Tämä sivusto käyttää evästeitä. Lue lisää evästeistä
Alta näet tarkemmin, mitä evästeitä käytämme, ja voit valita, mitkä evästeet hyväksyt. Paina lopuksi Tallenna ja sulje. Tarvittaessa voit muuttaa evästeasetuksia milloin tahansa. Lue tarkemmin evästekäytännöistämme.
Hakupalvelujen välttämättömät evästeet mahdollistavat hakupalvelujen ja hakutulosten käytön. Näitä evästeitä käyttäjä ei voi sulkea pois käytöstä.
Keräämme ei-välttämättömien evästeiden avulla sivuston kävijätilastoja ja analysoimme tietoja. Tavoitteenamme on kehittää sivustomme laatua ja sisältöjä käyttäjälähtöisesti.
Ohita päänavigaatio
Siirry sisältöön
TAA 1145/2001 vp - Ilkka Taipale /sd ym.
Tarkistettu versio 2.0
Tietokirjallisuuden kääntämisen taloudellinen tuki on erittäin vähäistä. Suomalaisen kirjallisuuden edistämisvaroista tarkoitukseen on myönnetty vain parisataatuhatta markkaa. Yleensäkin tietokirjallisuuden tuki on vähäisempää kuin kaunokirjallisuuden tuki, kuten opetusministeriön äskettäin valmistunut työryhmän raportti osoittaa. Etenkin nuorison, mutta myös varttuneemman väen parissa tietokirjallisuuden harrastaminen on erittäin yleistä, ja sitä tulisi kaikin puolin tukea.
Edellä olevan perusteella ehdotamme kunnioittaen,
että eduskunta ottaa valtion vuoden 2002 talousarvioon momentille 29.90.52 lisäyksenä 170 000 euroa tietokirjallisuuden kääntämiseen ja käännösten julkaisemiseen suomen kielellä.
Helsingissä 18 päivänä syyskuuta 2001