3.1
Eurooppalaisista rajat ylittävistä yhdistyksistä annettu direktiiviehdotus
Yleiset säännökset (1 luku)
Ehdotuksen 1 artiklan mukaan direktiivissä säädetään toimenpiteistä, joilla koordinoidaan eurooppalaisten rajat ylittävien yhdistysten (engl. European Cross-Border Association, ECBA) perustamis- ja toimintaedellytyksiä, jotta voidaan helpottaa voittoa tavoittelemattomien yhdistysten sijoittautumisvapauteen, pääoman vapaaseen liikkuvuuteen, palvelujen tarjoamisen ja vastaanottamisen vapauteen sekä tavaroiden vapaaseen liikkuvuuteen liittyvien oikeuksien tosiasiallista käyttöä sisämarkkinoilla. Ehdotuksen 2 artiklassa määritellään ECBA:n koti- ja vastaanottajavaltio, voittoa tavoittelematon tarkoitus, voittoa tavoittelematon yhdistys
Direktiivin käännöksessä ”non-profit association” on käännetty ”voittoa tavoittelemattomaksi järjestöksi”. Käännös poikkeaa Suomen yhtiöoikeudessa tavallisesti käytetystä yhdistyksen ja järjestön määritelmästä.
sekä ECBA-todistus. Voittoa tavoittelemattomalla tarkoituksella tarkoitetaan direktiiviehdotuksessa sitä, että yhdistyksen toiminnassa saatuja voittoja käytetään ainoastaan sen säännöissä määriteltyjen tavoitteiden saavuttamiseen eikä voittoa jaeta jäsenten kesken. Voittoa tavoittelemattomalla yhdistyksellä tarkoitetaan puolestaan kansallisen lainsäädännön mukaista oikeushenkilöä, joka perustuu jäsenyyteen ja jolla on voittoa tavoittelematon tarkoitus ja oikeushenkilöllisyys.
Direktiiviehdotuksen 3 artikla sisältää säännökset ECBA:n perusominaisuuksista. ECBA on jäsenyyteen perustuva oikeushenkilö, jonka perustavat vapaaehtoisella sopimuksella unionin kansalaiset tai muut laillisesti EU:ssa asuvat luonnolliset henkilöt tai unioniin laillisesti sijoittautuneet voittoa tavoittelemattomat oikeushenkilöt (3 artiklan 1 kohta). ECBA:ssa olisi oltava vähintään kolme perustajajäsentä (16 artiklan 2 kohta). ECBA:n perustajana eivät voisi olla ammattiliitot, poliittiset puolueet, uskonnolliset järjestöt eivätkä niiden alayhdistykset. ECBA:n perustajana ei myöskään voisi olla henkilö, joka on tuomittu rahanpesusta, siihen liittyvistä esirikoksista tai terrorismin rahoituksesta tai henkilö, jonka toimintakelpoisuutta on jäsenvaltiossa rajoitettu tällaisen rikoksen johdosta (3 artiklan 1 kohta).
Ehdotuksen mukaan ECBA:lla on oltava voittoa tavoittelematon tarkoitus, ja sen mahdolliset voitot on käytettävä ainoastaan sen sääntöjen mukaisten tavoitteiden saavuttamiseen. Ehdotuksen nojalla myös varojenjako jäsenille on kielletty (3 artiklan 2 kohta).
ECBA:n olisi toimittava tai sen sääntömääräisenä tarkoituksena olisi oltava toimia ainakin kahdessa jäsenvaltiossa. Lisäksi sillä tulisi olla perustajajäseniä, joilla on yhteyksiä vähintään kahteen eri jäsenvaltioon. Luonnollisilla henkilöillä yhteyksien tulisi liittyä joko kansalaisuuteen tai asuinpaikkaan (engl. legal residence) tai oikeushenkilöillä rekisteröityihin kotipaikkoihin (3 artiklan 3 kohta). ECBA:n rekisteröidyn kotipaikan olisi oltava EU-jäsenvaltiossa (3 artiklan 5 kohta). ECBA:n tosiasiallinen tai sääntömääräinen rajat ylittävä toiminta ja perustajajäsenten yhteydet useampaan jäsenvaltioon tulisivat toimivaltaisen viranomaisen arvioitaviksi perustamisen ja kotipaikan siirron yhteydessä. Tosiasiallinen rajat ylittävän toiminnan puute tai lakkaaminen ei ole direktiiviehdotuksen mukaan peruste ECBA:n purkamiselle viranomaisen määräyksellä (vrt. 25 artiklan 2 kohta).
Direktiiviehdotuksessa harmonisoitujen säännösten osalta ECBA:aan olisi sovellettava direktiivin täytäntöönpanoa varten annettuja kansallisia säännöksiä (4 artiklan 1 kohta). Sovellettavaksi laiksi ehdotetaan ECBA:n rekisteröidyn kotipaikan ja sen toimintapaikan lakia. Muiden kuin direktiiviehdotuksella harmonisoitujen säännösten osalta sovellettaisiin mahdollisimman samankaltaiseen voittoa tavoittelemattomaan yhdistykseen sovellettavia säännöksiä (4 artiklan 2 kohta). Tämän perusteella ECBA:an tulisivat Suomessa sovellettaviksi yhdistyslain (503/1989, jäljempänä myös YhdL) säännökset esimerkiksi päätöksen moitteesta, kirjanpidosta, tilin- ja toiminnantarkastuksesta sekä vahingonkorvausvastuusta. Direktiiviehdotus ei vaikuta jäsenvaltioiden oikeuteen yleisen järjestyksen ja turvallisuuden johdosta ehkäistä yhdistyksen väärinkäytön riskiä tai varmistaa tiettyjen pääomaliikkeiden avoimuus, kun sitä edellytetään EU-oikeudessa tai sen mukaisessa kansallisessa lainsäädännössä (4 artiklan 3 kohta). Ehdotusta tulkittaneen siten, että ECBA:an sovellettaisiin muun muassa rahanpesun ja terrorismin rahoittamisen estämistä koskevan lainsäädännön vaatimuksia.
ECBA:lle olisi rekisteröintiin perustuen myönnettävä oikeushenkilöllisyys ja oikeuskelpoisuus. Jäsenvaltioiden olisi myös tunnustettava toisessa jäsenvaltiossa rekisteröidyn ECBA:n oikeushenkilöllisyys ja oikeuskelpoisuus, eikä jäsenvaltio voisi edellyttää uutta rekisteröitymistä omassa valtiossaan (5 artiklan 1 kohta). ECBA:n oikeuskelpoisuutta tarkennetaan ehdotuksessa nimenomaisesti muun muassa siten, että ECBA:lle on annettava oikeus hakea, saada ja käyttää lahjoituksia ja muita varoja mistä tahansa laillisesta rahoituslähteestä, osallistua julkisiin tarjouskilpailuihin ja hakea julkista rahoitusta (5 artiklan 2 kohta). Artikla kattanee yksinomaan ECBA:n oikeushenkilöllisyyden ja oikeuskelpoisuuden, eikä sillä liene tarkoitus vaikuttaa esimerkiksi julkisten hankintojen tarjouskilpailujen tai julkisen rahoituksen aineellisten edellytysten arviointiin, jotka määräytyvät muun sääntelyn perusteella.
Direktiiviehdotuksen 6 artiklan pääsäännön mukaan jäsenvaltio ei saa rajoittaa ECBA:n toimintaa. Direktiiviehdotuksen ECBA:n toiminnan tarkoitusta, sääntöjen sisältöä, hallintoa ja jäsenyyttä koskevien pakottavien vaatimusten ohella mahdollisia ovat kuitenkin sellaiset lakiin perustuvat vaatimukset, jotka ovat perusteltuja yleistä etua koskevasta pakottavasta syystä eivätkä ylitä sitä, mikä on tarpeen tavoitteen saavuttamiseksi (6 artiklan 1 kohta). Lisäksi 6 artikla sisältää yksityiskohtaiset vaatimukset ECBA:n sääntöjen vähimmäissisällöstä. Näihin sisältyvät muun muassa ECBA:n toiminimi, tarkoitus ja lausunto voittoa tavoittelemattomasta tarkoituksesta, perustajajäsenten tiedot, rekisteröidyn kotipaikan osoite, varat rekisteröintihetkellä, jäsenen hyväksymistä, irtisanomista ja erottamista koskevat ehdot ja menettelyt, jäsenten oikeudet ja velvollisuudet, päätöksenteko- ja hallintoelimen kokoonpano, toimintatavat, toimivalta ja velvollisuudet, hallintoelimen jäsenen nimittäminen, erottaminen, toimivalta ja velvollisuudet, päätöksentekoelimen enemmistöpäätöksien tekemistä koskevat tiedot, sääntöjen muuttamista koskeva menettely sekä varojen jakaminen purkamismenettelyssä.
Ehdotuksen mukaan ECBA:lla olisi oltava päätöksentekoelin ja toimeenpaneva elin (7 artiklan 1 kohta). Toimeenpanevan elimen jäsenenä voisi olla EU-jäsenvaltion kansalainen tai siinä laillisesti oleskeleva sekä EU-jäsenvaltiossa perustettu voittoa tavoittelematon oikeushenkilö edustajansa välityksellä. Toimeenpanevassa elimessä olisi oltava vähintään kolme henkilöä (7 artiklan 2 kohta), eikä siihen voitaisi valita henkilöä, joka on tuomittu erityisen vakavasta rikoksesta (7 artiklan 3 kohta).
Jokaisella ECBA:n jäsenellä olisi päätöksenteossa yksi ääni (8 artiklan 1 kohta). Jäsenet eivät vastaisi henkilökohtaisesti ECBA:n toimista tai laiminlyönneistä (8 artikla 2 kohta).
Oikeudet ja kielletyt rajoitukset (2 luku)
Direktiiviehdotuksen mukaan jäsenvaltion on varmistettava, ettei ECBA:aa kohdella missään niiden toiminnassa epäedullisemmin kuin kansallisia voittoa tavoittelemattomia yhdistyksiä (9 artikla). Samoin direktiiviehdotuksen soveltamisalaan kuuluvissa asioissa viranomaiset eivät saa syrjiä mitään ryhmää tai yksilöä millään perusteella. Ehdotuksessa on esimerkinomaisesti mainittu kiellettyjä syrjintäperusteita (10 artikla). Toimivaltaisten viranomaisten päätösten, jotka vaikuttavat ECBA:n tai sen toimintaan liittyvän henkilön oikeuksiin ja velvollisuuksiin, tulee olla valituskelpoisia (11 artikla).
Ehdotuksen mukaan jäsenvaltioiden on varmistettava, että ECBA:n edellytetään rekisteröityvän vain kerran ehdotuksessa säädetyin menettelyin (12 artiklan 1 kohta). ECBA:lta ei myöskään sen toiminnan harjoittamiseksi jäsenvaltiossa vaadita erityisen ilmoituksen tekemistä, tietojen antamista tai hyväksynnän hankkimista. Poikkeuksena tästä olisivat vaatimukset, joista säädetään lailla, yleisen edun vuoksi ja suhteellisuusperiaatetta kunnioittaen (12 artiklan 2 kohta) taikka säädetään EU-lainsäädännössä tai sen täytäntöönpanemiseksi annetussa kansallisessa lainsäädännössä (12 artiklan 3 kohta).
ECBA:lla tulisi olla kotipaikastaan riippumatta vapaa ja syrjimätön pääsy julkisista lähteistä saatavaan rahoitukseen EU-oikeuden yleisten periaatteiden mukaisesti (13 artiklan 1 kohta). Jäsenvaltiot eivät saisi asettaa rajoituksia ECBA:n mahdollisuuksille tarjota tai vastaanottaa laillisista lähteistä rahoitusta. Poikkeuksena tästä olisivat rajoitukset, joista säädetään lailla, yleisen edun vuoksi ja suhteellisuusperiaatetta kunnioittaen (13 artiklan 2 kohta).
ECBA olisi oikeus perustaa vapaasti ja se voisi vapaasti tarjota ja vastaanottaa palveluita ja harjoittaa tavaroiden vapaata liikkuvuutta sisämarkkinoilla EU-oikeuden mukaisesti (14 artiklan 1 kohta). Poikkeuksena tästä ovat rajoitukset, joista säädetään lailla, yleisen edun vuoksi ja suhteellisuusperiaatetta kunnioittaen (14 artiklan 2 kohta).
Direktiiviehdotuksen 15 artikla sisältää luettelon kielloista ja rajoituksista, joita jäsenvaltiot eivät voi asettaa ECBA:n toiminnalle. Ehdotetun säännöksen mukaan jäsenvaltiot eivät esimerkiksi direktiivissä tarkoitettuja vaatimuksia lukuun ottamatta saa asettaa ECBA:n tai sen toimeenpanevan elimen jäsenten kansalaisuus- tai asuinpaikkavaatimuksia eivätkä vaatia päätöksentekoa tietyssä fyysisessä paikassa taikka ECBA:n pääasiallisen toimipaikan tai keskushallinnon sijaintia rekisteröidyssä kotipaikassa. Säännöksen mukaan kiellettyjä olisivat myös ECBA:lle asetettavat taloudellisen toiminnan harjoittamista koskevat rajoitukset. Tällaisia olisivat yleinen kielto harjoittaa taloudellista toimintaa; rajoitus, jonka mukaan taloudellisen toiminnan tulee liittyä säännöissä kuvattuihin tavoitteisiin; ja rajoitus, jonka mukaan taloudellinen toiminta ei ole ECBA:n ensisijainen tavoite tai toiminta.
Perustaminen ja rekisteröinti (3 luku)
Direktiivin 3 luvussa ehdotetaan säädettäväksi rekisteröintimenettelyistä. ECBA perustettaisiin rekisteröimällä (16 artiklan 1 kohta). Vähintään kolmen perustajajäsenen nimenomaisena tarkoituksena olisi perustaa ECBA, ja tämä olisi tehtävä kirjallisesti (16 artiklan 2 ja 3 kohta). Direktiiviehdotuksessa säädettyjen menettelyiden mukaisesti on mahdollista muuntaa tietyn EU-jäsenvaltion kansallisen lain mukainen voittoa tuottamaton yhdistysmuoto saman jäsenvaltion ECBA-yhdistysmuodoksi ilman selvitys- tai purkamismenettelyä (ns. yleisseuraanto, ks. 17 artikla).
Ehdotuksessa säädetään yksityiskohtaisesti ECBA:n rekisteröintihakemuksesta ja -menettelystä. Rekisteröintihakemus olisi toimitettava toimivaltaiselle viranomaiselle siinä jäsenvaltiossa, jossa ECBA on tarkoitus rekisteröidä. Hakemus olisi voitava toimittaa sähköisesti. Hakemuksessa tai sen liitteenä olisi oltava jäsenvaltion virallisella tai sen lainsäädännössä sallitulla muulla kielellä tiedot ECBA:n toiminimestä, säännöistä, kotipaikan postiosoitteesta ja sähköpostiosoitteesta sekä ECBA:n edustajina toimivien henkilöiden nimistä ja osoitteista. Lisäksi rekisteriviranomaiselle olisi toimitettava allekirjoitettu perustamissopimus tai -pöytäkirja sekä hallintoelimeen valittavien henkilöiden ilmoitukset, joiden mukaan he ovat kelpoisia toimimaan tehtävässään. Jäsenvaltiot eivät saisi pääsääntöisesti edellyttää muita tietoja tai asiakirjoja (18 artiklan 1 ja 4 kohta).
Ehdotuksen mukaan ECBA:n rekisteröinnin tulee tapahtua 30 päivän kuluessa täydellisen rekisteröintihakemuksen toimittamisesta. Rekisteröinti on pätevä kaikissa EU-jäsenvaltioissa (19 artiklan 1 kohta). Toimivaltainen viranomainen on velvollinen pyytämään hakijoiden edustajaa täydentämään epätäydellistä hakemusta tai korjaamaan selvästi virheellisiä tietoja sisältävän hakemuksen (19 artiklan 3 kohta). Kotijäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on ilmoitettava uuden ECBA:n rekisteröimisestä muiden jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille (19 artiklan 2 kohta). Direktiiviehdotus sisältää säännökset rekisteröintihakemuksen tarkastamisesta, luettelon sallituista hylkäysperusteista, hylkäyspäätöksen tekemisestä ja siitä ilmoittamisesta sekä valituskelpoisuudesta. Hylkäämisperusteina ehdotuksessa mainitaan muun muassa se, ettei hakemus täytä ECBA:n toiminnalle direktiivissä asetettuja yleisiä vaatimuksia, että ECBA:n sääntömääräinen tarkoitus on EU-oikeuden tai sen mukaisen kansallisen säännöksen vastainen tai että ECBA:n edustamiseen valtuutettu tai toimeenpanevan elimen jäsen on tuomittu erityisen vakavasta rikoksesta (19 artiklan 4 ja 5 kohta). Rekisteriviranomaisen päätöksen ohella myös rekisteröinnille asetetun 30 päivän määräajan ylittäminen olisi ehdotuksen mukaan valitusperuste (19 artiklan 5 kohta).
Jäsenvaltioiden olisi luotava ECBA-rekisteri (20 artiklan 1 kohta), jonne olisi talletettava ja pidettävä ajantasaisena tiedot ECBA:n säännöistä, ECBA-todistuksista, ECBA:n edustajien nimistä ja osoitteista sekä ECBA:aa koskevasta selvitys- ja purkumenettelystä (20 artiklan 2 kohta). Näistä olisi pidettävä rekisterissä julkisesti ja sähköisesti saatavilla ECBA-todistukset sekä tiedot ECBA:aa koskevasta selvitys- ja purkumenettelystä (20 artiklan 4 kohta). Tiedot olisi pidettävä julkisesti saatavilla enintään kuuden kuukauden ajan ECBA:n purkamisesta (20 artiklan 5 kohta). Henkilötietoja olisi säilytettävä rekisterissä ECBA:n purkamisen jälkeen enintään kahden vuoden ajan (20 artiklan 6 kohta).
Direktiiviehdotuksessa säädetään ECBA-todistuksesta
Vrt. komission ehdotus digitaalisten välineiden ja prosessien käytön laajentamiseksi ja parantamiseksi yhtiöoikeuden alalla, uusi 16 b artikla; U 4/2023 vp; UJ 20/2023 vp.
, joka toimivaltaisen viranomaisen on annettava sähköisesti ja paperisena viiden päivän kuluessa rekisteröinnistä. Se sisältäsi direktiivissä tarkoitetut perustiedot, ja sen tarkoituksena olisi toimia hyväksyttynä todistuksena ECBA:n rekisteröinnistä jokaisessa jäsenvaltiossa (21 artiklan 1 kohta). ECBA:n edustajan ilmoitettua yhdistystodistuksessa olevaa tietoa koskevasta muutoksesta toimivaltaisen viranomaisen olisi annettava päivitetty ECBA-todistus sähköisesti ja paperisena viiden päivän kuluessa ilmoituksesta. Direktiiviehdotuksessa annetaan komissiolle toimivalta antaa täytäntöönpanosäädös ECBA-todistuksen mallipohjasta ja sen teknisistä yksityiskohdista. Tätä perustellaan tarkoituksella helpottaa todistuksen käyttöä kaikissa jäsenvaltioissa, harmonisoida mallipohjan muotoa ja vähentää hallinnollista taakkaa toimivaltaisille viranomaisille ja ECBA:lle (21 artiklan 2 kohta).
Liikkuvuus (4 luku)
Direktiiviehdotuksen 4 luvussa säädetään ECBA:n rekisteröidyn kotipaikan siirrosta EU-jäsenvaltiosta toiseen, mihin ECBA:lla on oltava oikeus (22 artiklan 1 kohta). Kotipaikan siirto ei saa johtaa ECBA:n purkamiseen, uuden oikeushenkilön syntymiseen vastaanottavassa jäsenvaltiossa eikä vaikuttaa ECBA:n siirtohetkellä oleviin varoihin tai velkoihin (ns. yleisseuraanto, ks. 22 artiklan 2 kohta). Kotipaikan siirto tulee voimaan päivänä, jona se rekisteröitäisiin vastaanottavassa jäsenvaltiossa (22 artiklan 3 kohta). Ehdotus sisältää tyhjentävän luettelon kotipaikan siirtoa koskevista hylkäysperusteista, joiden täyttyessä sen jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen, johon ECBA aikoo siirtää rekisteröidyn kotipaikkansa, ei salli siirtoa. Tällaisina hylkäämisperusteina ehdotuksessa mainitaan muun muassa se, ettei hakemus täytä ECBA:n toiminnalle direktiivissä asetettuja yleisiä vaatimuksia, että ECBA:lla on vireillä maksukyvyttömyysmenettely tai että ECBA, sen edustamiseen valtuutettu tai toimeenpanevan elimen jäsen on aiemmassa kotijäsenvaltiossa menettelyn kohteena erityisen vakavasta rikoksesta (22 artiklan 4 kohta).
Kotipaikan siirto olisi hyväksyttävä ECBA:n ylimääräisessä yhdistyksen kokouksessa kahden kolmasosan (2/3) äänten määräenemmistöllä. Määräenemmistön tulisi lisäksi edustaa vähintään puolta kaikista jäsenistä (23 artiklan 2 kohta). Kotipaikkansa siirtoa harkitsevan ECBA:n työntekijöitä olisi tiedotettava asiasta. Työntekijöillä olisi hyvissä ajoin, kuitenkin vähintään kuukautta ennen ylimäärästä kokousta, oikeus tarkastella päätösluonnosta, jonka nojalla kotipaikan siirto on tarkoitus hyväksyä kokouksessa. Ehdotuksen mukaan työntekijöiden oikeuksia koskevat säännökset eivät estä kansalliseen tai EU-oikeuteen perustuvien työntekijöille edullisempien säännösten soveltamista (23 artiklan 1 kohta).
ECBA:n päätöksentekoelimen olisi toimitettava kotipaikan siirtoa koskeva hakemus vastaanottavan jäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle sekä tiedotettava kotijäsenvaltion toimivaltaista viranomaista asiasta. Hakemukseen olisi liitettävä päätöksentekoelimen päätös, ECBA-todistus, siirtyneen ECBA:n osoite, säännöt, kotipaikan siirron täytäntöönpanon ehdotettu päivämäärä sekä annettava tarvittaessa selvitys velkojien ja työntekijöiden suojakeinoista. Jäsenvaltio voisi säätää siitä, että vastaanottavan jäsenvaltion toimivaltaisella viranomaisella voi perustellusta syystä pyytää lisätietoja, jos kotipaikkansa siirtävän ECBA:n säännöistä ilmenevä tarkoitus rikkoo kansallista lakia. Tietojen olisi oltava tarpeellisia asian arvioimiseksi (23 artiklan 3 ja 4 kohta). Siten lähtökohtaisesti jäsenvaltiot eivät saa edellyttää muita tietoja tai asiakirjoja. Kotipaikan siirtoa koskevissa säännöksissä ei ole vaatimusta siitä, että hakemus on voitava toimittaa sähköisesti.
Vastaanottavan jäsenvaltion toimivaltaisella viranomaisella olisi toimivalta tehdä päätös kotipaikan siirtoa koskevassa asiassa. Direktiiviehdotus sisältää luettelon sallituista hylkäysperusteista (23 artiklan 5 kohta). ECBA:aa koskevan päätöksen ja rekisteröinnin tulisi tapahtua 30 päivän kuluessa täydellisen hakemuksen jättämisestä (23 artiklan 6 ja 7 kohta). Toimivaltainen viranomainen olisi velvollinen pyytämään ECBA:aa täydentämään puutteellista hakemusta tai oikaisemaan selvästi virheellisiä tietoja sisältävän hakemuksen kohtuullisessa määräajassa, jonka tulee olla vähintään 15 päivää yhteydenotosta (23 artiklan 8 kohta). Vastaanottavan jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen olisi rekisteröitävä kotipaikan siirto, päivitettävä ECBA-todistus sekä ilmoitettava viipymättä kotipaikan siirron rekisteröimisestä muiden jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille. Vastaanotettuaan ilmoituksen aiemman kotijäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on poistettava ECBA rekisteristä (23 artiklan 9 ja 10 kohta).
Purkaminen (5 luku)
Direktiivin 5 luvussa ehdotetaan säädettäväksi ECBA:n selvitys- ja purkumenettelystä. Selvitysmenettely sisältyy direktiiviehdotuksessa säädettyihin purkumenettelyihin. Selvitysmenettelyn tarkempaa sisältöä ei kuvata ehdotuksessa (26 artiklan 1 kohta).
ECBA voitaisiin purkaa jäsenten määräenemmistöpäätöksellä vain, jos sen tarkoitus on saavutettu, sille säädetty tai määrätty määräaika on päättynyt (mahdollista joissakin EU-jäsenvaltioissa) taikka säännöissä on määrätty muusta purkamisen syystä. Päätös olisi tehtävä päätöksentekoelimen ylimääräisessä kokouksessa. Toimivaltaisen viranomaisen olisi poistettava ECBA rekisteristä, kun selvitys- ja purkumenettely on päättynyt, sekä päivitettävä IMI-rekisterin tiedot (24 artiklan 1 ja 2 kohta).
Direktiivissä ehdotetaan säädettäväksi myös toimivaltaisen viranomaisen määräykseen perustuvasta ECBA:n purkamisesta. Ehdotuksen mukaisia purkamisperusteita olisivat: voiton tuottamisen tarkoituksessa harjoitettu toiminta, vakavan uhan aiheuttaminen yleiselle järjestykselle tai turvallisuudelle tai yhdistyksen toimeenpanevan elimen jäsenen tuomitseminen vakavasta rikoksesta (25 artiklan 1 ja 2 kohta). Jos toimivaltainen viranomainen epäilee, että jokin edellä mainituista purkuperusteista on olemassa, sen olisi annettava ECBA:lle kirjallisesti perusteltu ilmoitus sekä kohtuullinen vastausaika. Rekisteriviranomainen voisi tehdä muuta kuin vapaaehtoista purkamista koskevan päätöksen vasta, kun se on asianmukaisesti tutkinut ECBA:n vastaukset ja todennut säädetyn purkuperusteen olemassaolon eikä vähemmän rajoittavaa toimenpidettä ole käytettävissä (25 artiklan 3 ja 4 kohta). Päätöksestä olisi ilmoitettava ECBA:lle. Päätöksen olisi oltava valituskelpoinen eikä sitä saisi panna toimeen ilman lainvoimaa. Lainvoimaisen päätöksen ja selvitys- ja purkumenettelyn päättymisen jälkeen rekisteriviranomaisen olisi poistettava ECBA rekisteristä. Kotivaltion toimivaltaisen viranomaisen olisi tiedotettava muiden jäsenvaltioiden toimivaltaisia viranomaisia asiasta (25 artiklan 5 ja 6 kohta).
Ehdotuksen mukaan jäsenvaltioiden on varmistettava, että puretun ECBA:n jäljelle jäävät varat luovutetaan muulle samanlaista toimintaa harjoittavalle voittoa tavoittelemattomalle yhteisölle tai että varat siirretään paikalliselle viranomaiselle, jonka on käytettävä niitä puretun ECBA:n harjoittaman toiminnan kaltaiseen toimintaan (26 artiklan 2 kohta).
Soveltaminen ja hallinnollinen yhteistyö (6 luku)
Jäsenvaltion olisi nimettävä toimivaltainen viranomainen. Jäsenvaltion olisi lisäksi annettava komissiolle tieto ECBA:n suhteen toimivaltaisesta viranomaisesta sekä tarvittaessa kansallisen oikeusjärjestyksen mukaan lähimmän voittoa tuottamattoman yhdistyksen suhteen toimivaltaisesta viranomaisesta (27 artiklan 1―3 kohta). Jäsenvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten olisi tehtävä yhteistyötä ja avustettava toisiaan tehokkaasti ja vaikuttavasti direktiivin säännösten soveltamiseksi. Hallinnolliseen yhteistyöhön ja tietojenvaihtoon toimivaltaisten viranomaisten välillä sovellettaisiin hallinnollisesta yhteistyöstä sisämarkkinoiden tietojenvaihtojärjestelmässä ja komission päätöksen 2008/49/EY kumoamisesta (IMI-asetus) annettua Euroopan parlamentin ja neuvoston asetusta (EU) N:o 1024/2012. IMI-järjestelmään kirjatut tiedot on pidettävä ajantasaisina, ja toimivaltaisten viranomaisten on ilmoitettava muutoksista IMI-asetuksen mukaisesti (28 artiklan 1―3 kohta).
Direktiiviehdotus sisältää komissiolle tehtävän raportoida viiden vuoden välein direktiivin täytäntöönpanosta ja soveltamisesta Euroopan parlamentille ja neuvostolle. Komissio voi tätä varten pyytää tietoja ECBA:n määristä jäsenvaltiossa (29 artikla).
Loppusäännökset (7 luku)
Direktiiviehdotus sisältää säännöksiä täytäntöönpanoasetuksen antamisesta (30 artiklan 1 ja 2 kohta). Tässä tehtävässä komissiota avustaisi komitologiamenettelyn mukainen komitea, joka muodostuu jäsenvaltioiden edustajista (ks. yleisistä säännöistä ja periaatteista, joiden mukaisesti jäsenvaltiot valvovat komission täytäntöönpanovallan käyttöä, annetun Euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (EU) N:o 182/2011 3 artiklan 2 kohta).
Jäsenvaltioiden olisi hyväksyttävä direktiivin täytäntöön panemiseksi annettavat lait, asetukset ja määräykset viimeistään kahden (2) vuoden kulussa direktiivin voimaantulosta. Toimenpiteet olisi välittömästi annettava tiedoksi komissiolle (31 artiklan 1 kohta).