2) Hallituksen esitys laeiksi teollis- ja tekijänoikeuksia
koskevan lainsäädännön muuttamisesta
Tuija Brax /vihr(esittelypuheenvuoro):
Arvoisa herra puhemies! Käsittelyssä on lakivaliokunnan
mietintö hallituksen esityksestä laiksi teollis-
ja tekijänoikeuksia koskevan lainsäädännön
muuttamiseksi. Esitys sisältää lainmuutokset,
joilla pannaan täytäntöön teollisuus-
ja tekijänoikeuksien noudattamisen varmistamiseksi annettu
direktiivi eli alan harrastajien piirissä niin sanottu
enforcement-direktiivi.
Jo direktiivi on ollut monelta osin kiistanalainen, eikä hallituksen esityskään
välttynyt kritiikiltä lähetekeskustelussa, jossa
muun muassa arvosteltiin voimakkaasti varsinkin säännöksiä, jotka
koskevat teollis- ja tekijänoikeuden loukkaajan velvollisuutta
kustantaa loukkauksen vahvistavan tuomion julkistaminen. Sittemmin saimme
valiokuntaan rinnakkaisaloitteenkin samasta asiasta.
Lakivaliokunta onkin tarkastellut. ja yksimielisesti, hallituksen
esitystä kriittisesti erityisesti tältä osin
ja antanut huomattavaa painoarvoa lakialoitteessa esitetyille näkökohdille.
Lähtökohtahan on tietysti se, että velvoite
säätelyn antamiseen johtuu direktiivistä ja
tämä velvoite meidän tietysti täytyy
täyttää, mutta tavassa, jolla velvoite
pannaan täytäntöön, on lakivaliokunnan
mielestä ollut kehittämistä.
Hallituksen esityksessä olleista säännösehdotuksista
sai sellaisen kuvan, että tuomioistuin antaisi jonkinlaisen
luvan tuomion julkistamiseen. Tästä syntyi vaikutelma,
että tuomion julkisuus tämän luvan perusteella
jotenkin laajenisi aiempaan verrattuna. Ei siis itse asiassa ole
ihme, että säännökset herättivät kritiikkiä.
Se on kuitenkin sikäli perusteetonta, että mistään
tuomion julkisuuden laajentamisesta ei direktiivin mukaan alun perinkään
ollut kysymys. Kysymys oli siis osittain väärästä kirjoitustavasta
johtuvasta väärinkäsityksestä.
Lakivaliokunta onkin mietinnössään
painottanut sitä, että sääntely
ei laajenna tuomion julkisuutta eikä kantajan
oikeutta tuomion julkistamiseen nykyiseen verrattuna. Säännöksissä on uutta vain
se, että tuomion julkistaminen voi tapahtua
vastaajan kustannuksella. Tämän lähtökohdan selkeyttämiseksi valiokunta on ehdottanut
säännösten muuttamista siten,
että ne nimenomaan koskevat vain, siis vain, julkistamiskustannusten
korvausvelvollisuudesta määräämistä.
Arvoisa puhemies! Lakivaliokunta on mietinnössään
korostanut myös sitä, että julkistamiskustannusten
korvausvelvollisuutta ei ole tarkoitettu rangaistusluonteiseksi
seuraamukseksi. Sääntelyn tarkoituksena on vain
mahdollistaa — ja tämä on tärkeätä:
tarkoituksena on vain mahdollistaa — tiedon levittäminen
teollis- ja tekijänoikeuden loukkauksesta, ilman että tiedottamisesta
aiheutuvat kustannukset jäävät oikeuden haltijan
vastattaviksi. Tällaisella tiedottamisella saattaa olla
tärkeää merkitystä meille kuluttajille.
Esimerkkinä voin mainita tilanteen, jossa liikkeellä on
tuoteväärennöksiä, jotka eivät
ole käytössä turvallisia.
Lakivaliokunta on lisäksi mietinnössään
painottanut sitä, että vastaajan yksityiselämään
liittyviä seikkoja ei saa julkistaa ja että tuomiosta tiedottaminen
ei yleensä edellytä luonnollisen henkilön
nimen mainitsemista. Siis: Mistään häpeärangaistuksesta
ei todellakaan ole kysymys, ei saa olla kysymys. Se mielikuva, joka
keskustelussa on kansainvälisestikin syntynyt, että jatkossa
julkistetaan riita-asiassa hävinneen puolen valokuvia ja
yksityistietoja, on korjattava. Valiokunta ei pidä tätä hyväksyttävänä ja
on siltä osin kirjoittanut uudelleen asian.
Sitten, arvoisa puhemies, joudun valitettavasti palaamaan erääseen
kestoteemaan, itse asiassa kahteen, ensinnäkin aikatauluihin,
direktiivin voimaan saattamiseen annettuun aikaan eduskunnalle.
Joudun esittämään hallituksen suuntaan
kriittisen huomautuksen siitä, että vaikka direktiivin täytäntöönpanoon oli varattu
aikaa kaksi vuotta,
esitys on annettu eduskunnalle vasta neljä viikkoa ennen
täytäntöönpanon määräajan
päättymistä. Lakivaliokunta on käsitellyt asian
mahdollisimman nopeasti, alle kahdessa kuukaudessa, mutta täytäntöönpanon
määräaika on silti valiokunnalta käsittelyn
aikana umpeutunut. Mielestäni pitää voida
edellyttää, että direktiivin täytäntöönpanoa
koskeva hallituksen esitys tulee eduskuntaan niin hyvissä ajoin,
että eduskunnalla on realistinen mahdollisuus käsitellä asia
ajoissa. Tällekin asialle on yritetty löytää kaikki
mahdolliset ohituskaistat valiokunnan työskentelyssä,
ja tämä, arvoisa puhemies, on kyllä käytännössä hyvin
vaikeaa.
Toinen asia, johon valitettavasti joudun kiinnittämään
huomiota, on se iso lakitekninen työ, jota lakivaliokunta
on jälleen tämänkin esityksen käsittelyn
yhteydessä joutunut tekemään. Valiokuntaneuvokset
käytännössä toimivat ikään
kuin toisena laintarkastusvirastona. Arvoisat kansanedustajat, jos
katsotte mietinnössämme olevia lakiteknisiä korjauksia,
niin näette, kuinka merkittävä osa pykälistä on
jouduttu kirjoittamaan uudelleen. Tämä ei ole
hyväksyttävää, ei vallan kolmijako-opin
kannalta, mutta ei myöskään eduskunnan
resurssien osalta.
Toinen lainvalmistelun laatuun liittyvä kysymys, johon
valiokunnan mietinnössäkin on kiinnitetty huomiota,
on johdonmukaisuuden puute. Esityksen yhtenä tavoitteena
on teollis- ja tekijänoikeudellisten lakien korvaussäännösten
ja vanhentumissäännösten yhtenäistäminen.
Tämä yhtenäistäminen on kuitenkin
esityksessä toteutettu vain osittain, niin että säätelyyn
jää edelleen hyvin merkittäviäkin
eroja. Näiden erojen osalta viittaan lausuntoomme. Tämä ei
ole mikään pieni asia, ja valiokunta toivookin,
että ministeriö mahdollisimman pian saattaisi
lainsäädännön yhtenäiseksi
tältä osin.
Yhteenvetona, arvoisa puhemies, voin sanoa, että hallituksen
esityksessä ehdotetussa sääntelyssä on
lakivaliokunnan siihen ehdottamien lukuisten muutosten jälkeen
mielestämme ja yksimielisesti kyetty saavuttamaan tasapainoiset
ratkaisut, jotka turvaavat samanaikaisesti sekä direktiivin
asianmukaisen täytäntöönpanon
että asianomaisten oikeusturvan.
Jyrki Kasvi /vihr:
Arvoisa puhemies! Tämä lakivaliokunnan mietintö herättää kahtalaisia tunteita.
Valiokunnan varsinaisista kannanotoista on vaikea sanoa pahaa sanaa,
sillä valiokunta käy hyvin kattavasti läpi
tähän lakiesitykseen liittyvät ongelmat,
erityisesti ne, joita nostin niin sanotun häpeärangaistuspykälän
osalta esille omassa rinnakkaislakiesityksessäni. Olen
tästä valiokunnalle erittäin kiitollinen.
Se kuitenkin jäi hieman kismittämään,
että valiokunnan mietinnössään
esittämä huoli ei ole realisoitunut kaikilta osin
muutoksiksi itse häpeärangaistusta koskevaan lakipykälään
asti. Vaikka valiokunta mietinnössään
toteaa, ettei tuomion julkistamisvelvoitteesta saa muodostua tekijänoikeusriitojen
oheisrangaistusta, itse pykäläteksti ei sitä kuitenkaan
estä. Itse pykälien perusteella ei ole mitään
estettä sille, että korvauksiin tuomittu yksityishenkilö velvoitettaisiin julkaisemaan
oma nimensä ja saamansa tuomio. Onkin kiusallista, että riita-asioiden
rankaisemista käsittelevään lainsäädäntöön
on näin saatu ujutettua ennakkotapaus rikosoikeudelliseen
rangaistukseen rinnastettavalle pelotteelle.
Tuomion julkistamisvelvoitteen rangaistuksenomaista luonnetta
korostaa myös se, että se voidaan määrätä vain
vastaajalle. Kantajaa ei voida velvoittaa julkaisemaan tuomiota
esimerkiksi silloin, kun kantaja on ilmeisen perusteetta pelotellut
ihmisiä haastamalla heidät oikeuteen. Minulle
on kuitenkin vakuutettu, että tuomioistuimet lukevat myös
lakeihin liittyvät mietinnöt ja perustelut erityisesti,
kun on kyse ennakkotapauksesta, ja että lakivaliokunnan
mietintötekstissään esittämät
huomiot noteerataan aikanaan myös tuomioistuimissa.
En siis toista esittämiäni pykälämuutoksia. Pöytäkirjaan
ne olisi tietysti ollut mukava saada, mutta kaikki varmaan muistavat,
mitä kaikkea pöytäkirjaa varten ensimmäisessä käsittelyssä tehdystä muutosesityksestä
voi
seurata, kun on kyse tekijänoikeusasioista.
Yksi hämmentävimpiä oppeja tämän
minun kolmivuotisen kansanedustajataipaleeni varrella onkin ollut
se, ettei laki ole ihan niin kuin se kirjoitetaan, vaan niin kuin
se luetaan. Mutta miten tavallinen kansalainen voi tietää,
mitä hän saa ja mitä hän ei
saa tehdä, jos edes lakipykälien lukeminen ei
siihen riitä? Ei ihme, että haasteesta tuomioistuimeen
on tullut ihmisten silmissä pelote sinänsä,
lopputulemaa kun ei maallikko enää pysty ennustamaan,
ja tätä pelotetta tekijänoikeusteollisuus
on hyödyntänyt surutta, ja nimenomaan tekijänoikeusteollisuuden
lobbauksen tuloksena myös tämä häpeärangaistuspykälä tuli tämän
lain taustalla vaikuttavaan direktiiviin.
Valitettavasti edes Euroopan unionilla ei näytä riittävän
kanttia kansainvälisen mediateollisuuden etujen kyseenalaistamiseen.
Kuinka siihen sitten pystyy yksittäinen tuomari, kun vastaajan
asiaa ajavat parhaat juristit, mitä miljardien eurojen
liikevaihdolla voi saada? Syy EU:n ja EU:n jäsenvaltioiden
hampaattomuuteen mediateollisuuden edessä on toki helppo
löytää. Tekijänoikeusasiat ovat
useimmissa jäsenmaissa kulttuurista vastaavien ministeriöiden
vastuulla. Kulttuuria mitenkään väheksymättä tekijänoikeusteollisuus
on nykyään keskeinen osa maailmantaloutta. Yhä suurempi
osa kulutuksesta kohdistuu aineettomiin tekijänoikeuden
alaisiin tuotteisiin. Ei kulttuuriministereillä riitä eväitä taistella
kuluttajien puolesta Disneyn tai Sony BMG:n kaltaisten kansainvälisten
suuryritysten etuja vastaan. Suomen ja muiden EU-maiden tulisikin
seurata Ison-Britannian viitoittamalla tiellä ja siirtää immateriaalioikeudet
kauppa- ja teollisuusministeriöiden vastuulle. (Ed. Laukkanen: Kyllä,
puhuja on oikeassa!)
Arvoisa puhemies! Lopuksi vielä hieman filosofointia.
Minulla on insinöörin maailmankuva, ja minulle
lakipykälät ovat kuin kokoonpanolinjan piirustukset
tai tietokoneohjelman määrittelydokumentti. Jos
laki ei olekaan pykälissä, niin miksi niitä sitten
ylipäätään edes kirjoitetaan? (Ed.
Pulliainen: Se vaatii ymmärtämystäkin!
Mitenkäs sen kanssa?) Tältä pohjalta
on ollut vaikeaa, joskus jopa ahdistavaa yrittää tosiaan
ymmärtää juristerian maailmaa, jonka
keskeiset luonnonlait ovatkin tulkinnanvaraisia ja epämääräisiä.
(Ed. Pulliainen: On ollut huomattavissa puheesta!) Erityisen vaikeaksi
tämä ristiriita kärjistyy teknologiaa
koskevassa lainsäädännössä, jossa
nämä kaksi maailmaa kohtaavat. Ei siis mikään
ihme, että nimenomaan näiden lakien ympärillä on
nähty viime aikoina aivan uuden tyyppistä liikehdintää ja
nimenomaan teknologian ammattilaisten taholta. Ainoana lohtuna näin
insinöörille on ollut viime kädessä tieto
siitä, että koodi on lakia vahvempi, laki kun
loppujen lopuksi määrittelee sen, mitä saa
ja mitä ei saa tehdä, koodi sen sijaan sen, mitä voi
ja mitä ei voi tehdä, (Ed. Pulliainen: Ja insinöörit
tekevät mitä niitä huvittaa!) eikä koodin
ymmärtämiseen tarvita mietintöjen, muistioiden
tai aiemman oikeuskäytännön kaltaista
metafysiikkaa.
Astrid Thors /r:
Värderade talman! Trots att den föregående
personen är ingenjör och jag är jurist
hoppas jag att vi kan ha ett gott utbyte av tankar, trots att han
misstänkte motsatsen. Jag tror också att vi kan
ha det, eftersom jag hade undertecknat det parallella initiativ
som han tog fasta på.
Arvoisa puhemies! Hyvät kollegat! Tietysti tämän
lakiehdotuksen käsittely on ollut vaikeaa, koska Suomi
aikoinaan oli erittäin kriittinen koko tätä direktiiviehdotusta
vastaan, direktiiviä, joka markkinoitiin piratismin vastaisena
toimenpiteenä, joka oli tärkeää saada
päätettyä ennen 1. toukokuuta 2004, jolloin
pelättiin, että tulee uusia EU-maita, joilla ei
olisi sama katsantokanta kuin vanhoilla EU-mailla. Tässähän
oli näitä ongelmia, mihin lakivaliokunnan puheenjohtaja
ed. Tuija Brax ja myöskin ed. Kasvi viittasi.
Se, mikä oli erityisen vaikeata, että kun sitten
lopullinen muoto saatiin, niin yhtä lailla saman tyyppisiä säännöksiä tuli
direktiiviin koskien sekä piratismia että mahdollisia
sellaisia ei-aiottuja — oavsiktliga — esimerkiksi
vahingossa tapahtuneita patenttioikeuksien loukkauksia.
Mielestäni jälleen kerran lakivaliokunta on tehnyt
niin hyvän mietinnön kuin on direktiivin rajoissa
mahdollista. Toisaalta on lähdetty siitä, että kun
on syytä olettaa, että todellakin on loukkauksia
tapahtunut, niin meillä on nopeita oikeustoimia käytössämme,
ja toisaalta moneen kertaan on todettu, että tässä ei
ole kysymyksessä rangaistus, ei mikään
häpeärangaistus. Meidän täytyy
muistaa, että nyt on riita-asioista kyse. Myöhemmin
tulevat varsinaiset rangaistussäännökset.
Här är det alltså inte fråga
om något slags skamstraff, utan det är fråga
om en påföljd, att man skall ha en skyldighet
att informera. Jag hoppas verkligen — och jag tror på våra
domstolar till den delen — att man följer Olaus
Petris ord att man skall se till slutresultat, att det skall vara
skäligt när man tillämpar bestämmelserna och
att också våra motiveringar skall användas. Här
tror jag att vi har nått ett väldigt gott resultat.
Det finns situationer där det kan ligga i konsumenternas
intresse att veta när det är en piratprodukt.
Vi har till exempel situationer, där man har gett sken
av att det är ett auktoriserat batteri som används
i en mobiltelefon, de facto är det sådana som
kan förorsaka konsumenterna skada. Jag uppfattar att det
här är en sådan typisk situation, där
de ansvariga åläggs att informera att det här var
felaktiga batterier som kan vara till skada för konsumenterna.
Men än en gång pekar lagutskottet på behovet av
att se över helheten i lagstiftningen. Vi konstaterar att
bestämmelserna om preskription borde förenhetligas
och vi ger en uppmaning till regeringen och ministerierna att se över
och utreda om det behövs en särskild preskriptionsbestämmelse i
upphovsrättslagen, också skadeståndsbestämmelserna
i den övriga lagstiftningen behöver ändras.
Jälleen kerran meillä on myöskin
toiveita sen suhteen, miten lakia valmistellaan. Me muistamme viime
syksystä toisaalta usean valiokunnan toiveet siitä,
että tekijänoikeuslainsäädäntöä uudistetaan
ja että se tehdään helpompaan muotoon,
selvempään muotoon, ja sama oikeastaan koskee
myöskin näitä lakeja. Toivottavasti meidän
ministeriöissämme asetettaisiin riittävästi voimavaroja
tähän vaikeaan lainsäädäntötyöhön,
jotta me saamme tulevaisuudessa myöskin parempaa laatua
tässä suhteessa.
Ed. Tuija Nurmi merkitään
läsnä olevaksi.
Matti Kauppila /vas:
Arvoisa puhemies! Viitaten edellisiin puheenvuoroihin tässä on
taas kertaalleen sellaista lainsäädäntöä,
joka varmasti aiheuttaa tulevaisuudessa ongelmia. Ensinnäkin se,
että kun tässä toteutetaan ja noudatetaan
vuoden 2004 direktiiviä, niin voisi kuvitella, että tällä alalla
kehitys tapahtuu niin nopeasti, että itse asiassa tässä tehdään
vanhaa lainsäädäntöä.
Valiokunnan puheenjohtaja valitteli, että tässä on
ollut kiire, monimutkainen lainsäädäntö, pitää monta
lakia muuttaa, ja voi kysyä, paljonko jää virheitä ja
ongelmia tulevaisuuteen. Vai onko se direktiivi sitten niin helppolukuinen,
niin kuin täällä eri toimialoilla voidaan
sanoa, että tämä on tämmöistä perinteistä lainsäädäntöä, joka
tehdään kiireellä ja seuraamukset nähdään sitten
vasta oikeusistuimissa?
Susanna Rahkonen /sd:
Arvoisa puhemies! Mikään ei ole niin viisas
kuin insinööri, varsinkaan kun kyseessä on
lakipykälien tulkinta. Mutta ed. Kasvi on kyllä ihan
oikeassa siinä, että tekijänoikeudet
ja kuluttajien oikeudet ja toisaalta tekniikan mahdollisuudet taipuvat
aika vaikeasti lakipykäliin, varsinkin kun kuvioon tulee
mukaan EU-tason direktiivisääntely. Mutta häpeärangaistus
ei ole tässä kyseessä, ja lakivaliokunnan
mietinnöstämme käy ilmi todellakin ne
perustelut, jossa perustelemme tätä lain ja pykälien tarkoitusta.
Tuomioistuimet todellakin tulkinnassaan näitä mietintötekstejä lukevat.
Kuluttajille soisi kyllä muutakin informaatiota kuin pelkästään
pykälien ja mietintötekstien tavaamisen, eli varmasti
tällaisella käyttäjäystävällisellä informaatiolla
on paikkansa ja sitä tekijänoikeuksista tarvitaan.
Mikko Alatalo /kesk:
Arvoisa puhemies! Piratismi on tietysti vakava rikos, itsekin
voin sen tekijänoikeuksien omistajana sanoa, mutta jotenkin
tuntuu, että nämä EU-direktiivit ovat
sellaisia kanuunoita, joilla ammutaan kärpäsiä.
Ennen vanhaan tuolla Pohjanmaalla laitettiin kirkon eteen häpeäpaaluun
ihmisiä, ja nyt direktiivissä ajetaan samaa asiaa.
Onneksi lakivaliokunta on mietinnössään
parannellut tätä direktiiviä sen, minkä on
voinut.
Ylipäänsä tuntuu siltä,
että tekijänoikeuslakikin mentiin varsin tiukan
tulkinnan mukaan. Esimerkiksi Eta-alueen ulkopuolelta tuotava taide on
niin sanottua harmaata tuontia nyt, ellei se ole julkaistu Eta-alueen
sisällä jo aikaisemmin. Kyllä tässä laissa
myös tullaan olemaan semmoisen ongelman edessä,
miten sitä valvotaan ja miten sitä toteutetaan
ja miten kuluttajat tässä asiassa informoidaan.
Vaikea asia.
Tuija Brax /vihr:
Arvoisa herra puhemies! Puuttuisin vielä tähän
samaan asiaan, mihin valiokuntamme varapuheenjohtaja ed. Rahkonen. Itse
asiassa varsinaisen tekijänoikeuslain yhteydessä lakivaliokunnan
lausunnossa korostettiin ja vaadittiin, että hallituksen
on välittömästi ryhdyttävä toimenpiteisiin
kansantajuisen oppaan kirjoittamiseksi jopa ehkä niin,
että se jaettaisiin joka kotiin. Tämä tarve
ei ole ainakaan vähentynyt nyt tästä enforcement-direktiivistäkään
johtuen. Tämä on aivan keskeistä ihmisten
arkea, ja epäilys tai huoli siitä, tekeekö nyt
oikein vai väärin, on kohtuutonta sälyttää yksittäiselle
kansalaiselle tai kuluttajalle. Senpä takia toivottavasti ministeriössä,
tässä tapauksessa kulttuuriministeriössä,
huomioidaan tämä lakivaliokunnan jo aiemmin esittämä toive
kansantajuisesta, jopa ehkä sarjakuvamaisesta informaatiosta
ainakin, kun lähestytään teini-ikäisiä nuoria
ja Internetiä.
Jaakko Laakso /vas:
Herra puhemies! Usein kysytään kansanedustajilta,
oletteko te voineet vaikuttaa mihinkään käsittelyssä olevaan
lakiesitykseen. Mielestäni tämä lakiesitys
on hyvä esimerkki siitä, kuinka yksittäinen
kansanedustaja, tässä tapauksessa ed. Kasvi, on
kyennyt vaikuttamaan lakivaliokunnan mietintöön.
Siksi haluan käyttää tätä tilaisuutta
hyväkseni ja kiittää ed. Kasvia siitä,
että todellakin näiden monimutkaisten kysymysten
selkeä esille ottaminen on tuonut sellaisen tuloksen, mitä me
kaikki olemme olleet tässä hakemassa, ja on todennäköistä,
että ne muotoilut, mitä lakivaliokunta on nyt
mietinnössään tehnyt, ehkäisevät
ne suuremmat ongelmat, joita me pelkäsimme tämän
lain myötä syntyvän.
Matti Kauppila /vas:
Arvoisa puhemies! Kiinnittäisin lisäksi huomiota
niihin taloudellisiin arvoihin, mitä tämän
lainsäädännön puitteissa tapahtuu,
eli kun ollaan oikeusistuimissa, niin täällä on
Suomenkin kannalta aika merkittäviä asioita. Otan
nyt tämän kasvinjalostusoikeudesta annetun lain.
Se on yksi merkittävä asia, miten meidän
maatalouden biokuviot lähtevät eteenpäin
ja kenenkä käsiin ne jäävät.
Yleiskeskustelu päättyy.