondbolaget för att säkra lika behandling av fondandelsägarna konsekvent följer den linje som bolaget har valt. Om bolaget beslutar att avstå från att utfärda andelsbevis ska beslutet gälla alla andelsägare.
Paragrafens 2 mom. motsvarar det gällande 54 § 2 mom.
I 3 och 4 mom. föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 55 § om de uppgifter som ska anges i ett andelsbevis, om sådana ännu används.
I 5 mom. föreskrivs det om den rätt som fondbolagets styrelse har att fatta beslut om att det från och med den tidpunkt som anges i styrelsens beslutinte längre ska utfärdas andelsbevis för fondandelar i sådana placeringsfonder som förvaltas av fondbolaget. I stället för att i lagen föreslå att man efter en viss övergångsperiod helt ska avstå från andelsbevis möjliggörs genom bestämmelsen en flexibel övergång till en helt elektronisk registermodell för fondandelar. Den flexibla övergången gagnar också fondinvesterarna, då det inte ställs absoluta tidsgränser för ändringen. Andelsägarna har begärt andelsbevis främst i sådana fall då andelsägarna ska pantsätta sina fondandelar. Pantsättning av fondandelar utan andelsbevis har varit möjligt redan med stöd av den gällande regleringen, och den vedertagna uppfattningen har varit att pantsättning av fondandelar kan säkerställas genom denuntiation, dvs. anmälan om pantsättning, så att pantsättningen anmäls till fondbolaget. Detta har beskrivits i förarbetet till det gällande 57 § 4 mom., och där konstateras följande: ”i fondandelsregistret bl.a., i det fall att inget andelsbevis har utfärdats över en fondandel, ska antecknas eventuella panträtter eller andra motsvarande rättigheter som belastar fondandelen och som anmälts till fondbolaget. Förslaget klargör rättsläget. Enligt vedertagen uppfattning blir en aktie för vilken det inte har utfärdats något aktiebrev bindande för en tredje part genom ett meddelande om pantsättning till bolaget. Det är motiverat att kräva en anteckning i fondandelsregistret motsvarande den anteckning i aktieboken som krävs enligt aktiebolagslagen, eftersom pantsättning bl.a. inverkar på vem som ska ta emot betalningar i anslutning till aktien och vem aktieboken ska ges till.” (RP 113/2011 rd, s. 81)
6 §.Utövande av fondandelsägares rättigheter. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 56 § om utövande av fondandelsägares rättigheter.
7 §.Överlåtelse och pantsättning av fondandelar. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 57 § om överlåtelse och pantsättning av fondandelar, om rätten till en betalning av en fondavkastning och om anteckning av panträtter i andelsregistret.
8 §.Principer för ägarstyrningen av placeringsfonder. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 29 § om principerna för ägarstyrningen av placeringsfonder.
10 kap. Beräkning av värdet på en placeringsfond samt emission och inlösen
1 §.Emission av fondandelar. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 45 § om principen om en kontinuerlig emission av fondandelar och om undantag i samband med den.
2 §.Indelning av fondandelar i bråkdelar. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 46 § om att den som investerat medel i en placeringsfond har rätt till en fondandel och om indelningen av fondandelar i bråkdelar.
3 §.En placeringsfonds delfonder, andelsklasser och andelsserier. I 1 mom. föreskrivs det att en investeringspolicy för en placeringsfonds delfonder ska läggas fram. I 2—4 mom. föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 47 § om en placeringsfonds serier och klasser.
4 §.Beräkning av värdet på fondandelar. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 48 § om skyldigheten att beräkna fondandelsvärden. I 1 mom. är det dock inte längre nödvändigt att hänvisa till specialplaceringsfonder som huvudsakligen investerar i fastigheter och fastighetsvärdepapper.
5 §.Inlösen av fondandelar. I 1 mom. föreskrivs det i hög grad i enlighet med det gällande 49 § 1 mom. om den huvudregel som ska tillämpas på inlösen. Enligt huvudregeln ska ett fondbolag på yrkande av fondandelsägare omedelbart lösa in andelar i ett fondbolag på det sätt och vid de tidpunkter som närmare bestäms i stadgarna. Jämfört med det gällande 1 mom. ska det inte längre i det föreslagna momentet föreskrivas om det undantag i fråga om yrkan på inlösen som gäller specialplaceringsfonder som investerar sina tillgångar huvudsakligen i fastigheter och fastighetsvärdepapper. Det föreslås att det till 1 mom. fogas bestämmelserna om förfarande i det gällande 49 § 2 mom., om medel för inlösen ska skaffas genom försäljning av värdepapper och om Finansinspektionens möjlighet att förlänga den maximala tidsfristen på två veckor.
I 2 mom. föreskrivs det om den föreslagna nya fullmakten för ett fondbolag att i situationer som närmare föreskrivs i lag eller bestäms i fondens stadgar lösa in fondandelar utan ett uppdrag eller samtycke av fondandelsägaren. Beslutet om inlösen ska kunna användas enbart i exceptionella situationer när det för inlösen finns vägande skäl som anknyter till fondandelsägaren. De vägande skäl som avses i paragrafen kan uppstå t.ex. när en fondandelsägare flyttar utanför EES-området till en stat som förutsätter betydande tilläggsrapportering eller medlemskap för fondbolaget i sådana utländska sammanslutningar som det inte annars är nödvändigt att bolaget är medlem i. Beslutet kan också motiveras med att den kostnadsbörda som läggs på fondandelsägarna blir mindre när kostnader förorsakade av en enskild andelsägare kan undvikas.
Beslutet strider inte mot likställigheten mellan fondandelsägarna i och med att fondbolaget kan visa att det föreligger en grund för beslutet i stadgarna. Fondandelsägarnas likställighet ska tolkas utifrån andelsägare som uttryckligen är i samma situation, varvid fondbolaget konsekvent ska använda sin lösningsrätt på alla investerare som uppfyller kriterierna. Ett brott mot fondandelsägarnas likställighet är t.ex. om ett fondbolag inte beslutar sig för att lösa in fondandelar av alla de fondandelsägare som har flyttat till samma stat utanför EES-området utan bara löser in fondandelar av en del av de andelsägare som är i samma situation. Fondbolagen ska också fästa uppmärksamhet vid tidpunkten för inlösen. Inlösen ska ske utan dröjsmål efter att fondbolaget fått kännedom om inlösningsgrunden. I 11 § i diskrimineringslagen (1325/2014) konstateras det om legitima grunder för särbehandling att särbehandling inte är diskriminering, om behandlingen föranleds av lag och annars har ett godtagbart syfte och medlen för att uppnå detta syfte är proportionerliga. När ett fondbolag fattar ett beslut om inlösen ska det bedöma om beslutet också är i linje med placeringsfondens tidigare marknadsföringsstrategi. Fondbolaget ska inte kunna hänvisa till oförutsett kostnadstryck om bolaget t.ex. har marknadsfört placeringsfonden i en målstat som det senare bestämmer sig för att dra sig tillbaka från. Inlösen och grunden för inlösen ska omedelbart anmälas till fondandelsägaren.
Innan fondbolaget kan tillämpa den föreslagna nya inlösningsmöjligheten ska det uppdatera placeringsfondens stadgar på motsvarande sätt och ta in i stadgarna inlösningsgrunderna enligt lagen. Inlösningsrätten ska kunna användas av fondbolaget efter att placeringsfondens stadgeändring trätt i kraft i enlighet med lagen och placeringsfondens stadgar, varvid de nya stadgarna kan anses vara bindande för alla andelsägare i placeringsfonden. Redan innan de nya stadgarna har fastställs kan de anses vara bindande för andelsägare som tecknat andelar i placeringsfonden.
6 §.Begränsning och temporärt avbrytande av inlösen. I 1 mom. föreskrivs det på motsvarande sätt som i det gällande 50 § 1 mom. om temporärt avbrytande av inlösen. Dessutom föreslås det i momentet bestämmelser om en ny metod för att hantera inlösen, dvs. begräsning av inlösen. Inlösen ska på ett sätt som närmare bestäms i stadgarna kunna delas upp så att den till vissa delar genomförs under följande inlösningstidpunkt, till den del som inlösen överstiger det antal som kan inlösas per dag. I fondens stadgar kan det för antalet inlösningar per dag fastställas t.ex. en procentuell gräns baserad på portföljens värde. Det överskridande antalet inlösningar flyttas till följande inlösningstidpunkt. I situationer där det inte går att stadgeenligt genomföra omfattande inlösen i sin helhet ska det med hjälp av förfarandet vara möjligt att minska den fördröjning som förorsakas en placeringsfonds andelsägare och som beror på inlösen av stora enskilda fall av inlösen eller ett stort antal enskilda fall av inlösen.
Huvudregeln enligt 10 kap. 5 § är att ett fondbolag ska genomföra begäran om inlösen i den ordning som de kommit. Den gällande lagen har tillåtit fondbolag att avbryta inlösen i situationer där placeringsfondens likvida medel och realiserbara tillgångar inte räcker till för betalning av all begäran av inlösen under den aktuella dagen. Den nya bestämmelsen om begränsning av inlösen hindrar inte att mindre inlösen eller inlösen till viss del genomförs på ett regelrätt sätt på annat sätt än genom att inlösen avbryts, vilket innebär att alla uppdrag flyttas till en senare tidpunkt.
I 2 mom. föreskrivs det på motsvarande sätt som i det gällande 50 § 2 mom. om fondbolags skyldighet att avbryta inlösen av fondandelar i sådana fall då värdet av placeringsfondens egendom eller antalet fondandelsägare underskrider den gräns som bestäms i lag eller i fondens stadgar, om situationen inte har rättats till inom den tidsfrist som fastställts i bestämmelsen.
I det nya3 mom. föreslås för Finansinspektionen ett bemyndigande att meddela föreskrifter om grunderna för begränsning av inlösningsrätten och om situationer där begränsningen ska användas. Bemyndigandet för Finansinspektionen att meddela föreskrifter är nödvändigt med tanke på att rätten att lösa in kan definieras på flera olika sätt i en placeringsfonds stadgar. Det är då nödvändigt att Finansinspektionen i sina föreskrifter kan säkerställa närmare förutsättningar för att inte placeringsfondens stadgar om begränsning av inlösen oskäligt mycket ska försvåra inlösen och fondandelsägarnas intressen.
7 §.Finansinspektionens rätt att besluta om avbrytande av inlösen. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 51 § om Finansinspektionens rätt att besluta om avbrytande av inlösen.
8 §.Meddelande om avbrytande av inlösen. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 52 § om skyldigheten att meddela om avbrytande av inlösen. Anmälningsskyldigheten ska fortfarande bara gälla avbrytande av inlösen, inte begränsning av inlösen.
11 kap. Fondandelar som förvaltas av en fondandelsförvaltare
1 §.Fondandelar som ägs av utlänningar. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 57 a § om att i fondandelsregistret anteckna en fondandelsförvaltare i stället för en utländsk fondandelsägare.
2 §.Fondandelsförvaltare som agerar för en fondandelsägares räkning. I paragrafen definieras på motsvarande sätt som i den gällande 57 b § de aktörer som kan vara verksamma som fondandelsförvaltare.
3 §. Skriftligt avtal mellan ett fondbolag och en fondandelsförvaltare. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 57 c § om skyldigheten för ett fondbolag att ingå ett skriftligt avtal med en fondandelsförvaltare om förvaltningen av fondandelar i en placeringsfond som bolaget förvaltar.
4 §.Skriftligt avtal mellan en fondandelsförvaltare och dennes kund. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 57 d § om ett skriftligt avtal mellan en fondandelsförvaltare och en utländsk fondandelsägare.
5 §.Utövande av rättigheter i samband med fondandelarna. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 57 e § om utövande av rättigheter i samband med fondandelar.
6 §.Skadeståndsskyldighet. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 57 f § om fondandelsförvaltares skadeståndsskyldighet.
7 §.Lämnande av uppgifter till myndigheter. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 57 g § om skyldigheten för en fondandelsförvaltare att meddela Finansinspektionen uppgifter om en fondandelsägare.
12 kap. Fondandelar som hör till värdeandelssystemet
I kapitlet föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande lagen om ett förfarande som ska följas när ett fondbolag fattar beslut om att överföra fondandelar till värdeandelssystemet.
1 §.Överföring av fondandelar till värdeandelssystemet. I paragrafen föreskrivs det i enlighet med den gällande 58 § om förfarandet vid överföring av fondandelar till värdeandelssystemet. Till 1 mom. läggs det till en hänvisning till delfonder som kan fogas separat till värdeandelssystemet.
2 §.Gemensamt konto. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 59 § om gemensamma konton.
3 §.Fondbolags underrättelseskyldighet. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 60 § om fondbolags underrättelseskyldighet vid överföring till värdeandelssystemet. Med avvikelse från det gällande 60 § 1 mom. ska informationen ges tre månader före anmälningsdagen på motsvarande sätt som det föreskrivs om tiden för underrättelse i 3 kap. 14 b § i aktiebolagslagen. I 2 mom. hänvisas det mer allmänt till sättet att underrätta, då den regelbundna fondandelsstämman enligt förslaget ska slopas.
4 §.Inlösen av fondandelar på ett gemensamt konto för ägarnas räkning. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 61 § om inlösen av fondandelar på ett gemensamt konto.
5 §.Betalning av avkastning. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 62 § om utbetalning av avkastning på fondandelar som överförts till värdeandelssystemet.
6 §.Förvaltning av uppgifter om andelsägare i värdeandelssystemet. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 63 § om förvaltning av uppgifter om andelsägare i värdeandelssystemet.
7 §.Tillfällig notering. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 64 § om tillfälliga noteringar i fondandelsägarförteckningen.
8 §.Stadgar för en placeringsfond som anslutits till värdeandelssystemet. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 65 § om ytterligare villkor i en placeringsfonds stadgar, om placeringsfonden har anslutits till värdeandelssystemet.
9 §.Andelsägares rättigheter i värdeandelssystemet. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 66 § om villkoren för att en andelsägares rättigheter ska kunna utnyttjas i värdeandelssystemet.
10 §.Avförande av fondandelar ur värdeandelssystemet. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 67 § om ett förfarande som ska användas när fondandelar avförs ur värdeandelssystemet. I och med att ett fondbolag inte längre är skyldigt att utfärda andelsbevis på begäran av en fondandelsägare har man strukit hänvisningarna i de gällande 67 § 2 och 3 mom. till skyldigheten att utfärda andelsbevis.
AVDELNING V INVESTERING AV EN PLACERINGSFONDS TILLGÅNGAR, MATARFONDERS STRUKTUR, INFORMATIONSSKYLDIGHET OCH MARKNADSFÖRING
13 kap. Placeringsfonders investeringar
Det föreslagna 13 kap. motsvarar 11 kap. i den gällande lagen.
1 §.Spridning av en placeringsfonds tillgångar. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 68 § om kravet på spridning av investeringsverksamhetens risker.
2 §.Tillåtna marknadsplatser. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 69 § om de marknadsplatser där en placeringsfonds tillgångar får investeras.
3 §.Minimilikviditet. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 70 § om kravet på minimilikviditet.
4 §.Penningmarknadsinstrument och investeringar i andra finansiella instrument än sådana som är föremål för handel på tillåtna marknadsplatser. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 71 § om investering av en placeringsfonds tillgångar i andra penningmarknadsinstrument och värdepapper än de som avses i 2 §. Det föreslås att hänvisningen till det upphävda direktivet i den gällande paragrafens 1 mom. 4 punkt ska uppdateras och ändras till en hänvisning till bokslutsdirektivet.
5 §.Inlåning. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 71 a § om investering av en placeringsfonds tillgångar i inlåning i kreditinstitut.
6 §.Fondinvesteringar. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 72 § om investering av tillgångar i andelar i andra placeringsfonder eller fondföretag samt i andelar i AIF-fonder. Det föreslås dock att det gällande 1 mom. ska delas upp i två separata moment, och då ändras de nuvarande 2—6 mom. till 3—7 mom.
7 §.Placeringsfonders krav på minimal diversifiering. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 73 § om krav på minimal diversifiering när det gäller investering av en placeringsfonds tillgångar.
8 §.Indexfond. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 73 a § om investeringsgränser för placeringsfonder som har en investeringsverksamhet som syftar till att efterbilda sammansättningen av ett visst aktieindex eller index för obligationer som är allmänt känt på finansmarknaden.
9 §.Utövande av betydande inflytande. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 74 § om begränsningarna för utövande av betydande inflytande.
10 §.Särskilda säkerställda obligationer. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 75 § om investering av en placeringsfonds tillgångar i särskilda säkerställda obligationer.
11 §. Värdepapper och penningmarknadsinstrument emitterade av offentliga samfund. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 76 § om investering av en placeringsfonds tillgångar i sådana värdepapper emitterade av offentliga samfund och penningmarknadsinstrument som fastställs i paragrafen.
12 §.Undantag från regeln om minimal diversifiering. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 77 § om undantag från de investeringsgränser som avses i kapitlet.
13 §.Undantag från kraven på diversifiering i början av en placeringsfonds verksamhet. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 78 § om rätten att avvika från investeringsbegränsningarna i början av en placeringsfonds verksamhet.
14 §.Specialsituationer vid investeringar utanför Europeiska ekonomiska samarbetsområdet. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 79 § om investering av en placeringsfonds tillgångar i aktier eller andra kapitalbevis i ett sådant utanför Europeiska ekonomiska samarbetsområdet beläget bolag vars tillgångar investeras huvudsakligen i värdepapper utgivna av emittenter med hemort i bolagets hemstat.
15 §.Derivatinstrument. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 80 § om investering av en placeringsfonds tillgångar i derivatinstrument.
16 §.Finansiella index som grund för derivatinstrument. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 80 a § om tillämpningen av sådana investeringsbestämmelser som avses i kapitlet när en placeringsfonds tillgångar investeras i derivatinstrument.
17 §.Krav på minimal diversifiering av derivatinstrument. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 80 b § om uppföljningen av den totala riskexponeringen för derivatinstrument och för investeringar och om de riskkontrollmetoder som används.
18 §. Låne- och återköpsavtal. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 81 § om fondbolags rätt att ingå låne- och återköpsavtal om värdepapper och penningmarknadsinstrument som hör till placeringsfondens tillgångar.
19 §.Förbud att utan täckning avyttra en placeringsfonds värdepapper, penningmarknadsinstrument eller derivatinstrument. På motsvarande sätt som i den gällande 82 § ingår det i paragrafen ett förbud mot blankning när det gäller värdepapper, penningmarknadsinstrument och derivatinstrument.
20 §.Upptagande av kredit. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 83 § om rätten att uppta kredit för placeringsfonden och ställa placeringsfondens tillgångar som säkerhet för krediten.
21 §.Beviljande av kredit och ställande av borgen. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 84 § om ett totalförbud mot att pantsätta en placeringsfonds tillgångar för tredje parts åtaganden.
22 §.Investeringar i andra fondbolag. På motsvarande sätt som i den gällande 85 § ingår det i paragrafen ett förbud mot att investera i ett annat fondbolags aktier.
23 §.Ädelmetaller. På motsvarande sätt som i den gällande 86 a § ingår det i paragrafen ett förbud mot att investera i ädelmetaller eller i värdepapper som är inlösbara i sådana metaller.
24 §.Bemyndigande att utfärda förordning. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 86 a § om bemyndigandet för finansministeriet att utfärda förordning.
14 kap. Matarfonders struktur
Det föreslagna 14 kap. motsvarar kap. 17 a om matarfonder och mottagarfonder i den gällande lagen.
1 §.Investering av matarfonders tillgångar. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 115 a § om kraven på matarfonders tillgångar.
2 §.Mottagarfonders öppethållande. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 115 b § om undantag som gäller mottagarfonder.
3 §.Tillstånd av Finansinspektionen och fastställande av en matarfonds stadgar. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 115 c § om skyldigheten för det fondbolag som förvaltar en matarfond att ansöka om tillstånd hos Finansinspektionen att få investera i en mottagarfond när investeringsbeloppet överskrider det belopp som anges i 13 kap. 6 § 6 mom. Finansinspektionens tillstånd gäller också fastställande av en matarfonds stadgar. Behandlingen av stadgarna avviker från fastställandet av stadgarna för en enskild placeringsfond i och med att det i bestämmelsen förutsätts att det för bedömningen av om kraven i regleringen uppfylls också ska lämnas uppgifter om mottagarfonden och om eventuella avtal till Finansinspektionen. Det föreslås att 2 mom. 5 och 6 punkten ska preciseras för att bättre motsvara direktivets ordalydelse.
4 §.Gemensamma bestämmelser för matar- och mottagarfonder. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 115 d § om gemensamma bestämmelser för matar- och mottagarfonder, t.ex. om lämnande av information till det fondbolag som förvaltar matarfonden och om interna uppföranderegler.
5 §.Avbrytande av inlösen i en mottagarfond. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 115 e § om situationer då inlösen eller emission av fondandelar i en mottagarfond tillfälligt avbryts.
6 §.Upplösning av en mottagarfond. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 115 f § om situationer då en mottagarfond upplöses.
7 §.Upplösning av en matarfond. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 115 g § om situationer då en matarfonds mottagarfond fusioneras med en annan placeringsfond eller ett fondföretag eller delas upp i två eller flera placeringsfonder.
8 §.Förvaringsinstitut för matarfonder och mottagarfonder. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 115 h § om förvaringsinstitut för matarfonder och mottagarfonder.
9 §.Revisorer för matarfonder och mottagarfonder. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 115 i § om skyldigheterna för revisorer för matarfonder och mottagarfonder.
10 §.Närmare bestämmelser om informationsskyldighet. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 115 j § om bemyndigandet för finansministeriet att utfärda förordning och om informationsskyldigheten för det fondbolag som förvaltar en matarfond samt om marknadsföringen av en matarfond.
11 §.Omvandling av placeringsfond till matarfond och byte av mottagarfond. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 115 k § om omvandling av en placeringsfond till matarfond och om byte av mottagarfond samt om den anslutande skyldigheten att ge information till fondandelsägarna.
12 §.Fondbolags tillsynsskyldighet och arvoden. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 115 l § om ett fondbolags skyldighet att övervaka verksamheten i mottagarfonden till den matarfond som fondbolaget förvaltar och ersättningarna i samband med den.
13 §.Skyldighet för fondbolag som förvaltar en mottagarfond att göra anmälan till Finansinspektionen. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 115 m § om anmälnings- och informationsskyldigheten för ett fondbolag som förvaltar en mottagarfond.
14 §.Finansinspektionens anmälningsskyldighet. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 115 n § om Finansinspektionens anmälningsskyldighet i fråga om fondbolag som förvaltar en matarfond.
15 kap. Marknadsföring av fondandelar och fondbolags informationsskyldighet
1 §.Marknadsföringsprinciper. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 89 § om villkoren för marknadsföring av en placeringsfonds fondandelar.
2 §.Meddelande om riskkoncentration i fondprospekt och marknadsföringsmaterial. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 91 § om uppgifter som ska uppges i marknadsföringsmaterial för sådana placeringsfonder som avses i 13 kap. 11 § 2 mom.
3 §.Fondprospekt. I paragrafen föreskrivs det i huvudsak på motsvarande sätt som i den gällande 92 § om kraven på en placeringsfonds fondprospekt. Det föreslås dock att det till 1 mom. fogas en bestämmelse om ett kombinerat fondprojekt för delfonderna. Det ska fortsättningsvis också göras ett fullständigt fondprospekt per delfond, men fondbolaget ska också kunna välja ett kombinerat fondprospekt där det utöver uppgifterna per delfond kan presenteras uppgifter gemensamma för alla delfonder, effektivt sammanfattat. Det föreslås att ett nytt6 mom. fogas till paragrafen. I det föreslagna nya momentet hänvisas det till artikel 14 i SFTR-förordningen som kompletterar lagens bestämmelser om fondprospektets innehåll när det gäller fastställande av transaktioner för värdepappersfinansiering och totalavkastningsswappar.
Det föreslås ett nytt 4 mom. till paragrafen med bestämmelser om omfattningen av och tydligheten hos särskilt de kombinerade uppgifterna.
4 §.Faktablad. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 93 § om kraven på faktablad.
5 §.Faktabladets innehåll. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 93 a § om kraven på de uppgifter som anges i ett faktablad.
6 §.En placeringsfonds halvårsrapport. I paragrafen föreskrivs det i huvudsak på motsvarande sätt som i den gällande 94 § om fondbolagets skyldighet att för varje placeringsfond som det förvaltar offentliggöra en halvårsrapport samt om kraven på halvårsrapportens innehåll. Bestämmelserna om bemyndigandet för finansministeriet att utfärda förordning flyttas till ett eget 3 mom. Dessutom föreslås det att ett nytt4 mom. fogas till paragrafen. I det föreslagna nya momentet hänvisas det till artikel 13 i SFTR-förordningen där det föreskrivs närmare än i lagen om information om transaktioner för värdepappersfinansiering och totalavkastningsswappar i en placeringsfonds halvårsrapport.
7 §.Offentliggörande av en placeringsfonds årsberättelse och av andra uppgifter. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 96 § om offentliggörande av årsberättelsen och de uppgifter som ska bifogas till den. Bestämmelsen ska dock preciseras så att uppgifterna ska offentliggöras på fondbolagets webbplats. Skyldigheten att offentliggöra gäller den senaste årsberättelsen. Bestämmelsen byggare på artikel 69.3 i fondföretagsdirektivet som förutsätter att det för varje placeringsfond görs upp en årsberättelse som ska innehålla en balansräkning eller en redovisning av tillgångar och skulder, en specificerad resultaträkning för räkenskapsåret, en verksamhetsberättelse för räkenskapsåret samt de övriga uppgifter som anges i modul B i bilaga I. Hänvisningen i 4 mom. till finansministeriets förordning rättas så att hänvisningen gäller verksamhetsberättelsens innehåll och tillhandahållande av information. Den tidigare formuleringen hänvisade felaktigt till årsberättelsen. Genom förordning av finansministeriet har det uttryckligen utfärdats närmare bestämmelser om verksamhetsberättelsen. Det föreslås att det till paragrafen fogas ett nytt5 mom. som innehåller en informativ hänvisning till artikel 13 i SFTR-förordningen som kompletterar bestämmelserna i lagen.
8 §.Lämnande av fondprospekt, årsberättelse och halvårsrapport. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 97 § om lämnande av fondprospekt, årsberättelse och halvårsrapport till en kund.
9 §.Offentliggörande av en placeringsfonds värde och rättande av värdet efter offentliggörandet. I 1 och 2 mom. föreskrivs det på motsvarande sätt som i de gällande 98 § 1 och 2 mom. om en placeringsfonds värde och om offentliggörande av antalet utelöpande fondandelar. För undvikande av oklarheter preciseras 3 mom. så att fondbolagets skyldighet att rätta fel ska gälla väsentliga fel i det fondandelsvärde som har offentliggjorts och inte fel som skett vid offentliggörandet av fondandelsvärdet. Felet i det offentliggjorda fondandelsvärdet ska på motsvarande sätt som enligt den gällande bestämmelsen omedelbart meddelas Finansinspektionen.
10 §.Lämnande av faktablad till investerare på förhand. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 98 a § om fondbolags skyldighet att lämna faktablad till investerare.
11 §. Tillhandahållande av faktablad. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 98 b § om ett fondbolags skyldighet att till investerare lämna faktablad i en varaktig form eller så att faktabladet finns tillgängligt på fondbolaget webbplats.
12 §.Lämnande av faktablad till Finansinspektionen och uppdatering av faktablad. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 98 c § om ett fondbolags skyldighet att lämna faktablad och ändringar som gjorts i det till Finansinspektionen för kännedom.
AVDELNING VI FUSION, DELNING OCH UPPLÖSNING AV PLACERINGSFONDER SAMT ÖVERLÅTELSE AV VERKSAMHETEN
16 kap. Fusion av placeringsfonder
1 §.Fusion. I paragrafen föreskrivs det i hög grad på motsvarande sätt som i den gällande 107 § om fusion av en placeringsfond med en annan placeringsfond eller ett fondföretag. För att regleringen ska bli tydligare föreslås det att det till 1 mom. fogas uttryckliga bestämmelser också om fusion av delfonder. På detta sätt har man velat betona tillämpningen av bestämmelserna på motsvarande sätt som de tillämpas på en fusion mellan två separata placeringsfonder. En delfond kan därmed fusioneras antingen med en annan delfond som ingår i samma placeringsfond eller med en annan placeringsfonds delfond, eller med en annan självständig placeringsfond. Fusionen kan också genomföras i motsatt riktning, så att en delfond är mottagande part för en placeringsfond. När en placeringsfond som fungerar som paraplyfond bildas av fondens delfonder, kan inte placeringsfonden fusioneras med en annan placeringsfond, om det inte samtidigt fattas beslut om att delfonderna ska fusioneras. Vid en fusion överförs delfonderna i en paraplyfond därmed inte som vid universalsuccession utan särskilt beslut tillsammans med takfonden. På samma sätt kan en placeringsfond som fungerar som paraplyfond inte direkt fungera som övertagande placeringsfond. Till 1 mom. fogas ett uttryckligt förbud mot fusion av en paraplyfond.
Om fusionen omfattar ett flertal placeringsfonder, eller placeringsfonder och delfonder samtidigt, behandlas fusionen på motsvarande sätt som fusion av flera placeringsfonder (kombinationsfusion). I sådana fall ska det fastställas vilken av fonderna som är övertagande och vilken som är överlåtande. Vid fusion som gäller en placeringsfond som fungerar som paraplyfond ska separat meddelas uppgifterna för de delfonder som samtidigt fusioneras och om den placeringsfond som utgör takfond eventuellt upphör, ifall fonden inte efter fusionen har tillgångar och dess verksamhet inte ska fortsätta. Om det efter en dylik fusion kvarstår endast en delfond av den överlåtande placeringsfonden ska det placeringsbolag som förvaltar fonden besluta om delfonden ska bilda en enda placeringsfond eller om verksamheten ska fortsätta enligt paraplymodellen. I samband med fusionen är det viktigt att noggrant fastställa den överlåtande och den övertagande parten. Det är särskilt viktigt att för investerare också definiera och beskriva fondstrukturen efter en fusion.
2 §.Fusionsansökan. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 107 a § om det tillstånd av Finansinspektionen som behövs för fusion av placeringsfonder samt om de uppgifter och handlingar som ska bifogas ansökan om tillstånd.
3 §.Bedömning av förutsättningar för fusion. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 107 b § om tillståndsförfarandet vid fusion av placeringsfonder.
4 §.Förutsättningar för beviljande av tillstånd. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 107 c § om de förutsättningar under vilka Finansinspektionen ska bevilja tillstånd för fusion.
5 §.Fusionsplan. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 107 d § om en gemensam fusionsplan som det fondbolag som förvaltar den överlåtande placeringsfonden, det fondbolag som förvaltar den övertagande placeringsfonden och det övertagande fondföretaget ska göra upp.
6 §.Fusion mellan ett fondföretag och en placeringsfond. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 107 e § om en gränsöverskridande fusion där den placeringsfond som etablerats i Finland är det övertagande bolaget.
7 §.Förvaringsinstitutets skyldighet att kontrollera uppgifter vid fusion. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 108 § om skyldigheten för det förvaringsinstitut för en placeringsfond som deltar i en fusion att kontrollera att uppgifterna i fusionsplanen stämmer överens med denna lag och med stadgarna för den placeringsfond som deltar i fusionen.
8 §.Revisorsutlåtande. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 108 a § om de villkor för en fusion som en revisor för det fondbolag som förvaltar den överlåtande eller den övertagande placeringsfonden, eller en annan revisor som uppfyller motsvarande krav, ska fastställa i sitt uttalande.
9 §.Lämnande av uppgifter till fondandelsägare. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 108 b § om skyldigheten för ett fondbolag att lämna tillräckliga uppgifter om en fusion till fondandelsägarna i den placeringsfond som fondbolaget förvaltar och som deltar i fusionen.
10 §.Innehållet i uppgifterna till fondandelsägarna. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 108 c § om innehållet i de uppgifter som enligt 9 § 1 mom. ska ges till fondandelsägarna.
11 §.Fondbolags skyldighet att lösa in fondandelsägares andelar. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 108 d § om fondbolagets skyldighet att på begäran av fondandelsägarna i varje överlåtande och övertagande placeringsfond lösa in deras andelar.
12 §.Begränsning av rätten att av fondandelsägare ta ut vissa fusionskostnader. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 109 § om ett förbud att ta ut vissa fusionskostnader av den överlåtande eller den övertagande placeringsfonden eller av det övertagande fondföretaget eller av deras fondandelsägare.
13 §.Anmälan i efterhand om verkställande av fusion. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 110 § om en anmälan till Finansinspektionen om ikraftträdandet av en fusion samt om rättsverkan av verkställandet av fusionen. Det föreslås att det i 1 mom. tas in ett krav att en slutredovisning ska bifogas anmälan till Finansinspektionen. Den föreslagna bestämmelsen klargör rådande praxis.
17 kap. Delning av placeringsfonder
1 §.Delning. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 112 § om delning av placeringsfonder.
2 §.Delningsplan. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 113 § om skyldigheten för ett fondbolags styrelse att upprätta och godkänna en delningsplan samt om kraven på delningsplanens innehåll.
3 §. Ansökan om verkställande av en delningsplan. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 114 § om Finansinspektionens tillstånd som behövs för att verkställa delningen och om de handlingar som ska bifogas ansökan om tillstånd.
4 §.Anmälan om verkställande av delning. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 115 § om en anmälan till Finansinspektionen om verkställandet samt om rättsverkan av verkställandet. Det föreslås att det i 1 mom. tas in en skyldighet att bifoga en slutredovisning till anmälan till Finansinspektionen. Den föreslagna bestämmelsen klargör rådande praxis.
18 kap. Överlåtelse av en placeringsfonds förvaltning och byte av förvaringsinstitut
1 §.Överlåtelse av en placeringsfonds förvaltning samt överlåtelseplan. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 103 § om överlåtelse av förvaltningen av en placeringsfond till ett annat fondbolag samt om skyldigheten för de fondbolag som deltar i överlåtelsen av placeringsfondens förvaltning att upprätta en överlåtelseplan.
2 §.Ansökan om verkställande av överlåtelse av förvaltningen. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 104 § om Finansinspektionens tillstånd som behövs för överlåtelsen av placeringsfondens förvaltning och de handlingar som ska bifogas ansökan om tillstånd.
3 §.Information till fondandelsägare och meddelande om verkställande av överlåtelse av förvaltningen. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 105 § om ett fondbolags skyldighet att underrätta fondandelsägarna om tillståndet att verkställa överlåtelsen av placeringsfondens förvaltning samt att underrätta Finansinspektionen om verkställandet av överlåtelsen av förvaltningen.
4 §.Byte av förvaringsinstitut. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 106 § om det tillstånd av Finansinspektionen som behövs för byte av förvaringsinstitut.
5 §.Tillämpning av bestämmelserna på utländska EES-fondbolag. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 106 a § om tillämpningen av bestämmelserna i kapitlet på utländska EES-fondbolag och EES-baserade AIF-förvaltare.
19 kap. Återkallande av fondbolags verksamhetstillstånd, begränsning av verksamheten samt upplösning av fondbolag och placeringsfonder
1 §.Skyldighet för fondbolag att ansöka om återkallande av verksamhetstillstånd. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 116 § om ett fondbolags skyldighet att av Finansinspektionen ansöka om återkallande av verksamhetstillstånd, om fondbolaget inte längre har för avsikt att bedriva placeringsfondsverksamhet.
2 §.Återkallande av verksamhetstillstånd och begränsning av verksamhet. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 117 § om begränsning av ett fondbolags verksamhet och om återkallande av verksamhetstillstånd.
3 §.Registeranmälan om återkallande av verksamhetstillstånd. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 117 a § om Finansinspektionens skyldighet att för registrering anmäla återkallandet av ett fondbolags verksamhetstillstånd och om andra anmälningsskyldigheter som hänför sig till återkallandet av verksamhetstillståndet.
4 §.Skyldighet för förvaringsinstitut att i särskilda fall svara för förvaltningen av en placeringsfond. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 118 § om ett förvaringsinstituts skyldighet att börja sköta en placeringsfonds förvaltning i vissa särskilda fall som gäller ett fondbolags verksamhet. Till 5 mom. ska det dock fogas en bestämmelse enligt den gällande 111 § om att när förvaringsinstitutet i särskilda fall har övertagit förvaltningen av en placeringsfond ska det på förvaringsinstitutet tillämpas vad som i 16 kap. bestäms om fondbolag.
5 §.Upplösning av placeringsfonder. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 119 § om upplösning av placeringsfonder.
6 §.Ett förvaringsinstituts skyldigheter i särskilda fall. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 120 § om ett förvaringsinstituts skyldigheter att i sådana fall som avses i 4 § 5 mom. iaktta förfarandet för upplösning av en placeringsfond.
7 §.Skyldighet för fondbolag att vidta åtgärder för att upplösa eller fusionera en placeringsfond. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 121 § om skyldigheten för ett fondbolag att upplösa en placeringsfond eller vidta åtgärder för att fusionera den, om det i lagen eller i placeringsfondens stadgar angivna minimikapitalet eller minimiantalet andelsägare inte har nåtts inom ett år. I paragrafen ska det också på motsvarande sätt som i den gällande lagen föreskrivas om skyldigheten för fondbolag att vidta åtgärder enligt lagen, om fondbolaget inte inom 90 dygn har kunnat avhjälpa att minimikapitalet eller minimiantalet andelsägare sjunkit under den i lagen angivna nivån efter det att nivån uppnåddes för första gången. Fondbolaget har därmed i regel ett år på sig att samla minimikapitalet för placeringsfonden och minimiantalet andelsägare, men när gränsen första gången nåtts och anmälan till Finansinspektionen har lämnats, ska fondbolaget inom 90 dygn avhjälpa minimikapitalet och minimiantalet andelsägare eller vidta sådana åtgärder som avses i lagen.
8 §.Tillsättande av ombud. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 122 § om Finansinspektionens skyldighet att tillsätta ett ombud för att i vissa situationer sköta om upplösningen av en placeringsfond.
9 §.Skyldighet att anmäla till behöriga myndigheter i andra EES-stater. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 123 § om skyldigheten att till behöriga myndigheter i EES-staterna anmäla om ett fondbolags verksamhetstillstånd återkallas eller begränsas, om inlösen av fondandelar avbryts och om en placeringsfond upplöses.
10 §.Anmälan om beslut som gäller en placeringsfond. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 123 a § om Finansinspektionens skyldighet att underrätta den behöriga myndigheten i placeringsfondens EES-värdmedlemsstat om vissa beslut som gäller placeringsfonden.
AVDELNING VII FÖRVARINGSINSTITUT
20 kap. Verksamhetstillstånd förförvaringsinstitut
1 §.Förvaringsinstitut för en placeringsfond. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 12 § om att endast förvaringsinstitut enligt 2 § eller en sammanslutning enligt 12 § kan vara verksamma som förvaringsinstitut för en placeringsfond.
2 §. Ett förvaringsinstituts ansökan om verksamhetstillstånd. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 9 § om ett förvaringsinstituts ansökan om verksamhetstillstånd och om uppgifter som ska bifogas ansökan.
3 §.Förutsättningar för beviljande av verksamhetstillstånd. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i det gällande 9 a § 1 mom. om de krav på bolagets ägare och ledning, verksamhet och minimikapital som förutsätts för beviljande av ett förvaringsinstituts verksamhetstillstånd. Den nuvarande 9 a § har delats upp på tre paragrafer för att göra bestämmelsen tydligare.
4 §.Beslut om verksamhetstillstånd. I paragrafen föreskrivs på motsvarande sätt som i det gällande 9 a § 2 mom. om Finansinspektionens skyldighet att fatta beslut om verksamhetstillstånd inom utsatt tid.
5 §.Inledande av verksamhet. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i det gällande 9 a § 3 mom. om ett förvaringsinstituts rätt att inleda sin verksamhet omedelbart efter att verksamhetstillstånd har beviljats, om inte annat följer av tillståndsvillkoren.
6 §.Registrering av verksamhetstillstånd för förvaringsinstitut. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som en gällande 9 b § om Finansinspektionens skyldighet att anmäla ett förvaringsinstituts verksamhetstillstånd för registrering. För tydlighetens skull ska det i 1 mom. preciseras att anmälan görs till handelsregistret.
7 §.Ledningen av ett förvaringsinstitut. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 9 d § om krav på tillförlitlighet och behörighetsvillkor för personer som hör till ledningen för ett förvaringsinstitut.
8 §.Tillförlitligheten hos förvaringsinstituts ägare. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 9 e § om kravet på tillförlitlighet hos ett förvaringsinstituts ägare.
9 §.Förvaringsinstituts minimikapital. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 10 § om minimikapitalkravet för ett förvaringsinstitut.
10 §.Europabolag som förvaringsinstitut. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 10 a § om tillstånd för förvaringsinstitutsverksamhet som beviljas europabolag som flyttar sin hemort till Finland. Bestämmelsen i den nuvarande 10 a § gäller beviljande av tillstånd för europabolag både i fråga om verksamhet som fondbolag och som förvaringsinstitut. I den nya lagen finns bestämmelser om verksamhetstillstånd för fondbolag i 2 kap. 13 §.
11 §.Betydande bindningar. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 10 b § om att en betydande bindning mellan förvaringsinstitutet och någon annan juridisk person eller en fysisk person inte får hindra en effektiv tillsyn över förvaringsinstitutet.
12 §.Andra aktörer verksamma som förvaringsinstitut. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 11 § om sammanslutningar som kan vara verksamma som förvaringsinstitut.
13 §.Skyldighet för förvaringsinstitut att ansöka om återkallande av verksamhetstillstånd. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 124 § om ett förvaringsinstituts skyldighet att av Finansinspektionen ansöka om återkallande av verksamhetstillstånd, om förvaringsinstitutet inte längre har för avsikt att bedriva förvaringsinstitutsverksamhet.
14 §.Återkallande av verksamhetstillstånd och begränsning av verksamhet. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 125 § om Finansinspektionens rätt att begränsa ett förvaringsinstituts verksamhet eller återkalla dess verksamhetstillstånd.
15 §.Tillsättande av ombud. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 126 § om Finansinspektionens skyldighet att tillsätta ett ombud för att i vissa situationer sköta om ett förvaringsinstituts uppgifter.
21 kap. Förvaringsinstituts uppgifter
1 §.Förvaring av en placeringsfonds tillgångar. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 31 § om förvaring av en placeringsfonds tillgångar i ett förvaringsinstitut och om principen för åtskiljande av tillgångarna.
2 §.Övriga uppgifter för förvaringsinstitut. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 31 a § ett förvaringsinstituts tillsynsuppgifter.
3 §.Finansiella instrument som ska förvaras och registreras. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 31 b § om förvaring av finansiella instrument som ingår i en placeringsfonds tillgångar och om förvaring av andra tillgångar än finansiella instrument.
4 §.Förbud mot användning av tillgångar som är i depåförvar. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 31 c § om förbud mot återanvändning av tillgångar som förvaringsinstitutet har i depåförvar.
5 §.Förutsättningar för utläggning av förvaringsverksamhet på entreprenad. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 31 d § om utläggning av ett förvaringsinstituts uppgifter på entreprenad.
6 §.En tjänsteleverantör som förvarare. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 31 e § om de krav som ska uppfyllas av en sådan tredje part till vilken förvaringsinstitutet på entreprenad har lagt ut förvaringen av de finansiella instrument och andra tillgångar som avses i 3 §.
7 §.Utläggning av förvaringsverksamhet på entreprenad i tredjeland. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 31 f § om de förutsättningar som om de uppfylls leder till att förvaringsinstitutet också får lägga ut förvaringen av finansiella instrument på entreprenad till en sådan lokal sammanslutning i ett tredjeland som inte uppfyller kraven i 6 § 2 punkten underpunkt a.
8 §.Organisering av ett förvaringsinstituts verksamhet. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 31 g § minimikraven på hur ett förvaringsinstitut som med stöd av lagen fått verksamhetstillstånd ska organisera sin verksamhet.
9 §.Undvikande av intressekonflikter. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 31 h § att ett förvaringsinstitut inte får utöva sådan verksamhet där det kan uppkomma intressekonflikter mellan institutet och dess placeringsfond, placeringsfondens fondandelsägare eller det fondbolag som förvaltar placeringsfonden.
10 §.Ett förvaringsinstituts anmälan till Finansinspektionen. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 32 § om förvaringsinstitutets skyldighet att göra anmälan till Finansinspektionen.
11 §.Förvaringsinstitutsavtal. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 33 § om ett fondbolags och ett förvaringsinstituts skyldighet att skriftligen avtala om förvaringen av en enskild placeringsfonds tillgångar samt om uppgifter i samband med detta.
12 §.Flyttning av ett förvaringsinstituts hemort till en annan EES-stat. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 34 § om en flyttning av ett förvaringsinstituts hemort till en annan EES-stat.
13 §.Ett förvaringsinstituts deltagande i fusion eller delning inom Europeiska ekonomiska samarbetsområdet. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 34 a § om ett förvaringsinstituts deltagande i gränsöverskridande fusion eller delning inom Europeiska ekonomiska samarbetsområdet.
14 §.Lämnande av uppgifter till Finansinspektionen. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 34 b § om ett förvaringsinstituts skyldighet att ska se till att Finansinspektionen på begäran får all den information som är nödvändig för tillsynen över en placeringsfond och det fondbolag som förvaltar placeringsfonden och som förvaringsinstitutet har fått när det har utfört sina uppgifter.
AVDELNING VIII GRÄNSÖVERSKRIDANDE VERKSAMHET
22 kap. Finansbolags verksamhet utomlands och marknadsföring av placeringsfonder utomlands
1 §.Fondbolags verksamhet utomlands genom filial. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 126 a § om fondbolags verksamhet utomlands genom en filial som fondbolaget har etablerat i fondbolagets värdstat och om skyldigheten att i samband med det göra en anmälan till Finansinspektionen.
2 §.Tillstånd att etablera en filial. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 126 b § om det tillstånd av Finansinspektionen som behövs för att etablera en filial i en annan stat än i fondbolagets värdstat.
3 §.Finansinspektionens rätt att kräva att förutsättningarna för ett tillstånd uppfylls. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 126 c § om Finansinspektionens rätt att sätta en tidsfrist för uppfyllande av förutsättningarna enligt 1 och 2 §.
4 §.Fondbolags verksamhet utomlands utan etablering av filial. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 126 d § om fondbolags verksamhet utan att etablering av filial i fondbolagets värdstat och om den anknytande skyldigheten att göra en anmälan till Finansinspektionen.
5 §.Inledande av verksamhet i andra stater än EES-stater. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 126 e § om utövande av verksamhet enligt 2 kap. 2 § 2 mom. i andra stater än EES-stater.
6 §.Förvaltning av fondföretag i andra EES-stater än Finland. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 126 f § om de bestämmelser som ska tillämpas på fondbolag som förvaltar placeringsfonder i fondbolagets värdstat.
7 §.Marknadsföring av fondandelar i andra EES-stater än Finland. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 127 § om skyldigheten för fondbolag och utländska EES-fondbolag att göra en anmälan till Finansinspektionen om det i placeringsfondens EES-värdmedlemsstat ämnar marknadsföra fondandelar i den placeringsfond som bolaget förvaltar i Finland.
8 §.Fondbolags skyldighet att hålla handlingar tillgängliga för den behöriga myndigheten i en EES-stat. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 127 a § om fondbolags och utländska EES-fondbolags skyldighet att se till att vissa handlingar och vid behov översättningar av dem är tillgängliga för de behöriga myndigheterna i placeringsfondens EES-värdmedlemsstat.
9 §.Informationsskyldighet utomlands. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 127 b § om skyldigheten för ett fondbolag och ett utländskt EES-fondbolag att informera investerare i placeringsfondens EES-värdmedlemsstater, där fondbolaget eller det utländska EES-fondbolaget marknadsför fondandelar i en placeringsfond som bolaget förvaltar. Både bestämmelser som gäller informationsskyldigheten i hemstaten och bestämmelser som närmast gäller sättet att ge information i värdstaten ska iakttas.
10 §.Finansinspektionens skyldighet att vidta åtgärder. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 127 c § om Finansinspektionens skyldighet att vidta åtgärder om den behöriga myndigheten i placeringsfondens EES-värdmedlemsstat meddelar att fondbolaget eller det utländska EES-fondbolaget inte fullgör de skyldigheter som gäller marknadsföringen av placeringsfondens andelar.
11 §.Marknadsföring av placeringsfonder i andra stater än EES-stater. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 127 d § om fondbolagets rätt att marknadsföra placeringsfondens fondandelar i andra stater än EES-stater. I paragrafen ska det dock inte som i den gällande bestämmelsen längre föreskrivas om marknadsföringen av specialplaceringsfonder.
23 kap. Marknadsföring av andelar i fondföretag i Finland
1 §.Underrättelse. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 128 § om rätten för fondföretag att marknadsföra sina andelar i Finland efter att den behöriga myndigheten i fondföretagets hemstat har meddelat Finansinspektionen att marknadsföringen inletts.
2 §.Ordnande av marknadsföring. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 128 a § om de arrangemang som behövs för fondföretagets marknadsföring av andelarna och som fondföretaget är skyldigt att genomföra.
3 §.Tillhandahållande av information om marknadsföringskrav. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 128 b § om Finansinspektionens skyldighet att på sin webbplats hålla information tillgänglig om sådana bestämmelser som har särskild betydelse för de arrangemang som behövs för marknadsföringen av andelar i fondföretag.
4 §.Hänvisning till ett fondföretags juridiska form. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 128 c § om fondföretags rätt att i sin verksamhet använda en hänvisning till den juridiska form som företaget använder i sin hemmedlemsstat.
5 §.Finansinspektionens skyldighet att till ett fondföretags hemstat anmäla åsidosättande av skyldigheter. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 128 d § om Finansinspektionens skyldighet att anmäla till de behöriga myndigheterna i fondföretagets hemstat om Finansinspektionen har grundad anledning att misstänkta att fondföretaget bryter mot de skyldigheter som gäller marknadsföringen av andelarna.
6 §.Informationsskyldighet för fondföretag. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 131 § om skyldigheten för fondföretag som marknadsför sina andelar i Finland att informera investerare.
24 kap. Utländska EES-värdepappersföretags filialetablering och tillhandahållande av tjänster i Finland
1 §.Etablering av filial. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 18 a § om det förfarande som ett utländskt EES-fondbolag ska följa vid etablering av filial i Finland.
2 §.Tillhandahållande av tjänster utan etablering av filial. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 18 b § om rätten för utländska EES-fondbolag att bedriva verksamhet i Finland utan att grunda dotterbolag eller etablera en filial.
3 §.Tillstånd för ett EES-fondbolag att inrätta en placeringsfond. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 18 c § om rätten för utländska EES-fondbolag att inrätta en placeringsfond i Finland och att förvalta en placeringsfond i Finland. I 2 mom. 3 punkten korrigeras en felaktig hänvisning till 34 c § i den gällande lagen så att den gäller det avtal med ett förvaringsinstitut som avses i 21 kap. 11 § 1 mom.
4 §.Avslag på ansökan om tillstånd. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 18 d § om grunderna för när Finansinspektionen ska avslå en ansökan enligt 3 § 1 mom.
5 §.Tidsfrist för behandling av ansökan om tillstånd. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 18 e § om Finansinspektionens skyldighet att inom utsatt tid behandla ett utländskt EES-fondbolags ansökan om att få inrätta en placeringsfond.
6 §.Skyldighet att meddela om förändringar av förutsättningarna för tillstånd. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 18 f § om skyldigheten för utländska EES-fondbolag att underrätta Finansinspektionen om väsentliga ändringar i handlingar som avses i 3 § 2 mom. 3 och 4 punkten.
7 §.Finansinspektionens skyldighet att på sin webbplats hålla lagstiftning tillgänglig. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 18 g § om Finansinspektionens skyldighet att hålla lagstiftning som gäller inrättandet av en placeringsfond och fondens verksamhet.
8 §.Skyldighet för EES-fondbolag att organisera behandlingen av kundklagomål. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 18 h § om åtgärder som skyddar investerares rättigheter och som ett utländskt EES-fondbolag ska genomföra i placeringsfondens hemmedlemsstat.
9 §.Skyldighet att följa finsk lagstiftning. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 18 i § om skyldigheten för utländska EES-fondbolag att följa finsk lagstiftning. I paragrafen anges de bestämmelser som ska tillämpas på förvaltningen av en placeringsfond och som fastställs i enlighet med regleringen i placeringsfondens hemstat i sådana situationer där det fondbolag som förvaltar placeringsfonden är etablerat i en annan medlemsstat. Exempelvis ska finländska bokslutsbestämmelser tillämpas på placeringsfondens bokslut så som det närmare föreskrivs i lagen om placeringsfonder om tillämpningen av dem. Samma princip tillämpas på motsvarande sätt också i andra medlemsstater, om ett fondbolag som är etablerat i Finland förvaltar en placeringsfond som inrättats i en annan medlemsstat.
10 §.Begränsning av och förbud mot EES-fondbolags verksamhet. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 18 j § om Finansinspektionens rätt att vidta åtgärder om ett utländskt EES-fondbolag som har en filial i Finland eller som tillhandahåller tjänster i Finland utan att etablera en filial inte iakttar bestämmelser som gäller fondbolaget.
25 kap. Särskilda bestämmelser om utländska fondbolag och tillsynssamarbete
Det föreslagna 25 kap. motsvarar det gällande 20 a kap. om utländska fondbolag och särskilda bestämmelser om tillsynssamarbete.
1 §.Särskilda bestämmelser om utländska fondbolag. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 132 a § om bestämmelser om utländska EES-fondbolags verksamhet genom filial.
2 §.Tillämpning av bestämmelserna i lagen om investeringstjänster. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 132 b § om den verksamhet som utländska EES-fondbolag enligt 2 kap. 2 § 2 mom. bedriver genom filial.
3 §.Medlemskap i ersättningsfonden för investerarskydd. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 132 d § om medlemskap i ersättningsfonden för investerarskydd för filialer till utländska fondbolag.
4 §.Anmälan av filialer till handelsregistret. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 132 e § om anmälan av EES-fondbolags filialer till handelsregistret.
5 §.Chefen för en filial. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 132 f § om ledningen för en filial.
6 §.Filialens riskhantering. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 132 g § om den allmänna skyldigheten för EES-fondbolags filialer att som skydd ha med hänsyn till sin verksamhet tillräckliga riskhanteringssystem.
7 §.Filialens beredskapsskyldighet. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 132 h § om skyldigheten för EES-fondbolags filialer att bereda sig på undantagsförhållanden.
8 §.Tillämpning av bestämmelserna om tystnadsplikt och kundkontroll på filialer till utländska EES-fondbolag. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 132 i § om de bestämmelser om tystnadsplikt, rätt att lämna upplysningar, brott mot tystnadsplikten och kundkontroll som ska tillämpas på anställda vid filialer till utländska EES-fondbolag.
9 §.Delgivning av stämning. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 132 j § om lämnande av stämning eller andra delgivningar till ett utländskt EES-fondbolag.
10 §.Skadeståndsskyldighet för en filialchef. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 132 k § om skadeståndsskyldigheten för en filialchef.
11 §.Återkallande av EES-fondbolags auktorisation, när bolaget förvaltar en placeringsfond i Finland. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 132 l § om skyldigheten att höra Finansinspektionen innan auktorisationen för ett utländskt EES-fondbolag återkallas, om bolaget förvaltar en placeringsfond i Finland.
12 §.Finansinspektionens skyldighet att anmäla misstanke om verksamhet som strider mot bestämmelserna. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 132 m § om Finansinspektionens skyldighet att underrätta den behöriga myndigheten i en annan EES-stat, om Finansinspektionen har grundad anledning att misstänkta att en aktör som inte står under dess tillsyn bedriver verksamhet som strider mot fondföretagsdirektivet.
13 §.Tillsynsåtgärder som vidtagits i Finland. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 132 n § om en begäran av den behöriga myndigheten i en annan EES-stat om tillsynsåtgärder som ska vidtas i Finland.
14 §.Vägran att delta i tillsynssamarbete. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 132 o § om sådana ärenden om tillsynssamarbete som Finansinspektionen kan hänskjuta till Esma för behandling.
15 §.Finansinspektionens skyldighet att förse de behöriga myndigheterna i en EES-stat med information. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 132 p § om Finansinspektionens skyldighet att förse de behöriga myndigheterna i en EES-stat med information.
16 §.Finansinspektionens meddelande till Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten och Europeiska kommissionen. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 132 q § om fall där Finansinspektionen ska meddela Esma och Europeiska kommissionen.
17 §.Meddelande om finländska myndigheter. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 132 r § om Finansinspektionens skyldighet att meddela Esma, Europeiska kommissionen och de behöriga myndigheterna i EES-staterna namnen på vissa finländska myndigheter.
AVDELNING IX SÄRSKILDA BESTÄMMELSER
26 kap. Tystnadsplikt och skadeståndsskyldighet samt kundkontroll
1 §.Tystnadsplikt. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 133 § om den tystnadsplikt som omfattar ett fondbolags och ett förvaringsinstituts styrelsemedlemmar, verkställande direktör, revisorer och anställda.
2 §.Utlämnande av sekretessbelagda uppgifter. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 133 a § om fondbolags rätt att ut sekretessbelagda uppgifter.
3 §.Fondbolags skadeståndsskyldighet. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 134 § om fondbolags skadeståndsskyldighet.
4 §.Skadeståndsskyldighet för ett fondbolags styrelsemedlemmar och verkställande direktör. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 135 § om skadeståndsskyldigheten för ett fondbolags styrelsemedlemmar och verkställande direktör.
5 §.Skadeståndsskyldighet för ett fondbolags aktieägare. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 136 § om skadeståndsskyldigheten för ett fondbolags aktieägare.
6 §.Ersättningsskyldighet för ett förvaringsinstitut. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 137 § om ersättningsskyldigheten för ett förvaringsinstitut.
7 §.Ersättande av skador som orsakas av faktablad. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 137 a § om ersättande av skador som orsakas av faktablad som ges till investerare.
8 §.Jämkning av skadestånd. Paragrafen innehåller på motsvarande sätt som den gällande 138 § en hänvisningsbestämmelse till bestämmelserna i 2 och 6 kap. i skadeståndslagen (412/1974) om jämkning av skadestånd och fördelning av skadeståndsansvaret.
9 §.Ersättande av skador som har förorsakats alla fondandelsägare gemensamt. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 139 § om framställande av skadeståndskrav och väckande av talan till följd av skador som förorsakats alla fondandelsägare gemensamt.
10 §.Kvalificerade minoriteters rätt att föra talan för en placeringsfond. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 140 § om kvalificerade minoriteters rätt att föra talan för alla fondandelsägare, även om fondandelsstämman beslutat att inte framställa skadeståndskrav. Enligt förslaget ska gränsen för kvalificerad minoritet enligt 2 mom. sänkas från 10 procent i den gällande lagen till 5 procent, vilket motsvarar den kvalificerade minoritet enligt kap. 9 kap. 2 § som krävs för sammankallande av en fondandelsägarestämma.
11 §.Fondandelsägares självständiga talerätt. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 140 a § om fondandelsägares självständiga talerätt och om konsumentombudsmannens rätt att väcka grupptalan om en placeringsfond har upplösts.
12 §.Skadestånd som grundar sig på en straffbar gärning. Paragrafen motsvarar gällande 141 §.
13 §.Delgivning av stämning till fondandelsägare. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 142 § om delgivningen av en stämning eller något annat meddelande som riktas till fondandelsägarna gemensamt.
14 §.Finansinspektionens rätt att föra talan på andelsägares vägnar. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 143 § om Finansinspektionens rätt att på andelsägarnas vägnar föra talan om ersättning.
15 §.Kundkontroll. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 114 § om skyldigheten för fondbolag, fondandelsförvaltare och förvaringsinstitut att ha kännedom om sina kunder.
27 kap. Påföljder och rapportering om överträdelser
1 §.Ordningsavgift. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 144 a § om grunderna för Finansinspektionens ordningsavgifter, med undantag av bestämmelser om specialplaceringsfonder, som enligt förslaget ska överföras till lagen om förvaltare av alternativa investeringsfonder.
2 §.Påföljdsavgift. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 144 b § om grunderna för Finansinspektionens påföljdsavgifter. Paragrafändringarna ska ändras så att de motsvarar den nya framställningsordningen och bestämmelsernas ordalydelse ska ändras så att den bättre motsvarar övrig sektorslagstiftning om påföljdsavgifter. Det föreslås att den gällande 144 b § 1 mom. 5 punkten flyttas och blir ny 10 punkt i 22 kap. 2 § i lagen om förvaltare av alternativa investeringsfonder, eftersom bestämmelser om benämning av specialplaceringsfonder i fortsättningen ska finnas i den nya 16 a kap. 2 § i lagen om förvaltare av alternativa investeringsfonder.
Till 2 mom. 1 punkten fogas för förvaringsinstitutsverksamhetens del en ny hänvisning på grund av att bestämmelserna om förvaringsinstitutsverksamheten flyttas separat till 20 och 21 kap.
Till 2 mom. 5 punkten fogas en hänvisning till 32 a och 32 c § i lagen om Finansinspektionen. Enligt 149 § i den gällande lagen har det varit möjligt att döma ut ett bötesstraff för att ett fondbolag eller förvaringsinstitut uppsåtligen eller av oaktsamhet försummat att anmäla ägarandelar eller brutit mot ett eventuellt förbud som Finansinspektionen har utfärdat. Grundlagsutskottet (GrUU 56/2014 rd) har ansett att det att en gärning blir straffbar och när den begås av oaktsamhet (vårdslöshet) har betydelse både när det gäller den straffrättsliga legalitetsprincipen och det proportionalitetskrav som ingår i de allmänna grundläggande fri- och rättigheterna. Om någon annan än en uppsåtlig gärning ska kriminaliseras, är utgångspunkten grov oaktsamhet. Målet har varit att genom den föreslagna ändringen få straffnivån att motsvara den nivå som föreskrivs vid motsvarande brott mot bestämmelser som gäller anmälan av ägarandelar i sektorslagstiftningen i övrigt. Efter den föreslagna ändringen bestäms straffen i enlighet med påföljdsavgiften.
Det föreslås att ett nytt3 mom. fogas till paragrafen. Enligt det nya momentet är de bestämmelser som avses i 40 § 1 mom. i lagen om Finansinspektionen och för vilka det vid försummelse eller överträdelse påförs påföljdsavgift också bestämmelserna i artiklarna 13 och 14 i SFTR-förordningen om information om transaktioner för värdepappersfinansiering och totalavkastningsswappar. Förslaget bygger på artikel 28 i SFTR-förordningen som ålägger medlemsstaterna att på överträdelse av artiklarna 13 och 14 i förordningen tillämpa sanktioner och andra åtgärder som fastställts i enlighet med fondföretagsdirektivet. Eftersom det i artiklarna 13 och 14 i SFTR-förordningen föreskrivs om kraven på innehållet i en placeringsfonds halvårsrapporter, årsberättelser och fondprospekt jämställs överträdelse av bestämmelserna med överträdelse av bestämmelserna i 2 mom. 13 punkten om marknadsföring och information till investerare. Till följd av detta kan påföljdsavgift anses vara den rätta arten av administrativ påföljd för överträdelse av bestämmelserna. I 41 a § 3 mom. i lagen om Finansinspektionen föreskrivs det om påföljdsavgiftens maximibelopp.
Till följd av det nya 3 mom. blir det nuvarande 3 mom. 4 mom. I momentet beaktas också kommissionens förordningar som antas med stöd av artiklarna 13 och 14 i SFTR-förordningen.
3 §.Påförande, offentliggörande och verkställighet av administrativa påföljder. I paragrafen ingår en informativ bestämmelse som motsvarar den som ingår i den gällande 114 c § om påförande, offentliggörande och verkställighet av administrativa påföljder.
4 §.Placeringsfondsbrott. I paragrafen föreskrivs det i huvudsak på motsvarande sätt som i den gällande 145 § om gärningar som uppfyller rekvisitet för placeringsfondsbrott och om straffet för dessa gärningar. Det föreslås att det gällande rekvisitet i 1 mom. 4 punkten om användningen av benämningen specialplaceringsfond flyttas som ny 5 punkt till 22 kap. 5 § om rekvisit för AIF-brott i lagen om förvaltare av alternativa investeringsfonder. Som straff för placeringsfondsbrott föreslås i enlighet med den gällande lagen böter eller fängelse i högst ett år. Förslaget avviker fortsättningsvis från den i samband med totalrevideringen av straffrätten tillämpade centraliseringsprincipen som innebär att straff som är förenade med hot om fängelse ska regleras i strafflagen. Till följd av att bestämmelserna om fondverksamheten är detaljerade leder en överföring av brottsbestämmelserna till att strafflagen blir onödigt överbelastad. Därför är det motiverat att behålla straffbestämmelsen i speciallagen. Dessutom begränsar sig potentiella överträdare av bestämmelsen i praktiken till aktörer som förutsätts känna till bestämmelserna i lagen i fråga. Propositionen ska till denna del också följa den lagstiftningsteknik som använts vid totalreformen av värdepappersmarknadslagstiftningen. Av ovannämnda skäl har det ansetts att man fortfarande kan avvika från centraliseringsprincipen.
5 §.Brott mot tystnadsplikt. Paragrafen innehåller en motsvarande informativ hänvisning som i den gällande 147 § till bestämmelserna i strafflagen om sekretessbrott eller sekretessförseelse när det gäller tystnadsplikten enligt 26 kap. 1 § och den tystnadsplikt gällande personuppgifter som hänför sig till rapporteringsförfarandet vid överträdelser enligt 27 kap. 7 § i denna lag.
6 §.Åtalsrätt. I paragrafen föreskrivs det om åtalsrätten. Paragrafen förtydligas i jämförelse med den gällande 148 § så att där uttryckligen hänvisas till de straffbestämmelser i lagen som begränsningen av åtalsrätten ska gälla och preciseras den formulering som gäller förutsättningarna för väckande av åtal. I fråga om den åtalsrätt vid brott mot tystnadsplikt som avses i 5 § följs i regel bestämmelserna i lagen om placeringsfonder i stället för bestämmelserna i 38 kap. 10 § i strafflagen. I 5 § föreskrivs det särskilt om åtalsrätt som gäller brott mot tystnadsplikt enligt 26 kap. 1 § och 27 kap. 7 § i lagen om placeringsfonder. Avsikten är dock inte att med bestämmelsen ersätta det som i 38 kap. 10 § 3 mom. i strafflagen föreskrivs om väckande av åtal vid tystnadsplikt som riktar sig mot personregister. Dessutom har den finska språkdräkten i paragrafen ändrats i enlighet med etablerat skrivsätt.
7 §.Rapportering om överträdelser. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 150 § om det förfarande som gäller vid rapportering om överträdelser.
8 §.Finansinspektionens tillsynsbefogenheter. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 150 a § om Finansinspektionens förbuds- och rättelsebeslut.
9 §.Föreläggande av vite. I paragrafen föreskrivs det på motsvarande sätt som i den gällande 150 b § om Finansinspektionens rätt att förena iakttagandet av ett förbud eller ett beslut enligt 9 § med vite och att döma ut vitet.
28 kap. Ikraftträdande- och övergångsbestämmelser
1 §.Ikraftträdande. I paragrafen föreslås bestämmelser om lagens ikraftträdande.
2 §.Övergångsbestämmelser. I paragrafen föreskrivs om nödvändiga övergångstider i samband med lagens ikraftträdande, så att fondbolag ska kunna anpassa sin verksamhet och placeringsfondernas stadgar i enligt med kraven i lagen. I 1 mom. föreskrivs det om ett fondbolags skyldighet att vidta åtgärder för att välja en oberoende medlem till fondbolagets styrelse senast den 31 december 2020.
I 2 mom. föreskrivs det om en övergångstid på 12 månader för att uppdatera stadgarna i de förvaltade placeringsfonderna så att de motsvarar kraven i den nya lagen. För att undvika att ärenden som gäller stadgeändringarna anhopar sig vid behandlingen hos myndigheterna ska det dock tillåtas att smärre tekniska ändringar görs senare i samband med andra stadgeändringar.
Enligt 3 mom. ska ett fondbolag ändra sina fondstadgar på tillbörligt sätt innan bolaget kan avstå från att sammankalla fondandelsägarstämman regelbundet eller avsluta representantskapets verksamhet. Förfarandebestämmelserna för representantskapet och fondandelsägarstämman kan om fondbolaget anser det behövligt bevaras, även om den nya lagen om placeringsfonder inte längre kräver det.
I 4 mom. föreskrivs det om granskning av värdeberäkningens riktighet och om när bestämmelserna om de revisorer som fondandelsägarna valt ska börja tillämpas. Revisorerna iakttar från och med ikraftträdandet av lagen bestämmelserna om granskning av att fondandelsvärdet har beräknats på rätt sätt inklusive granskningen av årets sista värde. Uppgifterna för den revisor som valts av fondandelsägarna upphör senast efter utgången av den räkenskapsperiod som följer efter lagens ikraftträdande. Uppgifterna för en revisor som valts av fondandelsägarna upphör alltså t.ex. den 31 december 2019, om lagen träder i kraft under 2019.