Motivering
Allmänt
Lagförslaget präglas av flera intressanta
särdrag. För det första har det ett ytterst
snävt tilllämpningsområde då det
endast omfattar situationer i samband med Europeiska unionens militära
krishanteringsinsats EUNAVFOR Atalanta där en person gripen
misstänkt för sjöröveri eller
väpnat rån befinner sig på ett fartyg
under finsk flagg eller där Finland i något annat
fall önskar utöva straffrättslig jurisdiktion över
en sådan person. Lagen är alltså inte
tillämplig på eventuella andra marina krishanteringsoperationer.
För det andra är lagförslagets folkrättsliga kopplingar
vittförgrenade, vilket gör det svårt
att bilda sig en uppfattning om det hela. I bakgrunden ligger de
bindande resolutioner antagna av Förenta nationernas (FN)
säkerhetsråd som nämns på sidan
2 i propositionens allmänna motiv, FN:s havsrättskonvention
(FördrS 49 och 50/1996) och de två beslut
antagna av Europeiska unionens råd som nämns på sidan
3 i de allmänna motiven. För det tredje finns
det ett starkt samband mellan lagens eventuella tillämplighet och
beslutet enligt 2 § 1 mom. i lagen om militär krishantering
() huruvida Finland ska delta
med ett örlogsfartyg i unionens krishanteringsoperation
eller inte. En anknytande redogörelse som statsrådet
lämnat enligt 3 § i krishanteringslagen (SRR
5/2010 rd) ligger för närvarande
i utrikesutskottet och försvarsutskottet.
Den straffrättsliga legalitetsprincipen
Den straffrättsliga legalitetsprincipen i grundlagens
8 § innebär att ingen får betraktas som
skyldig till ett brott eller dömas till straff på grund
av en handling som inte enligt lag var straffbar när den
utfördes. För brott får inte dömas
till strängare straff än vad som var föreskrivet
i lag när gärningen begicks. Laglighetsprincipen
utgår bl.a. från att brottsrekvisiten ska uttryckas
tillräckligt noggrant i lagen med tanke på lagskiparen
(se RP 309/1993 rd, s. 54/I).
Mot denna bakgrund är den lagstiftningsteknik regeringen
valt i det föreslagna 1 § 2 mom. inte helt problemfri
då den genomgående bygger på hänvisningar.
Därmed får "sjöröveri" sitt innehåll
ur 1 § 12 punkten i en förordning om tillämpning
av strafflagen () där
det hänvisas till FN:s havsrättskonvention. Enligt propositionens
detaljmotiv (s. 13) avses med sjöröveri dråp,
misshandel, frihetsberövande eller rån mot en
person som befinner sig på ett fartyg eller ett luftfartyg,
eller kapning, stöld eller skadegörelse av ett
fartyg, ett luftfartyg eller egendom som finns på ett fartyg
eller ett luftfartyg, som ska anses vara sjöröveri
enligt FN:s havsrättskonvention. Handlingen ska alltså ha begåtts
på det fria havet eller i en stats ekonomiska zon. Eftersom
de resolutioner från FN:s säkerhetsråd
som har samband med operationen tillåter stater att operera
också i somaliska vatten, skulle lagen tillämpas även
på brott som till brottsbeskrivningen motsvarar sjöröveri
om de begås på vattnen i fråga. Dessutom
täcker lagen in situationer där EU har avtalat
med något land i området om agerande inom landets
territorialvatten och ett brott av denna typ begås där.
Enligt propositionens allmänna motiv (s. 10) blir i det
sistnämnda fallet såväl den statens lagstiftning
som avtalet mellan EU och landet i fråga tillämpliga.
Den juridiska konstellationen är ännu knepigare
då det handlar om "väpnat rån". Enligt
den andra meningen i det föreslagna 1 § 2 mom.
avses med "väpnat rån" handlingar som motsvarar sjöröveri
i den omfattning som FN:s säkerhetsråds resolution
och rådets gemensamma åtgärd om Europeiska
unionens militära insats tillåter staten att agera
för att förhindra sjöröveri.
I detaljmotiven sägs, talande nog, ingenting om rekvisiten
för "väpnat rån".
Utskottet förstår att det är svårt
att beskriva de straffbara handlingarna när den rättsliga
grunden är så komplex. Men det oaktat kräver
den straffrättsliga legalitetsprincipen en avsevärt tydligare
definition på "sjöröveri" och "väpnat rån",
menar utskottet. Dessutom vinner lagtekniken på att definitionerna
tas in i en ny separat paragraf.
Överföring av gripna
Om en person som gripits misstänkt för sjöröveri
eller väpnat rån befinner sig på ett
finskt fartyg och Finland inte avser utöva straffrättslig
jurisdiktion, ska den misstänkte överföras
till en stat som Europeiska unionen ingått avtal med om
mottagning av personer av detta slag. Enligt de allmänna
propositionsmotiven (s. 6) har en övervägande
majoritet av dem som gripits i operationen överförts
till Kenya. Men förfarandet är problematiskt i
konstitutionellt hänseende, eftersom den kenyanska lagstiftningen
tillåter dödsstraff. Enligt den andra meningen
i 9 § 4 mom. i grundlagen får en utlänning
inte utvisas, utlämnas eller återsändas,
om han eller hon till följd härav riskerar dödsstraff,
tortyr eller någon annan behandling som kränker
människovärdet. Därför har Finland
meddelat i Europeiska unionens råd att vi inte kan utlämna
personer för överföring till Kenya, om
inte Kenya på bilateral basis lämnar fullgoda
rättsliga garantier för att de förflyttade
inte döms till döden. Ett uttryckligt förbud
med detta innehåll ingår i den andra meningen
i den föreslagna 3 §.
Den föreslagna bestämmelsen är förenlig
med grundlagsutskottets linje att hindren för utlämning
i grundlagen inte undanröjs enbart genom att man avstår
från att verkställa dödsstraffet, utan
att det krävs adekvata garantier för att ett sådant
straff inte döms ut (se GrUU 5/2007 rd, s. 8/I).
I de allmänna propositionsmotiven står det (s.
5) att från det de gripits ligger ansvaret för tillfångatagna
personer hos operationschefen och i dennes kompetens ingår
att fatta beslut om överföring eller eventuell
frigivning av de misstänkta. Enligt insatsreglerna ska
operationschefen i sitt beslut också beakta de krav den
nationella lagstiftningen i den stat som gripit de misstänkta
eventuellt ställer på dessa åtgärder.
Ett operativt arrangemang av detta slag är enligt utskottets
bedömning garanti nog för att förbudet
i 9 § 4 mom. realiseras fullt ut. Den föreslagna
bestämmelsen står därmed i samklang med
grundlagen.
En eventualitet som däremot inte beaktats i lagförslaget är
att en person som är misstänkt för sjöröveri
eller väpnat rån och som överförts
till en annan stat överförs vidare till en tredje
stat. Av grundlagens 9 § 4 mom. följer tvånget
att försäkra sig om att en gripen person som befinner sig
på ett fartyg under finsk flagg inte kan överlämnas
vidare till ett land där han eller hon riskerar dödsstraff
eller ett land där han eller hon löper risk för
att utsättas för tortyr eller någon annan
form av behandling som kränker människovärdet
(se GrUU 42/2001 rd, s. 4/I
och RP 309/1993 rd, s. 56/II). Bestämmelsen
måste preciseras med en sådan bestämmelse
om lagförslaget ska kunna behandlas i vanlig lagstiftningsordning.
Behandlingen av överförda personer
I motiven till lagstiftningsordning påpekar regeringen
(s. 17) att vid tillämpning av den föreslagna
lagen om överföringsförfarande bör
utöver rättsskyddsaspekterna kring förundersökning
och rättegång även särskilt
uppmärksammas huruvida den mottagande staten följer
de internationellt antagna kraven på behandlingen av fångar
och på förhållandena i fängelset.
Ståndpunkten är befogad, menar utskottet. Om man inte
lyckas få säkra besked om dessa omständigheter
före överföringen, kan den misstänkte
antas löpa risk för att utsättas för
behandling som kränker människovärdet
och då kan överföringen inte göras.
Utskottet menar att en human behandling av misstänkta
i mottagarländerna överlag borde ges större
prioritet. Att rättegången ska gå rättvist till
bör lämpligen skrivas in i en bestämmelse
i den föreslagna lagen. Grundlagsutskottet uppmanar följaktligen
lagutskottet, av skäl som bottnar i grundlagens 21 § 2
mom., att överväga att komplettera den föreslagna
3 § med en bestämmelse om att gripna som befinner
sig på ett fartyg under finsk flagg inte får överföras
till en stat där man av rimliga skäl kan anta
att rättegången inte blir rättvis.
Ikraftträdande
Enligt den föreslagna 4 § träder
lagen i kraft vid en tidpunkt som bestäms genom förordning
av statsrådet. Bestämmelsen är betydelsefull
med avseende på 79 § i grundlagen. Den paragrafen föreskriver
att det av en lag ska framgå när den träder
i kraft. Av särskilda skäl kan det anges i en lag
att tidpunkten för ikraftträdandet bestäms
genom förordning.
Regeringen säger i motiven till lagstiftningsordning
(s. 18) att avsikten är att tidpunkten för ikraftträdande
av lagen ska föreskrivas endast om de rättsliga
förutsättningarna för beslutsfattandet
föreligger och om det beslutas att ett fartyg skickas till
området. Dessa faktorer utgör enligt regeringens åsikt
ett sådant särskilt skäl som avses i
79 § 3 mom. i grundlagen.
I sin praxis har grundlagsutskottet ansett bl.a. en koppling
till unionslagstiftningen utgöra ett sådant särskilt
skäl som avses i grundlagens 79 § (se t.ex. GrUU
21/2007 rd, s. 2/II, GrUU 46/2006
rd, s. 4/I och GrUU 41/2006
rd, s. 4/I). Likaså har det accepterats
att en lag satts i kraft genom en statsrådsförordning
då syftet var att ändra lagstiftningen samtidigt
med de övriga nordiska länderna (GrUU
12/2000 rd, s. 4/I).
Det aktuella lagförslaget har den kopplingen till Europeiska
unionen att det handlar om en EU-ledd militär krishanteringsoperation.
Finland får självt avgöra om vi deltar
eller inte. Lagens tillämplighet beror följaktligen
på om regeringens förslag om deltagande i operationen blir
godkänt i den nationella beslutsprocessen på det
sätt som lagen om militär krishantering föreskriver.
Eftersom steget att antingen godkänna eller förkasta
det föreliggande lagförslaget som gäller
ett enskilt fall bara är ett led bland många i en
större beslutprocess och måluppfyllelsen dikteras
av längre fram fattade beslut, anser utskottet att det
i detta fall handlar om ett sådant särskilt skäl
som avses i 79 § 3 mom. i grundlagen. Bestämmelsen
inverkar inte på lagstiftningsordningen.