1
Lagförslag
1 kap. Allmänna bestämmelser
1 §.Lagens syfte. Avsikten med den föreslagna lagen är att säkerställa att utrustning och säkerhetssystem avsedda att användas i explosionsfarliga omgivningar som finns på marknaden uppfyller de krav som finns i denna lag och de krav som utfärdats med stöd av lagen och att dessa är säkra. Genom lagen genomförs Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/34/EU om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning om utrustning och säkerhetssystem som är avsedda för användning i explosionsfarliga omgivningar. Detta ATEX-direktiv reglerar de krav som ställs på utrustning och säkerhetssystem. Avsikten med uppfyllandet av kraven är att säkerställa att utrustningen och säkerhetssystemen är säkra så att de fritt kan släppas ut för försäljning och användning på den inre marknaden.
Dessutom är fri rörlighet för varor ett av huvudmålen på EU:s inre marknad. Detta eftersträvas bland annat genom harmonisering av lagstiftningen i medlemsländerna. Enligt artikel 5 i ATEX-direktivet får medlemsstaterna inte förbjuda, begränsa eller hindra att produkter som uppfyller de krav som ställs i detta direktiv tillhandahålls på marknaden och tas i drift inom deras territorier.
2 §.Tillämpningsområde. Genom paragrafen genomförs artikel 1.1 i ATEX-direktivet, dvs. att det i paragrafen föreskrivs om tillämpningsområdet för den föreslagna lagen. Lagens tillämpningsområde motsvarar ATEX-direktivets tillämpningsområde och av detta följer inte ändringar i sak jämfört med den gällande regleringen. Enligt 1 punkten tillämpas lagen på utrustning och säkerhetssystem som är avsedda för användning i explosionsfarliga omgivningar. Enligt 2 punkten ska lagen även tillämpas på säkerhets-, regler- och styranordningar som är avsedda att användas utanför explosionsfarliga omgivningar som behövs för att säkerställa att utrustningen och säkerhetssystemen enligt 1 punkten fungerar på ett säkert sätt minskar de explosionsrisker som orsakas av dem. I 3 punkten föreskrivs att lagens tillämpningsområde även omfattar komponenter till utrustning och säkerhetssystem enligt 1 punkten.
3 §.Avgränsning av tillämpningsområdet. I denna paragraf föreskrivs om avgränsning av den föreslagna lagens tillämpningsområde. Avgränsningen motsvarar avgränsningen av ATEX-direktivets tillämpningsområden samt den tidigare nationella avgränsningen. Enligt 1 mom. 1 punkten tillämpas den föreskrivna lagen inte på utrustning som omfattas av tillämpningsområdet för lagen om produkter och utrustning för hälso- och sjukvård (629/2010). Enligt 1 mom. 2 punkten lämnas utrustning och säkerhetssystem utanför tillämpningsområdet, när explosionsrisken enbart beror på förekomsten av explosiva eller instabila substanser. I 1 mom. 3 punkten utesluts från tillämpningsområdet sådan utrustning som är avsedd för användning i hushåll och annan enskild användning, där explosionsfarliga omgivningar endast sällan kan uppstå och då uteslutande till följd av oavsedda gasutsläpp. I 1 mom. 4 punkten utesluts från tillämpningsområdet personlig skyddsutrustning, som berörs av statsrådets beslut om personlig skyddsutrustning (1406/1993), som utfärdats med stöd av arbetarskyddslagen. När det gäller produkter för konsumentbruk har det aktuella statsrådsbeslutet verkställts genom statsrådets förordning om krav på personlig skyddsutrustning som är avsedd att användas av konsumenter (1101/2009), som utfärdats med stöd av konsumentsäkerhetslagen (920/2011). Vidare ska enligt 5 punkten från tillämpningsområdet uteslutas havsgående fartyg och rörliga off shore-enheter samt utrustning ombord på sådana fartyg och enheter. I 1 mom. 7 punkten utesluts från lagens tillämpningsområde sådan utrustning som omfattas av artikel 346.1 b i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt eller uttryckligen utrustning som är avsedd för militärt bruk.
I 1 mom. 6 punkten lämnas utanför lagens tillämpningsområde fordon och släpvagnar till dessa, som uteslutande är avsedda för passagerartransport på väg, på järnväg, i luften eller på vattenväg såväl som transportmedel som är planerade för transport av gods på allmän väg, på järnvägsnät, i luften eller på vattenväg. Avvikande från 1 mom. 6 punkten tillämpas dock lagen enligt 2 mom. på fordon som är avsedda för användning i explosionsfarliga omgivningar. Sådana fordon är till exempel truckar som är avsedda för användning i explosionsfarliga omgivningar.
4 §.Definitioner. I denna paragraf definieras de centrala begrepp som används i lagen. Definitionerna följer huvudsakligen den terminologi som anges i ATEX-direktivet.
I 4 och 5 punkten i paragrafen definieras begreppen explosiv luftblandning och explosionsfarlig omgivning. Begreppet explosiv luftblandning används i den nuvarande nationella lagstiftningen och har samma betydelse som begreppet explosiv omgivning i direktivet.
I 7-13 punkten definieras tillhandahållande på marknaden, utsläppande på marknaden, tillverkare, tillverkarens representant, importör, distributör och ekonomisk aktör. Alla begrepp motsvarar definitionerna i både ATEX-direktivet och NLF-förordningen och NLF-beslutet. Även nästan alla resterande begrepp i den föreslagna lagen motsvarar dessa. I 14 och 16-22 punkten definieras teknisk specifikation, bedömning av överensstämmelse med kraven, organ för bedömning av överensstämmelse, anmält organ, återkallelse, tillbakadragande, harmoniserad unionslagstiftning samt CE-märkning. Definitionen av harmoniserad standard i 15 punkten motsvarar definitionen i artikel 2.1 c i EU:s förordning (EU) nr 1025/2012 om standardisering.
5 §.Förhållande till annan lagstiftning. I bestämmelsen definieras den föreslagna lagens förhållande till annan lagstiftning som är viktig med tanke på utrustning och säkerhetssystem som omfattas av lagens tillämpningsområde.
I 1 mom. hänvisas till NLF-förordningen, som i sig är förpliktande reglering i medlemsstaterna. Förordningen innehåller också bestämmelser som gäller myndigheter i fråga om åtgärder i samband med marknadskontroll, såsom tillbakadragande av produkter som medför en allvarlig risk, tullinspektioner samt informationsutbyte och kontakt med och mellan andra medlemsländer i Europeiska unionen och Europeiska kommissionen. På utrustning och säkerhetssystem som omfattas av lagens tillämpningsområde tillämpas de regler som fastställs i NLF-förordningen. Reglerna gäller unionens marknadskontroll och inspektioner av produkter som införs på unionsmarknaden. I NLF-förordningen föreskrivs också om allmänna principer om CE-märkning. Principerna tillämpas på utrustning och säkerhetssystem som omfattas av lagens tillämpningsområde.
Enligt 2 mom. finns bestämmelser om marknadskontroll, den yttre gränskontrollen enligt NLF-förordningen och sökande av ändring i tillsynsmyndigheternas beslut i lagen om marknadskontrollen av vissa produkter. Genom lagen om marknadskontroll genomförs merparten av 5 kap. i ATEX-direktivet nationellt. Enligt 3 mom. finns bestämmelser om krav som ställs på anmälda organ, tillsyn över anmälda organ och sökande av ändring i anmälda organs beslut i lagen om anmälda organ för vissa produktgrupper. Genom den lagen genomförs 4 kap. i ATEX-direktivet nationellt.
Enligt 4 mom. finns bestämmelser om elsäkerhet i elsäkerhetslagen (410/1996). Enligt 5 mom. ska bestämmelser om krav i fråga om säkerhet i arbetet fortfarande finnas i arbetarskyddslagen (738/2002). I 6 mom. föreskrivs att bestämmelser om förhindrande av explosioner och skydd mot explosioner finns i lagen om säkerhet vid hantering av farliga kemikalier och explosiva varor (390/2005).
2 kap. Överensstämmelse med kraven samt ekonomiska aktörers skyldigheter
I kapitlet finns allmänna bestämmelser om krav som ställs på produkter och uppfyllande av kraven samt om skyldigheter för ekonomiska aktörer. Ekonomiska aktörers skyldigheter och ansvar i aktörskedjan har i ATEX-direktivet anpassats till NLF-beslutet och därigenom har tillverkarens primära ansvar för säkerställande av att produkten överensstämmer med kraven betonats. Bedömningen av överensstämmelse med kraven bör fortfarande vara en skyldighet enbart för tillverkaren. Tillverkaren har också de bästa möjligheterna att genomföra en bedömning av överensstämmelse med kraven, eftersom tillverkaren har detaljerad information om konstruktions- och produktionsprocessen. I kapitlet finns också bestämmelser om förpliktelser för tillverkarens representant, importören och distributören. I slutet av kapitlet finns dessutom bestämmelser om vissa förpliktelser som gäller alla ekonomiska aktörer, bland annat förfarande då produkten inte överensstämmer med kraven samt skyldighet att lämna information till och samarbeta med tillsynsmyndigheten.
6 §.Väsentliga hälso- och säkerhetskrav. I paragrafen föreskrivs om väsentliga hälso- och säkerhetskrav för produkter. Genom paragrafen genomförs artikel 4 samt artikel 3.1 i ATEX-direktivet.
Enligt 1 mom. ska produkter uppfylla de väsentliga hälso- och säkerhetskrav som anges i paragrafen, för att produkterna ska få släppas ut på marknaden och tas i bruk.
Enligt 2 mom. ska produkter konstrueras och tillverkas så att de under normala och förutsebara användningsförhållanden orsakar så liten fara som möjligt för människors hälsa, säkerhet och egendom samt miljön.
I 3 mom. betonas att produkten ska lämpa sig för sitt ändamål och fungera korrekt när den används för sitt avsedda ändamål. I konstruktionen och tillverkningen av produkter ska i den utsträckning det är möjligt beaktas driftsstörningar som kan inträffa samt sådan felaktig användning som rimligen kan förutses.
Enligt 4 mom. ska produkten konstrueras och tillverkas med hänsyn till de särskilda villkoren för kontroll och underhåll samt förses med de märkningar som krävs för en trygg användning. Produkten ska åtföljas av instruktioner och information om tryggt idrifttagande och trygg användning.
I 5 mom. föreskrivs om bemyndigande att utfärda närmare bestämmelser om väsentliga hälso- och säkerhetskrav för produkter genom förordning av statsrådet. Genom förordningen genomförs de krav som ställs i bilaga II till ATEX-direktivet.
7 §.Presumtion om överensstämmelse med kraven. Enligt 1 mom. anses en produkt uppfylla de väsentliga hälso- och säkerhetskraven, om den överensstämmer med de harmoniserade standarder som gäller för den. Genom bestämmelsen genomförs artikel 12 i ATEX-direktivet. Den princip som anges i paragrafen är gammal och har varit i bruk ända från det att den nya metoden för teknisk harmonisering infördes i Europeiska unionens lagstiftning på 1980-talet. I situationer där harmoniserade standarder saknas, förpliktar artikel 12.2 i direktivet medlemsstaterna till att vidta alla åtgärder de anser nödvändiga för att informera berörda parter om de befintliga nationella standarder och tekniska specifikationer som anses betydelsefulla eller relevanta för att de väsentliga hälso- och säkerhetskraven i den föreslagna lagen ska kunna genomföras på avsett sätt.
I 2 mom. föreskrivs att en produkt kan uppfylla de väsentliga hälso- och säkerhetskraven, fastän den inte överensstämmer med de harmoniserade standarderna. Då ska produktens överensstämmelse med kraven kunna påvisas på ett tillförlitligt sätt. Således är det inte obligatoriskt att tillämpa de harmoniserade standarderna och överensstämmelsen med kraven kan även påvisas på annat sätt. Överensstämmelsen med kraven ska dock då visas särskilt, så att det säkerställs att produkten uppfyller de väsentliga hälso- och säkerhetskraven.
8 §.Kategorisering av produkter. I 1 mom. föreskrivs att produkter ska kategoriseras utifrån kraven och ändamålet för produkten samt storleken och sannolikheten för den fara som produkten medför. I 2 mom. föreskrivs om bemyndigande att meddela närmare föreskrifter om kategoriseringen genom förordning av statsrådet. Avsikten är att genom förordningen genomföra bilaga I till ATEX-direktivet, där det föreskrivs om kriterier för kategoriindelningen av produkter.
För att bestämma det lämpliga förfarandet för bedömning av överensstämmelse med kraven ska tillverkaren först utifrån produktens ändamål fatta ett beslut om till vilken grupp och kategori produkten hör. Vid tillämpningen av direktivet är produkterna indelade i två grupper.
Produkter i grupp I är avsedda att användas i gruvor under jord och i sådana delar av installationerna ovan jord där fara föreligger på grund av gruvgas och/eller brännbart stoft.
Produkter i grupp II är avsedda att användas annanstans, där det är sannolikt att explosiva omgivningar medför fara.
Dessa grupper har indelats i kategorier. Det sätt på vilket kategoriindelningen har gjorts visar en av de viktigaste skillnaderna mellan grupp I och grupp II. När det gäller grupp I bestäms kategoriseringen utöver andra faktorer utifrån huruvida utrustningen kopplas till energifritt tillstånd, när en explosionsfarlig omgivning uppstår. När det gäller grupp II bestäms kategoriseringen utifrån var produkten är avsedd att användas och huruvida en explosionsfarlig omgivning alltid förekommer eller om en sådan omgivning sannolikt förekommer under korta eller långa tider.
Säkerhets-, regler- och styranordningar ska bedömas enligt kategorin för den utrustning eller det säkerhetssystem vars funktion de krävs för eller bidrar till.
9 §.Tillverkarens skyldighet att säkerställa produkters överensstämmelse med kraven. I paragrafen finns bestämmelser om tillverkarens skyldigheter när det gäller att visa att produkten överensstämmer med kraven. Paragrafen baserar sig på artiklarna 6 och 13 i ATEX-direktivet. Bestämmelserna om tillverkarens skyldigheter är mer detaljerade än i nuläget.
I 1 mom. föreskrivs att innan en tillverkare släpper ut en produkt på marknaden eller använder den för egna ändamål ska tillverkaren se till att produkten har konstruerats och tillverkats i enlighet med de väsentliga hälso- och säkerhetskrav som anges i 6 §.
Enligt 2 mom. ska tillverkaren utföra lämpliga bedömningar av överensstämmelse med kraven. Dessutom ska vid bedömningen vid behov anlitas ett anmält organ. Anlitandet av ett anmält organ i bedömningen av produktens överensstämmelse med kraven är beroende på vilket bedömningsförfarande enligt ATEX-direktivet som tillverkaren använder i bedömningen av överensstämmelse. Bedömningen av överensstämmelse med kraven bör vara en skyldighet enbart för tillverkaren. Tillverkaren har de bästa möjligheterna att genomföra en bedömning av överensstämmelse med kraven, eftersom tillverkaren har detaljerad information om konstruktions- och produktionsprocessen. Bestämmelser om förfarande för bedömning av överensstämmelse med kraven finns i bilagorna III–IX till ATEX-direktivet.
Enligt 3 mom. ska tillverkaren utarbeta den tekniska dokumentation som behövs för att visa att produkten överensstämmer med kraven.
I 4 mom. förpliktas tillverkaren dessutom till att upprätta en EU-försäkran om överensstämmelse och förse produkten med CE-märkning i enlighet med 11 § i den föreslagna lagen, när det har visats att produkten överensstämmer med kraven. Genom att upprätta EU-försäkran om överensstämmelse tar tillverkaren ansvar för att produkten överensstämmer med de krav som föreskrivs i den föreslagna lagen.
I fråga om komponenter som omfattas av lagens tillämpningsområde krävs enligt 5 mom. inte upprättande av EU-försäkran om överensstämmelse eller att komponenten förses med CE-märkning, utan der räcker att tillverkaren upprättar en försäkran om överensstämmelse efter att ha visat att komponenten överensstämmer med kraven genom lämpligt förfarande för bedömning av överensstämmelse.
Enligt 6 mom. ska tillverkaren se till att varje produkt i tillämpliga fall åtföljs av en kopia av antingen EU-försäkran om överensstämmelse eller av försäkran om överensstämmelse. Om ett stort antal produkter levereras till en och samma användare, får emellertid partiet eller sändningen av produkter åtföljas av ett enda exemplar. EU-försäkran om överensstämmelse eller försäkran om överensstämmelse ska ha upprättats på finska och svenska.
Enligt 7 mom. ska tillverkaren bevara den tekniska dokumentationen och EU-försäkran om överensstämmelse eller försäkran om överensstämmelse i tio år från det att produkten släpptes ut på marknaden eller togs i bruk.
Enligt 8 mom. utfärdas närmare bestämmelser om förfaranden för bedömning av överensstämmelse med kraven, teknisk dokumentation, EU-försäkran om överensstämmelse och försäkran om överensstämmelse genom förordning av statsrådet.
10 §.Tillverkarens skyldighet att se till att serietillverkning överensstämmer med kraven. I paragrafen föreskrivs om tillverkarens skyldighet att säkerställa att serietillverkning fortsätter att överensstämma med kraven. De förpliktelser för tillverkaren som nämns i bestämmelsen är mer detaljerade än i nuläget och grundar sig på artikel 6.4 i ATEX-direktivet. Tillverkaren ska se till att det finns förfaranden för att säkerställa att en serietillverkad produkt överensstämmer med de väsentliga hälso- och säkerhetskrav som anges i 6 §. Hänsyn ska tas i synnerhet till ändringar i en produkts konstruktion eller egenskaper samt till ändringar i de harmoniserade standarder eller andra tekniska specifikationer i förhållande till vilka produktens överensstämmelse med kraven anmäls. Med serietillverkning avses i den föreslagna paragrafen produktion där produkter tillverkas på annat sätt än styckevis.
11 §.CE-märkning och fästande av annan märkning. I paragrafen föreskrivs om krav som gäller fästande av CE-märkning. Genom att förse produkten med CE-märkning visar den ekonomiska aktören produktens överensstämmelse med kraven utåt. Genom bestämmelsen genomförs artiklarna 15 och 16 i ATEX-direktivet.
I 1 mom. föreskrivs att tillverkaren ska förse produkter som uppfyller kraven i den föreslagna lagen eller deras märkskyltar med CE-märkning innan produkterna släpps ut på marknaden. Märkningen ska vara synlig, lätt läsbar och varaktig. Om det inte är möjligt eller lämpligt att fästa märkningen på produkten, ska den fästas på produktens förpackning och i de medföljande dokumenten. Såsom föreskrivs i 9 § i den föreslagna lagen, behöver komponenter inte förses med CE-märkning.
I 2 mom. föreskrivs att om ett anmält organ medverkar i produktionskontrollen, ska CE-märkningen åtföljas av det anmälda organets identifikationsnummer. Det anmälda organets identifikationsnummer fästs av organet självt eller, efter dess anvisningar, av tillverkaren eller dennes representant.
I 3 mom. föreskrivs att CE-märkningen och, i tillämpliga fall, det anmälda organets identifikationsnummer ska åtföljas av det särskilda explosionsskyddsmärket, som definieras i bilaga II till ATEX-direktivet, samt utrustningsgruppens och utrustningskategorins symboler. Avsikten är att genom förordning av statsrådet precisera att CE-märkningen och det anmälda organets identifikationsnummer i tillämpliga fall även ska åtföljas av andra märkningar och annan information som avses i 1.0.5 punkten i bilaga II till ATEX-direktivet.
I 4 mom. föreskrivs att de märkningar, symboler och uppgifter som avses i den föreslagna paragrafen får åtföljas av annan information som berör en särskild fara eller ett särskilt användningsområde. Dessutom ska detta klart framgå av märkningen, om produkterna är utformade för användning i en särskild typ av explosionsfarlig omgivning.
Enligt 5 mom. ska det som föreskrivs i artikel 30 i NLF-förordningen om allmänna principer om CE-märkning, såsom märkningens minimistorlek, beaktas.
I 6 mom. anges ett bemyndigande som ger rätt att utfärda närmare bestämmelser om information som åtföljer CE-märkningen och det anmälda organets identifikationsnummer genom förordning av statsrådet. Avsikten är att genom förordning av statsrådet utfärda bestämmelser om annan märkning och information som i tillämpliga fall krävs just enligt 3 mom.
12 §.Märkningar, kontaktuppgifter, medföljande dokument och språkkrav. I paragrafen föreskrivs om tillverkarens skyldighet att se till att det finns tillräckliga märkningar på produkten och att produkten åtföljs av krävda dokument. De förpliktelser för tillverkaren som nämns i bestämmelsen är mer detaljerade än i nuläget. Genom paragrafen genomförs artiklarna 6.5–6.8 i ATEX-direktivet.
Enligt 1 mom. ska tillverkaren se till att produkten har de märkningar som krävs i denna lag och att den åtföljs av de dokument som krävs samt bruksanvisningar och säkerhetsinformation.
I 2 mom. föreskrivs att tillverkare ska se till att en produkt som de har släppt ut på marknaden är försedd med typnummer, parti- eller serienummer eller annan identifieringsmärkning. Om märkningen inte kan fästas på produkten på grund av produktens storlek eller art, ska den fästas på förpackningen eller i de medföljande dokumenten.
Enligt 3 mom. ska tillverkaren ange sitt namn, sitt registrerade produktnamn eller registrerade varumärke samt postadress. Uppgifterna ska anges på produkten eller, om detta inte är möjligt, på produktens förpackning eller i ett dokument som åtföljer produkten. Adressen ska ange en enda kontaktpunkt där tillverkaren kan kontaktas. Avsikten med bestämmelsen är att säkerställa att tillsynsmyndigheten vid behov kan nå tillverkaren på den angivna adressen. Det är fråga om ett nytt krav som baserar sig på NLF-anpassning. Det rekommenderas att tillverkaren anger sin webbadress utöver postadressen.
I 4 mom. föreskrivs att de märkningar som avses i 1 mom., de bruksanvisningar och den säkerhetsinformation samt andra dokument som produkten åtföljs av finns både på finska och på svenska. Till denna del är det fråga om ett krav enligt nationellt övervägande. Produktmärkningarna och de dokument som åtföljer produkten ska finnas på finska och svenska. Bestämmelsen motsvarar nuläget.
I 5 mom. föreskrivs om bemyndigande. Enligt bemyndigandet utfärdas närmare bestämmelser om krav som ställs på märkningar, bruksanvisningar och säkerhetsinformation genom förordning av statsrådet.
13 §.Tillverkarens representants skyldigheter. I paragrafen föreslås en bestämmelse om fullmakt för tillverkarens representant och om uppgifter som tillverkaren kan delegera till sin representant. Paragrafen motsvarar artikel 7 i ATEX-direktivet.
I 1 mom. anges de uppgifter som inte kan delegeras till tillverkarens representant. Enligt bestämmelsen kan tillverkarens representant inte svara för säkerställandet av att produkter som omfattas av lagens tillämpningsområde överensstämmer med kraven eller för utarbetandet av teknisk dokumentation, utan dessa uppgifter bör vara en skyldighet enbart för tillverkaren. Tillverkaren kan alltså inte delegera ansvaret för att produkten överensstämmer med de väsentliga hälso- och säkerhetskraven till sin representant, utan detta avses vara en skyldighet för enbart tillverkaren. Detsamma gäller för ansvaret att utarbeta teknisk dokumentation. Med undantag för dessa begränsningar kan i fullmakten avtalas om skyldigheter för tillverkarens representant.
I 2 mom. föreslås bestämmelser om fullmakt som tillverkaren ger till sin representant. Enligt momentet ska fullmakten åtminstone ge tillverkarens representant rätt att hålla EU-försäkran om överensstämmelse eller försäkran om överensstämmelse och den tekniska dokumentationen tillgängliga för den myndighet som svarar för tillsynen över efterlevnaden av den föreslagna lagen i tio år från det att produkten har släppts ut på marknaden eller tagits i drift.
14 §.Importörens skyldigheter när en produkt släpps ut på marknaden. I paragrafen föreskrivs om importörens skyldigheter. Bestämmelsen grundar sig på artikel 8 i ATEX-direktivet. Genom bestämmelsen preciseras importörens uttryckliga uppgifter i aktörskedjan. I nuläget finns inte lika detaljerade bestämmelser om importörens skyldigheter. Med importör avses en ekonomisk aktör som släpper ut en produkt från ett tredjeland på marknaden. Importören har en viktig uppgift när det gäller att säkerställa importerade produkters överensstämmelse med kraven.
Enligt 1 mom. får importörer på marknaden släppa ut bara sådana produkter som överensstämmer med kraven.
Enligt 2 mom. ska en importör, innan importören släpper ut en produkt på marknaden se till att tillverkaren har säkerställt att produkten överensstämmer med kraven och gjort en bedömning av överensstämmelse med kraven enligt 9 § i den föreslagna lagen. Dessutom ska importören säkerställa att tillverkaren har utarbetat den tekniska dokumentationen, att produkten är försedd med CE-märkning, att produkten åtföljs av EU-försäkran om överensstämmelse eller av försäkran om överensstämmelse, att produkten har de krävda märkningarna och den krävda informationen och att produkten åtföljs av bruksanvisningar och säkerhetsinformation på finska och svenska i enlighet med föreslagna 2 mom. 1–6 punkten.
Enligt 3 mom. får en importör, om importören har anledning att misstänka att en produkt inte uppfyller de väsentliga hälso- och säkerhetskraven, inte släppa ut produkten på marknaden förrän produkten överensstämmer med de tillämpliga kraven. Dessutom förpliktas importören i momentet att underrätta både tillverkaren och Säkerhets- och kemikalieverket om en fara som produkten medför.
I 4 mom. föreskrivs att importörer under den tid de ansvarar för produkten ska se till att förvarings- eller transportförhållandena för produkten inte äventyrar produktens överensstämmelse med kraven.
Enligt 5 mom. ska importören ange sitt namn, sitt registrerade produktnamn eller sitt varumärke och sin postadress på produkten eller, om detta inte är möjligt, på produktens förpackning eller i ett dokument som åtföljer produkten. Den avgivna adressen ska ange en enda kontaktpunkt där importören kan kontaktas. Avsikten med bestämmelsen är att säkerställa att tillsynsmyndigheten vid behov kan nå importören på den angivna adressen. Det rekommenderas att tillverkaren anger sin webbadress utöver postadressen.
I 6 mom. föreskrivs om importörens skyldighet att hålla en kopia av EU-försäkran om överensstämmelse eller av försäkran om överensstämmelse tillgänglig för tillsynsmyndigheten under tio år från det att produkten har släppts ut på marknaden och att se till att myndigheten på begäran får tillgång till den tekniska dokumentationen.
15 §.Distributörens skyldigheter när en produkt tillhandahålls på marknaden. I paragrafen föreskrivs om distributörens skyldigheter i aktörskedjan. Bestämmelsen baserar sig på artiklarna 9.2 och 9.3 i ATEX-direktivet. I nuläget finns inte lika detaljerade bestämmelser om distributörens skyldigheter. Enligt artikel 9.1 i direktivet ska distributörerna iaktta vederbörlig omsorg för att se till att kraven i detta direktiv uppfylls, när de tillhandahåller en produkt på marknaden. I synnerhet ska distributören se till att distributörens behandling av produkten inte inverkar negativt på produktens överensstämmelse med kraven. Avsikten med detta är att framhäva tillverkarnas och importörernas primära skyldigheter i förhållande till distributören. Med distributör avses en annan fysisk eller juridisk person i leveranskedjan än tillverkaren eller importören, som tillhandahåller en produkt på marknaden.
Enligt 1 mom. ska distributören, innan en produkt tillhandahålls på marknaden, säkerställa att den i tillämpliga fall åtföljs av antingen EU-försäkran om överensstämmelse eller försäkran om överensstämmelse, att produkten har de krävda märkningarna och kontaktuppgifterna samt krävda dokument och bruksanvisningar och säkerhetsinformation på finska och svenska.
I 2 mom. föreskrivs att om en distributör har anledning att misstänka att en produkt inte uppfyller de väsentliga hälso- och säkerhetskraven, får distributören inte tillhandahålla produkten på marknaden förrän den uppfyller de nämnda kraven. Om produkten medför fara, ska distributören underrätta tillverkaren eller importören samt Säkerhets- och kemikalieverket om detta.
Enligt 3 mom. ska distributörer dessutom, under den tid de ansvarar för en produkt, se till att förvarings- eller transportförhållandena för produkten inte äventyrar produktens överensstämmelse med de väsentliga hälso- och säkerhetskraven.
16 §.Tillämpning av tillverkarens skyldigheter på importören och distributören. I paragrafen föreskrivs om tillämpning av tillverkarens skyldigheter på importören och distributören. Det är fråga om ett nytt krav som baserar sig på artikel 10 i ATEX-direktivet. I paragrafen föreskrivs att importören och distributören har samma skyldigheter som tillverkaren, om de släpper ut en produkt på marknaden i eget namn eller under eget varumärke eller ändrar en produkt som redan släppts ut på marknaden på ett sådant sätt att överensstämmelsen med kraven enligt den föreslagna lagen kan påverkas.
17 §.Ekonomiska aktörers skyldigheter när en produkt inte överensstämmer med kraven. I paragrafen föreskrivs om ekonomiska aktörers skyldigheter i situationer med bristande överensstämmelse med kraven. Genom paragrafen genomförs artiklarna 6.9, 8.7 och 9.4 i ATEX-direktivet.
I 1 mom. föreskrivs om situationer där tillverkare eller importörer har anledning att misstänka att en produkt som de släppt ut på marknaden inte uppfyller kraven. Tillverkaren eller importören ska då omedelbart på eget initiativ vidta åtgärder för att produkten ska fås att överensstämma med kraven, eller att dra tillbaka eller återkalla produkten. Distributören för sin del ska i aktörskedjan säkerställa att åtgärderna för att göra produkten säkrare genomförs. Om tillverkaren eller importören inte vidtar åtgärder ska distributören se till att tillräckliga korrigerande åtgärder genomförs eller att produkten dras tillbaka eller återkallas. I praktiken riktar tillsynsmyndigheten åtgärder till aktörer som omfattas av myndighetens behörighet.
I 2 mom. föreskrivs om ekonomiska aktörers skyldighet att omedelbart efter att ha genomfört åtgärderna underrätta de behöriga nationella myndigheterna i de medlemsstater i Europeiska unionen där produkten tillhandahålls på marknaden om saken och ge detaljerad information om den bristande överensstämmelsen och om alla vidtagna åtgärder.
18 §.Tillverkarens och importörens skyldigheter i fråga om produkter som finns på marknaden. I paragrafen föreskrivs att tillverkaren och importören, när det anses behövligt för att skydda slutanvändarnas hälsa och säkerhet, ska utföra slumpvis provning av produkter som tillhandahålls på marknaden samt undersöka klagomål, produkter som inte överensstämmer med kraven och återkallelser av produkter samt vid behov föra register över dem och informera distributörerna om all sådan övervakning. Genom paragrafen genomförs det sista stycket i artikel 6.4 samt artikel 8.6 i ATEX-direktivet.
19 §.Användning av produkter för marknadsföringsändamål. Enligt 1 mom. får en ekonomisk aktör ställa ut eller använda en produkt för marknadsföringsändamål trots att produktens överensstämmelse med kraven inte har visats i enlighet med 9 § i den föreslagna lagen. Produkten ska dock då vara försedd med en synlig märkning där det tydligt framgår att produkten inte uppfyller kraven enligt lag och att den inte får saluföras innan tillverkaren sett till att den överensstämmer med kraven. Paragrafen motsvarar i stor utsträckning nuläget. Avsikten med paragrafen är att genomföra artikel 3.3 i ATEX-direktivet.
I 2 mom. ges Säkerhets- och kemikalieverket befullmäktigande att i enskilda fall meddela föreskrifter som behövs för att trygga säkerheten i situationer som avses i 1 mom.
20 §.Lämnande av information och skyldigheten att samarbeta. I paragrafen föreskrivs om de ekonomiska aktörernas skyldighet att lämna tillsynsmyndigheten uppgifter samt skyldighet att samarbeta med tillsynsmyndigheten. Enligt 1 mom. i förslaget ska de ekonomiska aktörerna på begäran till tillsynsmyndigheten ge all information och dokumentation som behövs för tillsynen över efterlevnaden och verkställigheten av den föreslagna lagen på finska eller svenska eller ett annat språk som tillsynsmyndigheten godkänner. Dessutom förpliktas enligt momentet de ekonomiska aktörerna att även i övrigt samarbeta med tillsynsmyndigheten för att säkerställa att produkterna överensstämmer med kraven. Genom föreslagna 1 mom. genomförs artiklarna 6.10, 8.9 och 9.5 i ATEX-direktivet.
I 2 mom. föreskrivs om ekonomiska aktörers skyldighet att lämna information som behövs med tanke på spårbarhet. Enligt momentet ska ekonomiska aktörer på begäran lämna identifieringsuppgifter om alla ekonomiska aktörer som har levererat produkter till dem och alla ekonomiska aktörer som de har levererat produkter till.
Enligt 3 mom. ska ekonomiska aktörer kunna visa upp spårbarhetsinformation enligt 2 mom. i tio års tid efter det att en produkt har levererats till dem och i tio år efter det att de har levererat produkten vidare.
3 kap. Anmälda organs skyldigheter
21 §.Intyg om överensstämmelse. I paragrafen föreskrivs om anmälda organs skyldighet att utfärda ett EU-typintyg eller intyg om överensstämmelse till tillverkaren, om produkten uppfyller kraven i denna lag. Det anmälda organet ska också bevara kopior av de intyg som avses i 1 mom. och av tilläggen till dem samt den tekniska dokumentationen, inklusive de dokument som överlämnats av från tillverkaren, tills intygets giltighetstid löper ut.
I paragrafen ingår också bemyndigande att utfärda närmare bestämmelser om EU-typintyg och intyg om överensstämmelse genom förordning av statsrådet.
22 §.Avslag och återkallande av intyg. I denna paragraf föreskrivs om skyldighet att avslå eller återkalla intyg. Om ett anmält organ konstaterar att en produkt inte uppfyller de väsentliga hälso- och säkerhetskraven för produkten, ska det kräva att tillverkaren avhjälper bristen. Då får intyg om överensstämmelse inte utfärdas. Om ett anmält organ efter att ett intyg har utfärdats konstaterar att en produkt inte längre uppfyller kraven, ska det begära att tillverkaren avhjälper bristen. Vid behov ska intyget återkallas tillfälligt eller slutgiltigt. Om bristen inte avhjälps eller om åtgärderna inte får önskat resultat, ska det anmälda organet i förekommande fall återkalla intyget tillfälligt eller slutgiltigt, eller belägga intyget med restriktioner.
23 §.Ändringssökande. I denna paragraf föreskrivs om sökande av ändring med anledning av anmälda organs beslut. I paragrafen hänvisas för denna del till förvaltningslagen och förvaltningsprocesslagen. Bestämmelserna om ändringssökande ändras jämfört med nuläget så att systemet med besvärstillstånd införs i sökandet av ändring. Begäran om omprövning görs hos ett anmält organ. Ett beslut med anledning av begäran om omprövning får överklagas genom besvär hos förvaltningsdomstolen på det sätt som föreskrivs i förvaltningsprocesslagen. Över förvaltningsdomstolens beslut får besvär anföras endast om högsta förvaltningsdomstolen beviljar besvärstillstånd.
4 kap. Särskilda bestämmelser
Det föreslås att i detta kapitel utfärdas straffbestämmelser, bestämmelser om delegationen för säkerhetsteknik, bestämmelser om lagens ikraftträdande samt övergångsbestämmelser.
24 §.Straffbestämmelse. I paragrafen föreskrivs om brott mot bestämmelserna om utrustning och säkerhetssystem som är avsedda för användning i explosionsfarliga omgivningar. Följden för sådant brott kan vara bötesstraff, om inte strängare straff för gärningen föreskrivs någon annanstans i lag.
I straffbestämmelsen hänvisas inte till 44 kap. 11 § i strafflagen (39/1889) om brott mot bestämmelserna om explosiva varor, på det sätt som görs i 124 § i den nuvarande kemikaliesäkerhetslagen. Enligt 44 kap. 11 § 2 mom. i strafflagen döms för brott mot bestämmelserna om explosiva varor också den som uppsåtligen eller av grov oaktsamhet i strid med kemikaliesäkerhetslagen eller en bestämmelse som utfärdats med stöd av den tillverkar, importerar, använder, överlåter, släpper ut på marknaden, installerar eller underhåller en anordning eller ett säkerhetssystem som används i explosionsfarliga utrymmen. Avsikten är att nämnda 11 § 2 mom. i fortsättningen endast ska tillämpas på explosiva varor och pyrotekniska artiklar. Avsikten är att till denna del föreslå ändringar i kemikaliesäkerhetslagen och strafflagen i samband med regeringens proposition om genomförandet av det så kallade direktivet om explosiva varor för civilt bruk 2014/28/EU. Efter det motsvarar straffbestämmelser för utrustning och säkerhetssystem som är avsedda för användning i explosionsfarliga omgivningar bättre än i nuläget straffbestämmelserna för elektrisk utrustning.
I 125 § i kemikaliesäkerhetslagen föreskrivs att graden av tillräknande är uppsåt eller oaktsamhet. I 3 kap. 5 § i strafflagen finns bestämmelser om tillräknande. Enligt bestämmelsen förutsätts uppsåt eller oaktsamhet för straffansvar. Enligt 2 mom. i bestämmelsen är en gärning som avses i strafflagen straffbar endast när den begås uppsåtligen, om inte något annat föreskrivs. I 3 kap. 7 § i strafflagen föreskrivs om oaktsamhet. Enligt paragrafen är en gärningsmans förfarande oaktsamt, om gärningsmannen åsidosätter den aktsamhetsplikt som han eller hon under de rådande omständigheterna har, trots att han eller hon hade kunnat rätta sig efter den. I paragrafens 2 mom. finns bestämmelser om på vilken grund oaktsamhet ska betraktas som grov. Frågan om oaktsamheten ska anses vara grov (grov oaktsamhet) avgörs utifrån en helhetsbedömning. Vid bedömningen ska beaktas hur betydande den åsidosatta aktsamhetsplikten är, hur viktiga de äventyrade intressena och hur sannolik kränkningen är, hur medveten gärningsmannen är om att han eller hon tar en risk samt övriga omständigheter som har samband med gärningen och gärningsmannen.
I den föreslagna lagen gäller de försummelser av skyldigheter som föreslås bli sanktionerade tillverkare, importörer och distributörer av utrustning och säkerhetssystem avsedda för användning i explosionsfarliga omgivningar. Av nämnda aktörer krävs specialkunnande och särskild yrkeskompetens där aktsamhetsplikten framhävs. Kraven i den föreslagna lagen riktas till säkerheten hos produkterna och förebyggandet av fara. Följderna av ett oaktsamt förfarande kan vara mycket allvarliga och av denna anledning kan det av ekonomiska aktörer krävas särskild aktsamhet vid skötseln av uppgifterna. Av denna anledning föreslås att brott mot bestämmelserna om utrustning och säkerhetssystem som är avsedda för användning i explosionsfarliga omgivningar ska vara straffbart, och inte enbart genom uppsåt utan också genom oaktsamhet. Eftersom avsikten är att också en oaktsam gärning ska vara straffbar, ska bestämmelser om det utfärdas uttryckligen i lag. Således förblir graden av tillräknande motsvarande som det som för närvarande föreskrivs i 125 § i kemikaliesäkerhetslagen.
I syfte att säkerställa säkerheten hos utrustning och säkerhetssystem som är avsedda för användning i explosionsfarliga omgivningar, är det motiverat att föreskriva straff för brott mot vissa bestämmelser i den föreslagna lagen. Skyldigheterna handlar om säkerställande av överensstämmelse med kraven i samband med utsläppande och tillhandahållande av produkter på marknaden och relaterade skyldigheter för tillverkare, importörer och distributörer. Dessutom gäller skyldigheterna i vissa fall även ovan nämnda ekonomiska aktörers skyldighet att underrätta om fara och vidta korrigerande åtgärder. I 1 mom. föreskrivs om de förseelser som ska vara straffbara som uppsåtliga gärningar eller gärningar av oaktsamhet.
Målet är att administrativa tvångsmedel ska tillämpas i första hand vid brott mot denna lag och att bötesstraff enligt denna paragraf tillämpas endast vid allvarligare förseelser. Bestämmelser om tillsynsmyndigheternas tvångsmedel vid tillsynen över dessa produkter finns i lagen om marknadskontrollen av vissa produkter. Även hittills har vid motsvarande brott mot lag huvudsakligen använts administrativa tvångsmedel. Innebörden av straffbestämmelsen ska i första hand ses som förebyggande och varnande.
I den föreslagna paragrafen ingår en subsidiaritetsklausul liksom också i 125 § i den gällande kemikaliesäkerhetslagen. I fråga om straffbara försummelser av skyldigheter i den föreslagna lagen kan även ingivande av osant intyg till myndighet enligt 16 kap. 8 § i strafflagen, förfalskningsbrott enligt 33 kap. samt brott mot bestämmelserna om explosiva varor enligt 44 kap. 11 § vara lämpliga.
I det föreslagna 2 mom. föreskrivs att den som bryter mot ett förbud eller ett åläggande som förstärkts med vite får inte dömas till straff för samma gärning.
I 3 mom. hänvisas i fråga om CE-märkningsförseelse till lagen om CE-märkningsförseelse. I den nämnda lagen föreskrivs om påföljder för användning av CE-märkning enligt NLF-förordningen i strid med förordningen. Lagen tillämpas på CE-märkningsförseelser, om inte annat föreskrivs någon annanstans i lag. Genom lagen säkerställs att systemet med CE-märkning tillämpas korrekt i enlighet med artikel 16.6 i ATEX-direktivet, när CE-märkning används i strid med reglerna. I lagen kriminaliseras inte utsläppande på marknaden utan CE-märkning, utan detta har lämnats för den sektorspecifika regleringen.
Dessa föreslagna bestämmelser om påföljder grundar sig också på artikel 40 i ATEX-direktivet, enligt vilken medlemsstaterna ska föreskriva sanktioner för ekonomiska aktörers överträdelser av bestämmelser i nationell rätt som har utfärdats med tillämpning av ATEX-direktivet och vidta de åtgärder som krävs för att se till att dessa sanktioner tillämpas. Sådana sanktioner kan omfatta straffrättsliga påföljder för allvarliga överträdelser. De föreskrivna påföljderna ska vara effektiva, proportionella och avskräckande.
25 §.Delegationen för säkerhetsteknik. I denna paragraf föreskrivs att arbets- och näringsministeriet och Säkerhets- och kemikalieverket i fråga om utveckling och uppföljning av bestämmelserna i denna lag bistås av delegationen för säkerhetsteknik, som statsrådet tillsatt för tre år i sänder. För närvarande bistår delegationen för säkerhetsteknik ministeriet i ärenden som omfattas av tillämpningsområdena för kemikaliesäkerhetslagen och lagen om tryckbärande anordningar.
Närmare bestämmelser om delegationens sammansättning och uppgifter utfärdas genom förordning av statsrådet.
26 §.Ikraftträdande. Den föreslagna lagen avses träda i kraft den 20 april 2016. Enligt artikel 42 i ATEX-direktivet ska medlemsstaterna tillämpa bestämmelserna i direktivet från och med den 20 april 2016.
27 §.Övergångsbestämmelser. I 1 mom. föreskrivs att produkter som har släppts ut på marknaden före ikraftträdandet av den föreslagna lagen, vilkas överensstämmelse med kraven har verifierats i enlighet med de bestämmelser som gällde vid ikraftträdandet, får hållas tillgängliga på marknaden efter ikraftträdandet av denna lag. Dessutom föreskrivs det att de intyg om överensstämmelse som hänför sig till dessa produkter förblir i kraft. Bestämmelsen grundar sig på artikel 41 i ATEX-direktivet.
Enligt 2 mom. ska den delegation för säkerhetsteknik som statsrådet tillsatte den 23 oktober 2014 fortsätta till utgången av sin mandattid.