Denna sida använder kakor (cookies). Läs mer om kakor
Nedan ser du närmare vilka kakor vi använder och du kan välja vilka kakor du godkänner. Tryck till slut på Spara och stäng. Vid behov kan du när som helst ändra kakinställningarna. Läs mer om vår kakpolicy.
Söktjänsternas nödvändiga kakor möjliggör användningen av söktjänster och sökresultat. Dessa kakor kan du inte blockera.
Med hjälp av icke-nödvändiga kakor samlar vi besökarstatistik av sidan och analyserar information. Vårt mål är att utveckla sidans kvalitet och innehåll utifrån användarnas perspektiv.
Hoppa till huvudnavigeringen
Direkt till innehållet
Arvoisat edustajat, ärade ledamöter! Pariisin terrori-iskut ovat järkyttäneet meitä syvästi. Terroristien hyökkäyksissä menehtyi 129 ihmistä ja 352 loukkaantui. Tällaisille teoille ei voi olla mitään hyväksyttävää selitystä. Meidän tulee toimia entistä vahvemmin kansainvälisessä yhteistyössä. Toivo ja hyvyys voittavat aina pahuuden ja avoin demokratia harvainvallan.
Terrorattackerna i Paris har gjort oss djupt bestörta. Terrordåden orsakade 129 personers död och 352 personer skadades. Det kan inte finnas några godtagbara förklaringar till gärningarna. Vår insats i det internationella samarbetet måste nu stärkas. Med tillit och goda gärningar vinner vi över ondskan och vår öppna demokrati besegrar fåväldet.
På riksdagens vägnar framför jag kondoleanser till offrens familjer och närstående, till det franska folket och till alla som lever i Frankrike.
Esitän eduskunnan puolesta surunvalittelut kaikille Pariisin iskujen uhrien omaisille ja läheisille sekä Ranskan kansalle ja kaikille Ranskassa asuville.
Vi hedrar minnet av offren med en tyst minut.
Kunnioitamme minuutin hiljaisuudella uhrien muistoa.
Riksdagsledamöterna lyssnade stående till talmannens minnesord.