KIRJALLINEN KYSYMYS 1028/2002 vp
KK 1028/2002 vp - Jouko Jääskeläinen /kd ym.
Tarkistettu versio 2.0
Kehitysyhteistyövarojen käyttö julkaisutoimintaan
Eduskunnan puhemiehelle
Viime vuonna kahdessa kirjalliseen kysymykseen annetussa
vastauksessa kerrottiin maamme linjasta kehitysyhteistyöhön
osoitettujen varojen käytön valvonnassa. Kyseessä olivat
palestiinalaiskoulujen käyttöön tarkoitetut
kirjat ja niiden kustantaminen.
Kirjojen sisällön arvioinneista on tullut
osin ristiriitaisia ja osin huolestuneita tietoja. On mm. todettu,
että alueella käytetyissä kirjoissa ei myönnetä YK:n
perustaman Israelin valtion olemassaoloa tai rajoja. Samoin on mainittu,
että ainakaan kaikissa alueella käytetyissä kirjallisissa materiaaleissa
ei täytettäisi niitä kriteereitä,
joiden noudattaminen olisi välttämätöntä rauhan
ja keskinäisen ymmärryksen lisäämiseksi
varsinkin tällä poliittisesti vaikealla alueella.
Edellä olevan perusteella ja
eduskunnan työjärjestyksen 27 §:ään
viitaten esitämme kunnioittavasti valtioneuvoston asianomaisen
jäsenen vastattavaksi seuraavan kysymyksen:
Onko varmistuttu siitä, että suomalaisilla
kehitysyhteistyövaroilla julkaistavat oppikirjat ja muu
koulumateriaali edistävät johdonmukaisesti ihmisten
rauhanomaista kanssakäymistä ja toistensa ymmärtämistä myös
Lähi-idän vaikealla alueella?
Helsingissä 27 päivänä marraskuuta
2002
- Jouko Jääskeläinen /kd
- Hannu Takkula /kesk
- Leea Hiltunen /kd
- Leena Rauhala /kd
Eduskunnan
puhemiehelle
Eduskunnan työjärjestyksen
27 §:ssä mainitussa tarkoituksessa Te, Rouva puhemies,
olette toimittanut valtioneuvoston asianomaisen jäsenen vastattavaksi
kansanedustaja Jouko Jääskeläisen /kd
ym. näin kuuluvan kirjallisen kysymyksen KK 1028/2002
vp:
Onko varmistuttu siitä, että suomalaisilla
kehitysyhteistyövaroilla julkaistavat oppikirjat ja muu
koulumateriaali edistävät johdonmukaisesti ihmisten
rauhanomaista kanssakäymistä ja toistensa ymmärtämistä myös
Lähi-idän vaikealla alueella?
Vastauksena kysymykseen esitän kunnioittavasti
seuraavaa:
Israelin ja PLO:n solmittua rauhansopimuksen vuonna 1995 käynnisti
Suomi kehitysyhteistyön palestiinalaishallinnon kanssa,
kuten tekivät kaikki merkittävät avunantajamaat.
Yhteistyön ensisijainen tavoite on Lähi-idän
rauhanprosessin tukeminen. Vuosien myötä opetusalasta
on muodostunut merkittävin hallitustemme välisen yhteistyön
osa-alue. Vuonna 1997 alkaneen yhteistyön tavoitteena on
peruskoulutason opetuksen laadun parantaminen kansainväliselle
tasolle. Osana yhteistyötä Suomi on vuodesta 1999 lähtien
rahoittanut myös koulukirjojen painatusta, ohjelmaa, jota
ovat tukeneet myös Alankomaat ja Irlanti. Suomi on tukenut
palestiinalaisten oppikirjojen painatusta osana palestiinalaishallinnon
opetusalan kehittämiseen suunnattua kehitysyhteistyöohjelmaa.
Oppikirjojen tapauksessa päätavoite on palestiinalaiskouluissa
käytettyjen vanhentuneiden jordanialaisten ja egyptiläisten
kirjojen korvaaminen uusilla palestiinalaisilla kirjoilla.
Vuonna 1994 perustettu palestiinalaishallinnon opetusministeriö peri
Israelilta koulujärjestelmän, joka on Länsirannalla
jordanialaista ja Gazassa egyptiläistä perua.
Palestiinalaishallinnon käytössä olevista
oppikirjoista osa on edelleen jordanialaisia ja egyptiläisiä,
joita myös israelilaishallinto ennen vuotta 1994 käytti
palestiinalaiskouluissa.
Yhdysvalloissa ja Israelissa toimiva järjestö Center
for Monitoring the Impact of Peace saattoi viime keväänä alulle
kansainvälisen kampanjan oppikirjoja tukevia avunantajamaita
vastaan väittäen kirjojen sisältävän
juutalaisvastaisia kannanottoja. Ulkoasiainministeriö vastasi Suomessa
asiasta esitettyihin kysymyksiin niin eduskunnassa, tiedotusvälineissä kuin
noin 200 yksittäiselle kansalaiselle. Suomi ja
muut syytösten kohteeksi joutuneet EU-maat suhtautuvat asiaan
vakavasti ja ovat selvittäneet sitä perusteellisesti.
Kritiikki on voitu todentaa oikeaksi vain muutaman vanhan egyptiläisen
ja jordanialaisen kirjan kohdalla (erinimikkeisten koulukirjojen
lukumäärä yhtenä lukuvuotena
on yli 350). Syytöksiin ei ole todettu olevan perusteita.
Ulkoasiainministeriön edustajat ovat keskustelleet
oppikirjojen sisällöstä myös
palestiinalaisviranomaisten kanssa. Helmikuussa 2001 asia oli esillä varaopetusministerin
kanssa, jolloin tuotiin selkeästi esille, että Suomen
tuella painetut kirjat eivät saa sisältää juutalaisvastaisia
tai väkivaltaan yllyttäviä kannanottoja.
Asiasta on yhteisymmärrys palestiinalaishallinnon kanssa. EU-maiden
Jerusalemissa ja Ramallahissa toimivien edustustojen päälliköt
toteavat, että eräiden EU-maiden tuella painetut
oppikirjat eivät sisällä negatiivista
ja vihaa lietsovaa tekstiä ja että kirjojen taso
on ratkaisevasti aikaisempaa parempi. Edustustojen päälliköt
pahoittelevat negatiivista kuvaa, jonka tarkoituksellinen harhaanjohtava
informaatio on luonut palestiinalaisten pyrkimyksistä opetusalan
kehittämiseksi.
Suomen tukiohjelman yleistavoitteena on tukea rauhanprosessia
edistämällä kaikkien palestiinalaislasten
mahdollisuutta osallistua perusopetukseen. Lisäksi nähdään
tärkeäksi saada lapsille uudet oppikirjat, joilla
korvataan käytössä olevat ja osittain
antisemitismiä sisältävät kirjat. Peruskoulun
kaikki vanhat kirjat tullaan korvaamaan uusilla palestiinalaisilla
oppikirjoilla, jotka toistaiseksi ovat käytössä luokilla
1—3 ja 6—8. Luokat neljä ja yhdeksän
ovat tällä hetkellä kehittämisen
alla, ja loput ovat tulossa parin vuoden sisällä.
Täten on totta, että loppuosa, ns. vanhat koulukirjat,
eivät pysty vielä tarjoamaan kokonaisvaltaista
kuvaa Palestiinan historiasta ja yhteiskunnasta tai suhteesta Israeliin.
Ensimmäistä kertaa palestiinalaisilla on kuitenkin
täysin omat koulukirjansa, sillä Egyptin ja Jordanian
kirjoissa ei ollut mitään mainintaa palestiinalaisten
omasta kulttuurista, valtiosta tai kansallisaatteesta.
Useat tutkimukset osoittavat, että koulukirjoihin liitettyjä negatiivisia
lainauksia ei löydy uusista, Suomenkin rahoittamista
koulukirjoista. Kansainvälisen koulukirjoja analysoivan
saksalaisen Georg Eckert -instituutin viime kesänä julkistettu
laaja tutkimus toteaa, että juutalaisvihamieliset lainaukset
ovat olleet osittain joko huonosti käännettyjä tai
ne on luettu poissa asiayhteydestään.
Uudet koulukirjat ovat ymmärrettävästi
kriittisiä Israelin miehitysvaltaa vastaan, mutta vastakohtana
vanhoille kirjoille niistä on poistettu antisemitistiset
stereotypiat ja yleiset ennakkoluulot juutalaisia kohtaan. Luonnollisesti
kirjat kuitenkin heijastavat palestiinalaisten omaa kerrontaperinnettä ja
kansallisaatetta. Useimmat uudet valtiot pyrkivät vahvistamaan kansallistunnettaan,
mukaan lukien vuosikymmeniä myös Israelin nuori
kansallisvaltio, samaan pyrkivät myös palestiinalaishallinnon
koulukirjat.
Koulukirjoista ei löydy ajankohtaisia alueen poliittisia
karttoja, johtuen siitä, ettei alueen rajoja ole lopullisesti
määritelty, vaan ainoastaan historiallisia tai
maantieteellisiä karttoja. On lisäksi muistettava,
että koulukirjat eivät voi olla liikaa irti palestiinalaisalueiden
tämänhetkisestä todellisuudesta.
Kuten todettu, palestiinalaisopetuksen suhdetta rauhanprosessiin
on tarkasteltu useissa kansainvälisissä selvityksissä (mm.
Unesco). Näiden mukaan opetuksen kehittämissuunnitelmat eivät
sisällä sellaisia tekijöitä,
jotka uhkaisivat pysyvän rauhan toteutumista alueella.
Opetusohjelmien pääperiaatteissa korostetaan rauhan,
kansainvälisen yhteisymmärryksen ja yhteistyön
tärkeyttä. Myös israelilainen yliopistotutkija
Ruth Firer on osallistunut analyysien tekoon ja on päätynyt
samoihin tuloksiin. Suomi on jatkossakin sitoutunut osallistumaan
palestiinalaisopetuksen kehittämiseen.
Uusien oppikirjojen tukeminen tulee muodostamaan tärkeän
osan tätä yhteistyötä. Myös
palestiinalaisalueiden opetusministeriö on sitoutunut jatkuvaan
koulutuksen arviointiin ja parannukseen, jota monitoroivat paikan
päällä mm. EU, YK ja jäsenvaltiot.
Palestiinalaishallinnon kesällä sovitun uudistussuunnitelman
yksi kohdista toteaakin humanististen arvojen vahvistamisen ja fanatismin
hylkäämisen olevan koulutussuunnitelmassa keskeisessä osassa.
Suomen tavoitteena, EU:n linjan mukaisesti, on luoda suvereeni,
rauhanomainen ja demokraattinen palestiinalaisvaltio Israelin rinnalle,
ja tässä työssä koulutussektorin
tukeminen on jatkossakin olennaista. Oppikirjojen kehitysyhteistyörahoituksen
tarkoituksena on siten juuri tarkoitus edistää kehitystä demokraattisempaan
ajatteluun ja rauhanomaiseen kanssakäymiseen.
Helsingissä 18 päivänä joulukuuta
2002
Ministeri Suvi-Anne Siimes
Till
riksdagens talman
I det syfte 27 § riksdagens
arbetsordning anger har Ni, Fru talman, till behöriga medlem
av statsrådet översänt följande
av riksdagsledamot Jouko Jääskeläinen /kd
m.fl. undertecknade skriftliga spörsmål SS 1028/2002
rd:
Har det säkerställts att med Finlands biståndsmedel
publicerade läroböcker och annat skolmaterial
följdriktigt främjar fredligt umgänge
och ömsesidig förståelse mellan människor
också i det svåra området Mellanöstern?
Som svar på detta spörsmål
får jag vördsamt anföra följande:
Efter det år 1995 slutna fredsavtalet mellan Israel
och PLO inledde Finland utvecklingssamarbete med den palestinska
förvaltningen, i likhet med alla andra betydande biståndsgivarländer. Det
främsta målet för samarbetet är
att stöda fredsprocessen i Mellanöstern. Under årens
gång har undervisningssektorn blivit det mest betydande
delområdet inom samarbetet mellan våra regeringar.
Målet för samarbetet, som inleddes år 1997, är
att förbättra grundundervisningens kvalitet till
internationell nivå. Finland har sedan år 1999,
som en del av detta samarbete, även finansierat tryckning
av skolböcker. Detta samarbetsprogram har även
understötts av Nederländerna och Irland. Finlands
stöd för tryckning av palestinska skolböcker
ingår som en del i ett samarbetsprogram för utvecklande
av den palestinska förvaltningens undervisningssektor.
I fråga om skolböckerna är huvudmålet
att ersätta i palestinska skolor använda föråldrade
jordanska och egyptiska böcker med nya palestinska böcker.
Den palestinska förvaltningens undervisningsministerium
grundades år 1994 och ärvde av Israel ett skolsystem,
som på Västbanken är uppbyggt på jordansk
och i Gaza på egyptisk grund. Den palestinska förvaltningen
använder sig fortfarande av en del föråldrade
jordanska och egyptiska skolböcker, vilka även
den israeliska förvaltningen innan år 1994 utnyttjade
i de palestinska skolorna.
Den i Förenta Staterna och Israel verkande organisationen
"Center for Monitoring the Impact of Peace" har inlett en internationell
kampanj mot de länder som bistått tryckande av
skolböcker, vilka organisationen påstår
innehålla judefientliga ställningstaganden. Utrikesministeriet har
gjort upp svar på i Finland framförda frågor
i ärendet både i riksdagen, i massmedia och till omkring
200 enskilda medborgare. Finland och de andra för beskyllningar
utsatta EU-medlemsländerna ser allvarligt på frågan
och har utrett den grundligt. Kritiken har kunnat verifieras endast
beträffande några få gamla egyptiska
och jordanska böcker (antalet boktitlar under ett läsår
uppgår till över 350). Grund för beskyllningarna
har inte kunnat konstateras.
Utrikesministeriets representanter har även diskuterat
skolböckernas innehåll med företrädare
för den palestinska förvaltningen. I februari 2001
var frågan föremål för behandling
med den palestinska biträdande undervisningsministern och
då framfördes klart, att de med Finlands stöd tryckta
böckerna inte får innehålla judefientliga eller
till våldshandlingar agiterande ställningstaganden.
Samförstånd i frågan råder med
den palestinska förvaltningen. De i Jerusalem och Ramallah
verkande EU-ländernas beskickningschefer konstaterar att
de med vissa EU-länders stöd tryckta läroböckerna
inte innehåller negativa eller till våld uppeggande
texter och att nivån på skolböckerna är
definitivt bättre än tidigare. EU-ländernas
beskickningschefer beklagar den negativa bild som den avsiktligt
vilseledande informationen har skapat beträffande palestiniernas ansträngningar
att vidareutveckla undervisningssektorn.
Den övergripande målsättningen för
Finlands biståndsprogram är att stöda
fredsprocessen genom att befrämja alla palestiniers möjligheter
att delta i grundundervisningen. Dessutom anses det viktigt att
till barnen få tillgång till nya läroböcker,
vilka ersätter de i bruk varande böckerna, i vilka
det delvis ingår antisemitism. Grundskolans alla gamla
böcker kommer att ersättas med nya palestinska
läroböcker, vilka tillsvidare är i bruk
i klasserna 1—3 och 6—8. Böckerna för klasserna
fyra och nio är för närvarande under
utarbetande och resten blir färdiga inom en period på ett
par år. Sålunda är det sant att den resterande
delen, de s.k. gamla skolböckerna inte ännu förmår
ge en helhetsbetonad bild av Palestinas historia och samhälle
eller förhållandet till Israel. För
första gången har palestinierna dock sina helt
egna skolböcker, i de egyptiska och jordanska böckerna
fanns det nämligen inga omnämnanden om palestiniernas
egna kultur, stat eller nationalitetsanda.
Flera undersökningar påvisar att det inte
ingår negativa citat i de nya skolböcker som finansierats även
av Finland. Det tyska Georg Eckert institutet, som uppgör
internationella analyser av skolböcker, publicerade senaste
sommar en omfattande undersökning där det konstateras
att de judefientliga citaten antingen hade varit delvis felaktigt översatta
eller att citaten var gripna ur sitt sammanhang. De nya skolböckerna är
av förståeliga skäl kritiska mot den
israeliska ockupationsmakten, men i motsats till de gamla böckerna
har ur de nya avlägsnats antisemitiska stereotypier och
generella fördomar gentemot judar. Böckerna återspeglar
dock av naturliga skäl palestiniernas egna berättartraditioner
och nationalanda. De flesta nya stater strävar efter att
förstärka sin nationalitetskänsla, däri
inbegripet under årtionden även den
unga nationalstaten Israel; densamma avsikten föreligger även
i den palestinska förvaltningens skolböcker.
I skolböckerna står inte att finna aktuella
politiska kartor över området, beroende på det
att områdets gränser inte slutgiltigt har definierats, det
ingår endast historiska och geografiska kartor. Dessutom
bör hållas i minnet att skolböckerna
inte i för hög grad kan vara fristående
från de palestinska områdenas nuvarande verklighet.
Den palestinska undervisningens förhållande till
fredsprocessen har, såsom konstaterats, granskats i ett
flertal internationella undersökningar (däribland
Unesco). Enligt dessa utredningar ingår det i undervisningens
utvecklingsplaner inte sådana faktorer som skulle hota
ett förverkligande av permanent fred i området.
I undervisningsprogrammens grundprinciper framhävs fredens, den
internationella förståelsens och samarbetets betydelse. Även
den israeliska universitetsforskaren Ruth Firer har deltagit i uppgörande
av analyser och kommit till samma slutresultat. Finland har förbundit
sig att även i framtiden delta i utvecklandet av den palestinska
undervisningen.
Stöd för nya läroböcker
kommer att utgöra en viktig del av detta samarbete. Även
de palestinska områdenas undervisningsministerium har förbundit
sig att företa kontinuerlig evaluering och förbättring
av utbildningen. Detta arbete övervakas på platsen
av bl.a. EU, FN och medlemsländerna. I den reformplan,
som senaste sommar överenskoms med den palestinska förvaltningen,
ingår som en punkt ett uttalat stöd för stärkande
av humanistiska värden och förkastande av fanatism.
I planen konstateras att utbildningsprogrammen spelar en central
roll för att dessa målsättningar skall
kunna uppfyllas. Finlands målsättning är,
i enlighet med EU:s linje, att skapa en suverän, fredlig
och demokratisk palestinsk stat vid sidan av Israel och i detta
arbete är stöd för utbildningssektorn även
i framtiden av avgörande betydelse. Avsikten med finansieringen
av läroböcker med medel för utvecklingssamarbetet är
sålunda just att befrämja utvecklingen i riktning
av ett mera demokratiskt synsätt och fredlig samexistens.
Helsingfors den 18 december
2002
Minister Suvi-Anne Siimes