Täysistunnon pöytäkirja 122/2014 vp

PTK 122/2014 vp

122. TIISTAINA 2. JOULUKUUTA 2014 kello 14.03

Tarkistettu versio 2.0

2) Hallituksen esitys eduskunnalle laeiksi eurooppalaisesta suojelumääräyksestä annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin lainsäädännön alaan kuuluvien säännösten kansallisesta täytäntöönpanosta ja direktiivin soveltamisesta sekä yksityisoikeuden alalla määrättyjen suojelutoimenpiteiden vastavuoroisesta tunnustamisesta annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen soveltamisesta samoin kuin eräiksi niihin liittyviksi laeiksi

 

Oikeusministeri  Anna-Maja  Henriksson

Arvoisa puhemies, ärade talman! Tässä esityksessä ehdotetaan ensinnäkin säädettäväksi laki eurooppalaisesta suojelumääräyksestä annetun EU:n direktiivin täytäntöönpanosta ja soveltamisesta. Lailla pantaisiin täytäntöön eurooppalaista suojelumääräystä koskeva direktiivi. Direktiivi sisältää säännöksiä siitä, millä edellytyksillä yhdessä jäsenvaltiossa lähestymiskiellolla tai sitä vastaavalla toimenpiteellä suojattu henkilö voi saada suojaa siirtyessään toiseen jäsenvaltioon.

Direktiiviä täydentämään on hyväksytty myös EU:n asetus yksityisoikeuden alalla määrättyjen suojelutoimenpiteiden vastavuoroisesta tunnustamisesta. Asetuksen osalta esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki mainitun EU:n asetuksen soveltamisesta. Laissa annettaisiin asetusta täydentävät säännökset.

Direktiivi sisältää EU:n rikosoikeuden alan yhteistyötä koskevat säännökset ja asetus yksityisoikeuden alan yhteistyötä koskevat säännökset niissä tarkoitettujen suojelutoimenpiteiden tunnustamisesta EU:n jäsenvaltioissa. Suomessa direktiivissä ja asetuksessa tarkoitetuista toimenpiteistä säädetään lähestymiskiellosta annetussa laissa.

Ärade talman! Direktivet och förordningen förutsätter inte ändringar i det nationella förfarandet för meddelande av besöksförbud enligt lagen om besöksförbud. Enligt direktivet och förordningen ska Finland erkänna en skyddsåtgärd som har meddelats i en annan medlemsstat så att den skyddade personen får skydd när han eller hon flyttar från en annan medlemsstat till Finland. På motsvarande sätt ska andra medlemsstater erkänna ett besöksförbud som har meddelats i Finland när den skyddade flyttar från Finland till en annan medlemsstat.

Direktiivin osalta toisen jäsenvaltion määräämän niin sanotun eurooppalaisen suojelumääräyksen nojalla Suomessa tultaisiin määräämään lähestymiskieltolain mukainen lähestymiskielto. Asetuksen osalta taas toinen jäsenvaltio antaa todistuksen, jonka nojalla sen määräämä suojelutoimenpide pantaisiin Suomessa täytäntöön. Täytäntöönpano tapahtuisi ilmoittamalla suojelutoimenpide poliisiasiain tietojärjestelmään vastaavalla tavalla kuin Suomessa määrätyt lähestymiskiellot.

Asetuksen tehokkaan täytäntöönpanon on katsottu lisäksi edellyttävän, että täytäntöönpanon suojelutoimenpiteen rikkominen olisi Suomessa rangaistavaa samalla tavoin kuin kansallisen lähestymiskiellon rikkominen. Esitys sisältää ehdotuksen mainitusta kriminalisoinnista. Sekä direktiivin että asetuksen osalta Suomeen tulevissa asioissa toimivaltainen viranomainen olisi esityksen mukaan Helsingin käräjäoikeus. Suomesta ulos lähtevissä asioissa toimivaltaisia olisivat yleiset tuomioistuimet.

Sekä direktiivin että asetuksen tarkoituksena on tehostaa rikoksen uhrien suojelua erityisesti väkivaltarikosten sekä henkilökohtaiseen vapauteen ja seksuaaliseen itsemääräämisoikeuteen liittyvien rikosten osalta. Säännösten soveltaminen helpottaisi suojattavan henkilön asemaa tilanteessa, jossa hän siirtyy jäsenvaltiosta toiseen.

Puhetta oli ryhtynyt johtamaan ensimmäinen varapuhemies Pekka Ravi.

Keskustelu päättyi.