Motivering
Utskottet tillstyrker propositionen utan ändringar.
Bestämmelserna om beskattning av eget bruk i mervärdesskattelagen
ska preciseras så att de inte längre gäller överlåtelser
mot ett vederlag som är avsevärt mindre än
det gängse värdet. EG-rätten kräver
att sådana överlåtelser ska beskattas
som försäljning där det faktiska vederlaget
utan skatteandel är den primära skattegrunden.
Utskottet har ingenting att anmärka på detta.
Mervärdesskattelagen avses bli kompletterad med bestämmelser
om att skattegrunden i vissa fall kan höjas till marknadsvärdet.
Det här undantaget ska kunna tillämpas endast
enligt vissa villkor som anges i lagen. Förfarandet är
tillåtet i mervärdesskattedirektivet och är
avsett att hindra skatteflykt med hjälp av prissättning.
Bestämmelserna ska ingå i de nya paragraferna
73 c—73 e §.
Ett tillämpningsvillkor är för det
första att vederlaget är avsevärt lägre än
marknadsvärdet och att det mellan säljaren och
köparen föreligger en intressegemenskap enligt
lagen. Ett annat villkor är att köparen inte har
rätt att dra av hela det skattebelopp som ingår
i förvärvet. Bestämmelsen är
inte tillämplig ens under dessa omständigheter
om säljaren inte är skyldig att betala skatt enligt
bestämmelserna om eget bruk när en vara eller
tjänst överlåts utan vederlag. Skattegrunden
ska heller inte höjas om det lägre priset är
marknadsmässigt motiverat.
Nedan behandlar utskottet relationen mellan de nya bestämmelserna
och den allmänna bestämmelsen om skatteflykt i
mervärdesskattelagen plus den nya 73 d § 5 punkten.
Hur 73 c § förhåller sig till den
allmänna bestämmelsen om skatteflykt i mervärdesskattelagen
Den nya regleringen ska vara primär i förhållande
till den allmänna bestämmelsen om skatteflykt
i 181 § i mervärdesskattelagen. Men i 181 § 2
mom. föreskrivs det också om fall där
vederlaget vid försäljningen av en vara eller
tjänst i uppenbart syfte att minska skatten avtalats till
ett belopp som är lägre än vad som kan
anses vara rimligt. I sådana fall kan skattegrunden fastställas
enligt uppskattning.
Utskottet anser det befogat att det i lagen utöver
de föreslagna särskilda bestämmelserna
tas in en allmän bestämmelse om skatteflykt där
det också beaktas att skatten kan kringgås med
hjälp av prissättning.
Det står klart i vilken ordning bestämmelserna
ska tillämpas, och det framgår också av
propositionen. Om inte alla villkor i 73 c—73 e § uppfylls,
kan man alltså ingripa i uppenbar skatteflykt med stöd
av den allmänna bestämmelsen. Det här
kan också komma på fråga i fall där
det föreligger en intressegemenskap om varan eller tjänsten
har förvärvats till avsevärt underpris
för avdragsgill användning och senare tagits i
användning inom en rörelse eller annan verksamhet
som inte berättigar till avdrag. Den allmänna bestämmelsen
om skatteflykt ska vara tillämplig om åtgärden
inte är företagsekonomiskt motiverad och det är
uppenbart att den vidtagits i syfte att minska skatten.
Tillämpningsområdet för 73 d § 5
punkten
Den nya 73 d § föreskriver under vilka omständigheter
det föreligger en intressegemenskap. Bestämmelsen
har en omfattande räckvidd och motsvarar definitionen i
artikel 80.1 i mervärdesskattedirektivet. Tanken är
att bestämmelsen ska motverka skatteflykt.
I 1—4 punkten preciseras de särskilda situationer
där det föreligger en intressegemenskap. Enligt
punkt 5 föreligger det intressegemenskap också om
en köpare och en säljare annars står varandra
nära på grund av ett nära personligt
förhållande eller på grund av organisatoriska
band, äganderättsliga band, band på grund
av medlemskap, finansiella band eller juridiska band.
Utskottet anser att regleringen är motiverad och tillräckligt
exakt med tanke på de skattskyldigas rättssäkerhet.
Bestämmelserna om skatteflykt bör överhuvudtaget
vara tillräckligt allmänt utformade så att
de kan tillämpas i föränderliga ekonomiska
förhållanden. Lagen kan inte exakt ange de personliga
förhållanden eller organisatoriska, äganderättsliga,
finansiella m.fl. band som kan vara incitament till skatteflykt
i enskilda fall. För att de nya bestämmelserna
ska vara tillämpliga måste alla lagfästa
villkor vara uppfyllda och åtgärden får
inte kunna påvisas vara företagsekonomiskt motiverad.
Det är alltså fråga om en typisk bedömning
av bevisen på avsiktlig skatteflykt i enskilda fall.
De nya bestämmelsernas räckvidd är
angiven inom den ram som direktivet tillåter och motsvarar
så långt det är möjligt räckvidden
för de gällande bestämmelserna om beskattning
av eget bruk. Det har ansetts befogat bl.a. för att avsikten
med försäljning mot ett vederlag som är
avsevärt lägre än marknadsvärdet
kan vara att kringgå skatt på överlåtelser
utan vederlag för eget bruk.
Det är också värt att notera att
beskattning av eget bruk tillämpas utan intressegemenskap
som villkor.
Den gemenskapsrättsliga synvinkeln talar också för
en omfattande reglering. Om förfarandet i 73 c—73
e § genom begränsad intressegemenskap gavs en
snävare räckvidd än vad direktivet medger
skulle det i gemenskapsrättsligt hänseende vara
oklart om 181 § 2 mom. kan tilllämpas för
att hindra skatteflykt i fall där artikel 80 i mervärdesskattedirektivet är
tillämplig.